Читать книгу Journeys in Persia and Kurdistan, Volume 1 (of 2) - Isabella L. (Isabella Lucy) Bird - Страница 2
GLOSSARY
ОглавлениеAbambar, a covered reservoir.
Agha, a master.
Andarun, women's quarters, a haram.
Arak, a coarse spirit.
Badgīr, wind-tower.
Badragah, a parting escort.
Balakhana, an upper room.
Bringals, egg plants.
Chapar, post.
Chapar Khana, post-house.
Chapi, the Bakhtiari national dance.
Charvadar, a muleteer.
Farāsh, lit. a carpet-spreader.
Farsakh, from three and a half to four miles.
Gardan, a pass.
Gaz, a sweetmeat made from manna.
Gelims, thin carpets, drugget.
Gheva, a summer shoe.
Gholam, an official messenger or attendant.
Hākim, a governor.
Hakīm, a physician.
Hammam, a Turkish or hot bath.
Ilyats, the nomadic tribes of Persia.
Imam, a saint, a religious teacher.
Imamzada, a saint's shrine.
Istikbal, a procession of welcome.
Jul, a horse's outer blanket.
Kabob, pieces of skewered meat seasoned and toasted.
Kafir, an infidel, a Christian.
Kah, chopped straw.
Kajawehs, horse-panniers.
Kalian, a "hubble-bubble" or water-pipe for tobacco.
Kamarband, a girdle.
Kanaat, an underground water-channel.
Kanat, the upright side of a tent.
Karsi, a wooden frame for covering a fire-hole.
Katirgi (Turkish), a muleteer.
Ketchuda, a headman of a village.
Khan, lord or prince; a designation as common as esquire.
Khan (Turkish), an inn.
Khanjar, a curved dagger.
Khanji (Turkish), the keeper of a khan.
Khanum, a lady of rank.
Khurjins, saddle bags.
Kizik, a slab of animal fuel.
Kotal, lit. a ladder, a pass.
Kourbana (Syriac), the Holy Communion.
Kran, eightpence.
Kuh, mountain.
Lira (Turkish), about £1.
Malek (Syriac, lit. king), a chief or headman.
Mamachi, midwife.
Mangel, a brazier.
Mast, curdled milk.
Medresseh, a college.
Mirza, a scribe, secretary, or gentleman. An educated man.
Modakel, illicit percentage.
Mollah, a religious teacher.
Munshi, a clerk, a teacher of languages.
Namad, felt.
Nasr, steward.
Odah (Turkish), a room occupied by human beings and animals.
Piastre, a Turkish coin worth two-pence-halfpenny.
Pirahan, a chemise or shirt.
Pish-kash, a nominal present.
Qasha (Syriac), a priest.
Rayahs, subject Syrians.
Roghan, clarified butter.
Samovar, a Russian tea-urn.
Sartip, a general.
Seraidar, the keeper of a caravanserai.
Sharbat, a fruit syrup.
Shroff, a money-changer.
Shuldari (Shooldarry), a small tent with two poles and a ridge pole, but without kanats.
Shulwars, wide trousers.
Sowar, a horseman, a horse soldier.
Takchāh, a recess in a wall.
Taktrawan, a mule litter.
Tandūr, an oven in a floor.
Tang, a rift or defile.
Tufangchi, a foot soldier, an armed footman.
Tuman, seven shillings and sixpence.
Vakil, an authorised representative.
Vakil-u-Dowleh, agent of Government.
Yabu, a pony or inferior horse.
Yailaks, summer quarters.
Yekdan, a mule or camel trunk, made of leather.
Yohoort (Turkish), curdled milk.
Zaptieh (Turkish), a gendarme.