Читать книгу Искра твоей души - Иванна Осипова - Страница 8
Глава 8
ОглавлениеФанни помогла мне одеться. Платье долго пролежало в дорожной клади и помялось. Я поморщилась, разглядывая себя в зеркале, разгладила ткань руками, кое-как уложила волосы, – некогда приводить себя в порядок.
– Её Светлость не терпит ожидания, – испуганно тараторила Фанни, помогая мне собираться. – Поторопитесь, эрри, умоляю вас, поторопитесь!
– Тебя накажут, если я промедлю? – спросила я, заглядывая ей в лицо.
– Да, эрри, – прошептала Фанни, не скрывая страха. – Меня и девушку из покоев Её Светлости, передавшую приказ. Любого, кто вызовет гнев герцогини.
«Значит, так здесь всё устроено». – Я мысленно отметила важный для себя факт.
– Спасибо, что не промолчала, – бросила я на ходу.
Фанни повела меня по особняку. Мелькали двери и переходы, гостиные и короткие коридоры. Как я успела понять, комната Клариссы находилась на том же этаже, но в противоположной части дома.
– Здесь! – Служанка указала на дверь с изображением диковинных птиц и деревьев, и стремительно скрылась.
Я почувствовала, как у меня дрожат руки, и глубоко вздохнула.
«Выстою. Всё равно выстою», – решила я, не желая пасовать перед врагом.
О Клариссе я иначе и не думала – она жестокий враг, которого следовало победить.
К моей радости, дверь распахнулась и в коридор выскользнула ошалелая горничная. Она пробежала мимо – взгляд опущен, щёки покраснели. Я не позволила двери закрыться.
– Тея?!
Герцогиня обернулась, отбросила в сторону гребень, светлые густые волосы волнами падали на плечи и спину, голое тело скрывал тонкий халатик. Даже сразу после сна она выглядела ослепительно свежо и привлекательно.
– К вашим услугам, – сдержанно сказала я и чуть поклонилась.
Пусть не думает, что я потеряла достоинство от страха перед её гневом. Я смотрела прямо перед собой, но всё равно заметила, что в комнате присутствует ещё один человек.
– М-м-м… – низким бархатным голосом пропел молодой белокурый мужчина. – Незнакомка. Утром. В спальне. Это завораживает и… возбуждает.
Он потянулся, выгнулся всем телом. Высокий и мускулистый, блондин бесстыдно развалился на постели, выставив голые ноги и крепкий торс, одеяло еле прикрывало узкие бёдра. Ему удалось смутить меня.
Мужчина в кровати герцогини был вызывающе красив и настолько же нахален. Он исследовал взглядом мою фигуру, оценивая и будто примериваясь. Мне стало гадко, и я сосредоточилась на лице эрри Уикфил.
Прелестные губы Клариссы изогнулись, показав зубки.
– Придержи возбуждение для другого случая, Эдам, и прикройся. Эта птичка не для тебя.
– Не ревнуй, моя сиятельная эрри. – Он поёрзал в постели, заложил руки за голову и не думая исполнять повеление герцогини. – Никогда и ни за что!
Кларисса одарила его колким взглядом, в котором явно читалось, что она знает настоящую цену его словам и обещаниям. Она подошла ко мне.
– А ты и не мечтай соблазнить его, птаха, – усмехнулась герцогиня. – Или маг пробудил в тебе настоящее желание? – У Клариссы заблестели глаза. – Он был довольно интересен, но непроходимо туп. Лласар забыл, что мне не отказывают и я ничего не предлагаю дважды.
Она говорила о Себастиане так, словно его жизнь ничего не значила, а наказание за непослушание было пустяковой шуткой. Я до боли сцепила пальцы, чтобы сдержать возмущение.
– Мне следовало проследить на месте, чтобы всё было исполнено, – продолжила Кларисса. – Но дела… Я уверена, что ты сумела разжалобить Лласара.
Внезапно она с тревогой схватила меня за руку. Я заметила, с каким интересом Эдам следит за нашим разговором: он вытянул шею и приподнялся на локтях, чтобы ничего не упустить.
– Ты выполнила приказ?! Отвечай! – с неожиданной горячностью воскликнула эрри Уикфил. – Чувствуешь её?
