Читать книгу КИЧЛАГ - Иван Гусаров - Страница 227

КНИГА 3. СВЕТ И ТЕНЬ
ЛАС-ПАЛЬМАС

Оглавление

На пристани Южного Буга

У причала лежат якоря,

Встретил старого друга,

Бороздили вместе моря.


Синее море без края,

Тихий французский пролив,

Бурные воды Биская,

Штормом встречает залив.


Остров заметен вдали,

Вечнозеленые пальмы,

К причалу идут корабли,

Гудками встречают Лас-Пальмас.


Вечнозеленые пальмы,

Скоро идти нам домой,

Стал нам красавец Лас-Пальмас

Горькой испанской тюрьмой.


Писала местная пресса:

Матросы сидели в кафе,

Украли из кассы песо.

Были мы подшофе,


Не знали испанский язык,

Попали на их ухищрения,

Навесили нам ярлык,

Записали на нас хищения.


Вечнозеленые пальмы,

Волны бегут за кормой,

Стал нам красавец Лас-Пальмас

Надолго испанской тюрьмой.


На спасение мизерны шансы,

Нашлось злополучное песо,

Вежливы были испанцы,

Закончилась длинная пьеса.


Синее море без края,

Полоска далекой земли,

Бурные воды Биская,

В порт идут корабли.


Тихий французский пролив,

Дальше все меньше преград,

Знакомый Финский залив,

Знакомый родной Ленинград.


На пристани Южного Буга

Волны бегут за кормой,

Историю вспомнили с другом,

Возвращались вместе домой.


Вечнозеленые пальмы,

Якорь касается дна,

Вспомнили порт Лас-Пальмас

За бутылкой сухого вина.


КИЧЛАГ

Подняться наверх