Она положила ладонь мне на солнечное сплетение, а сама побледнела. На миг я увидела в её глазах настоящий ужас от осознания, что ничего не получилось и искры у меня нет.
– Я не знаю, – ответила я честно. – Мы… – Я покраснела и стыдливо покосилась на Эдама.
– Закрой уши, – резко бросила она в сторону любовника.
Эдам демонстративно зарылся в подушки, делая вид, что ему совсем не любопытно.
– Маг и я… Я исполнила всё, что вы хотели. Стала его… женой.
– Чудесно! – Герцогиня с облегчением улыбнулась, на щеках появились ямочки, лицо стало юным и добродушным.
Если бы я не знала, на что способна эта женщина, то никогда бы не поверила в её жестокость.
– Я люблю, когда всё идёт так, как я хочу, – сказала Кларисса, возвращаясь к зеркалу. – Будешь сообщать мне обо всех изменениях. Магия должна пробудиться через три дня, если Герата не выжила из ума и помнит точно. – Кларисса медленно водила гребнем по волосам. – Запомни, ты подчиняешься мне и Герате. Остальные пояснения я дам позже.
Я вздрогнула, представив безжизненное скорбное лицо старухи, её мёртвые глаза и костлявые пальцы. Мне так и слышался страшный и злой шёпот: «Думаешь, ты особенная…». Герата ненавидела меня.
– Герата будет обучать тебя. Пока можешь ходить по дому и парку. Не вздумай убегать! – Герцогиня снова обернулась, прищурилась, разглядывая меня. – Ты знаешь, каково будет твоё наказание. Так?!
– Знаю, Ваша Светлость, – спокойно ответила я.
После небольшого замешательства, когда Кларисса спросила о Себастиане, я взяла себя в руки. Я должна оставаться сильной и здравомыслящей, чтобы выпутаться из кошмара или хотя бы разобраться, что происходит.
– Чудесная птаха! – Она кивнула и посмотрела мне за спину. – Герата! Ты встретила посланца из крепости?!
Я отшатнулась, будто позади меня возникло чудовище. Чёрная и сгорбленная помощница стояла в дверях спальни. Как она бесшумно появилась!
Вблизи Гераты я терялась и мечтала оказаться где-нибудь далеко-далеко. Даже Кларисса не внушала такой парализующий ужас, как старая иссохшая ведьма. Я не призналась герцогини, но после ночи с магом я уже чувствовала… нечто. Не в силах словами описать ощущения, я могла лишь ловить оттенки изменений внутри себя: маленький солнечный зайчик, отблеск настоящего жара и ослепительного сияния откликался на реальность. Огоньку во мне не нравилась Герата. Она заставляла его трепетать и сжиматься до болезненной точки.
– Всё готово, эрри, – проскрипела помощница Клариссы.
Герата держала в руках серебряный кувшин. Я узнала его, ведь именно он или такой же видела на столе у стражи в Каменном Клыке. Заметив мой заинтересованный взгляд, старуха набросила на кувшин полу чёрного плаща, но я успела заметить, что символы на серебре проступили ярче.
«Внутри что-то сильное и знакомое», – почему-то подумала я.
Знание пришло само по себе, без усилий или долгих раздумий.
– Она видит, – скользнув по мне тёмным взглядом, заявила Герата. – Пробуждение началось.
– Чудесно! – Герцогиня грациозно вспорхнула с места, со странной лаской чуть коснулась моей щеки и обернулась к Герате. – Она знает, что должна слушать тебя. Обучи её!
– Я подготовлю девчонку, – пообещала Герата.
– Идём скорее! – нетерпеливо, но с видимым удовольствием потребовала Кларисса и увела помощницу вглубь дома.
Я осталась стоять у распахнутых настежь дверей. Следовало немедленно покинуть чужую спальню, но я замешкалась. Герата, ценность в её сухих и цепких пальцах, отклик силы, которую оставил во мне Себастиан, – всё это меня озадачило.
– Так ты новая ведьма? – Эдам усмехнулся, откинул одеяло и поднялся. – Намного приятнее старухи. – Он встал в полный рост, будто нарочно демонстрируя своё обнажённое тело.
Я не могла отрицать, что Эдаму было чем привлечь женщин. Он это знал и, по-видимому, беззастенчиво пользовался. Ещё несколько дней назад я бы с визгом выскочила из комнаты, где столкнулась с голым мужчиной, но теперь всё изменилось. Доротея Эйр-Идрис стала другой, и огонёк во мне подтвердил это.
Сделав несколько уверенных шагов, Эдам остановился в такой близости, что я ощутила жар его подтянутого идеального тела. Зеленоватые глаза любовника герцогини искрились от чувства превосходства и сдерживаемого веселья.
– Ты так восхищена увиденным, что онемела? – наклоняясь к моему уху, низким бархатным голосом прошептал Эдам.
Он медленно, будто завораживая, протянул руки, скользнул ладонями по моим бёдрам, попытался прижать к себе. Кольцо Тиана обдало кожу холодом, тонкие иглы впились в палец, но не причинили настоящей боли. Дар мага будто позвал меня, собираясь в ладони.
Не ведая, что делаю, я поставила кулак с перстнем между собой и Эдамом, уперевшись ему в живот. Что на меня нашло?!
– Будьте осторожны, господин Эдам, – тихо, в тон ему проговорила я, потянулась к мускулистой шее, выше не достала. – Ведьмы знают опасные заклинания, способные уменьшить размер Вашего «восхищения».
От него пахло чем-то острым, пряным и удушающим. Я поморщилась, задержала дыхание и ткнула костяшками пальцев в живот. Всего лишь хотела отпихнуть его от себя.
– У-у! Ведьма! – взвыл нахал.
Эдама отбросило на постель. Не слишком далеко, но и я почувствовала силу удара, словно мои руки были способны создавать грозовые молнии. Я не стала долго наблюдать, как мужчина корчится от боли, выбежала в коридор, миновала одну из гостиных в бирюзовых тонах и скрылась в нише. Окно выходило на двор перед главным входом, но вряд ли кто-то станет разглядывать окна наверху, а из галереи меня никто не заметит.
Здесь я перевела дух. Сердце стучало в висках, ноги дрожали. Страх пришёл позже.
«Кольцо защитит тебя», – обещал Себастиан.
Всё так и случилось, но я нажила себе врага в первый же день в особняке герцогини. Или нет? Эдам не станет докладывать Клариссе о собственной оплошности, но может затаить злобу.
– Тиан…
Повинуясь порыву, я коснулась губами кольца, прижалась лбом и ладонями к стеклу. Меня била дрожь. В голове кружили обрывки фраз, сказанных Тианом.
«Ты самый ценный артефакт… Буду помнить тебя… Умереть не страшно, страшно умирать…»
Я царапала ногтями стекло, задыхалась от слёз, не издав ни единого звука. Меня затопили тоска и одиночество, а силы внезапно иссякли. Сквозь туман я увидела, как во двор влетел всадник и полминуты успокаивал разгорячённого коня, похлопывал по холке и натягивал повод. Появление нового человека отвлекло меня от мрачных мыслей. Чёрная накидка, такой же сюртук и шляпа, сгорбленная фигура, – просто родной брат старухи Гераты!
Незнакомец спешился, передал лошадь подбежавшему конюху, но не стал сразу заходить в дом. Он, припадая на правую ногу, прошёлся перед входом туда-сюда, встал напротив окна, будто не решаясь зайти в особняк.
Я не шелохнулась, хотя первым желанием было скрыться от посторонних глаз.
«Он не заметит», – убеждала я себя и продолжала наблюдать за странным гостем.
Мужчина заложил руки за спину, несколько секунд смотрел в сторону, а потом резко поднял голову.
Я быстро отступила в тень. Невозможно!
– Тиан?!
На миг, такой короткий, что я не успела моргнуть, мне почудились знакомые черты, тут же слившиеся в неясное бледное пятно. Иллюзия рассеялась: ни фигурой, ни чем другим гость больше не напоминал казнённого мага. Он смотрел на окна резиденции.
Уверена, что человек не увидел меня!
Только почему я почувствовала чужой взгляд, будто царапнувший по коже. Он добрался до меня через расстояние и стекло, жаром толкнул в грудь. Я закрыла лицо руками, прислонилась к стене.
Тишину нарушили чужие шаги, и они приближались.