Читать книгу Призрак Джироламо Риарио - Ivo Ragazzini - Страница 5

Форли , осень 2010 года

Оглавление

В небольшом зале недалеко от исторического центра города собрались исследователь биомагнитных явлений, или просто охотник за привидениями, если вам будет угодно, и несколько свидетелей таинственных происшествий, которых исследователь и собирался опросить

— Итак, вы видели призрак несколько раз, синьора? — спросил исследователь у дамы, которая не пожелала раскрывать своего имени.

— Да! Он является к вечеру или, может, его попросту лучше видно в это время, — отвечала та.

— Так вы видели его несколько раз?

— Ну да, — подтвердила женщина.

— А когда и где вы его видели?

— В ратуше Форли. А один раз я видела его на площади Саффи2, он висел возле стены, рядом с окном на втором этаже здания, — рассказала женщина.

— То есть вы хотите сказать, что он стоял на подоконнике или на карнизе? — спросил исследователь.

— Нет. Он словно парил рядом со стеной, в воздухе, — уточнила женщина.

— Может, он опирался на старый выступ, которого сейчас нет? — спросил исследователь.

— Ну, этого я не знаю.

— Понятно. А что он делал, когда парил у стены? — продолжил опрос исследователь.

— Ничего. Казалось, он как будто плясал вокруг окна, — ответила женщина.

— Какого окна? — спросил исследователь.

— Это было, кажется, третье окно ратуши, если считать слева направо, — ответила женщина.

— А как этот призрак выглядел?

— Сероватым. Серая тень. И еще у него была расколота голова, так, словно части головы не было или ее отсекли.

— Неплохое же первое впечатление он произвел. Могу себе представить ваше, мягко сказать, удивление, синьора.

— И не говорите.

— Хорошо. Вы встречали его не один раз?

— Да. Иногда в коридоре. А однажды я видела его в большом зале, который расположен рядом с коридором.

— Это было в сумерках или когда совсем стемнело? — спросил заинтригованный исследователь.

— Нет. Я всегда видела его ближе к вечеру. Но никогда, когда уже было полностью темно.

— Хорошо. Может, вы видели еще что-то странное?

— Я слышала, как он тихо стенал о чем-то.

— О чем?

— Мне не удалось понять, его голос был тихим и слабым, как и он сам на вид, — объяснила женщина.

— Ладно. Что еще вы видели?

— Больше ничего. Это все, — ответила женщина.

— Спасибо вам за информацию, синьора. Если мне будут нужны дополнительные сведения, я обращусь к вам, — сказал исследователь, завершив беседу с дамой и обратившись к другому свидетелю.

— Ну а вы как с ним столкнулись? — спросил исследователь второго свидетеля, утверждавшего, что он тоже видел привидение.

— Я узнал о призраке в ратуше от друзей, и решил пойти посмотреть.

— Почему? — полюбопытствовал исследователь.

— Мне нужно было его увидеть.

— И что вы увидели? — спросил исследователь.

— Ну, более-менее то, что видела синьора, но с некоторой разницей, — ответил свидетель.

— И в чем же эта разница? — спросил исследователь.

— Я слышал, как он кое-что сказал, — ответил опрашиваемый.

— Что именно вы услышали?

— Он беспокоился о своей даме.

— Он говорил непосредственно с вами?

— Нет, он жаловался, как жалуются любому, кто готов слушать, — ответил мужчина.

— А на что он жаловался?

— На то, что с ним сделали, и взывал к мести предателям и заговорщикам, которые на него напали, — ответил свидетель.

— А он сказал, кем была та женщина?

— Нет, но он бормотал, что должен поспешить, чтобы защитить ее, потому что она находится в опасности, в комнате рядом.

— Значит, он говорил, что в комнате рядом была его жена, которая находилась в опасности? — спросил исследователь.

— Да. Ну что-то вроде этого. Он беспокоился, а еще взывал к мести заговорщикам, — объяснил свидетель.

— А призрак рассказал вам, что с ним сделали?

— Этого он мне не сказал, но он хорошо знал своих убийц и хотел отомстить им, — ответил со всей уверенностью свидетель.

— Он сказал, кто они?

— Да. Кроме того, он хорошо знал, кто на самом деле их послал.

— И кто же? — спросил все еще более заинтересованный исследователь.

— А вот этого я не скажу.

— Почему?

— Это длинная история, и я думаю, вы меня не поймете.

— Это не так, но я с уважением отношусь к вашему решению. Вы знаете, кто та женщина, которую он порывался защитить? — спросил исследователь.

— Да. Это была Катерина Сфорца, бывшая графиня Имолы и Форли, — отвечал свидетель.

— Значит призрак — один из ее трех мужей?3

— Этот призрак был не просто одним из ее мужей. Это был первый муж Катерины Сфорца: Джироламо Риарио, племянник папы СикстаIV4. Его убили в здании ратуши 500 лет тому назад, а Катерине удалось запереться в комнате рядом, откуда она отчаянно звала на помощь. Это очень темная история, многое в ней осталось непонятным и по сей день, — на одном дыхании выпалил свидетель.

Исследователь слегка опешил от услышанного, но спросил:

— А почему это не мог быть Джакомо Фео? Он ведь тоже был мужем Катерины Сфорца, и его тоже убили заговорщики, ударив мечом по голове?

— Нет. Это был Риарио, и его закололи именно во дворце. Джакомо был убит на улице, далеко от ратуши, примерно посередине теперешнего Корсо Гарибальди, там, где когда-то стоял мост деи Мораттини5, — ответил свидетель.

— А почему у призрака было разнесено полголовы?

— Да потому что кто-то постарался, — ответил свидетель.

— И зачем это было нужно? — настаивал исследователь.

— Да что же вы такой наивный! Могут существовать десятки причин, чтобы проломить кому-то голову, — отвечал, смеясь свидетель.

— Назовите их.

— Я уже сказал, что это длинная история.

— А вы попробуйте изложить ее вкратце, — не отставал исследователь.

— Ну хорошо. Официально Риарио убили три заговорщика, которых он считал преданными друзьями. Это произошло вечером, в зале Нимф. Пока двое ждали снаружи, третий вошел в комнату, которой сейчас не существует, и напал на ничего не подозревающего графа с кинжалом.

После первого удара Риарио упал на пол и попытался спрятаться под столом, но был настигнут двумя другими. Они вытащили его и закололи насмерть, в то время как Катерина Сфорца закрылась вместе со слугами в комнате рядом и звала на помощь.

Спустя полчаса трое убийц, которые теперь заняли дворец, с неимоверной жестокостью выбросили труп из окна. Тело графа было растерзано толпой мятежников, которые орали «Свобода!», таская его по всей площади, — закончил свой рассказ свидетель.

— Какая ужасная история, — ответил исследователь в раздумье. Затем, чтобы лучше понять, как обстояло дело, добавил:

— Если я правильно понял, вполне возможно, что выброшенному из окна телу Риарио размозжили голову?

— Нет. Я такого не говорил, и на это не похоже. Напротив, я думаю, что тело Риарио упало на землю ногами, а не головой, — продолжил свидетель.

— А как объяснить проломленную голову?

— Есть много способов разбить кому-то голову, — ответил свидетель.

— А как, по-вашему, все обстояло на самом деле?

— Нужно быть в курсе других обстоятельств, чтобы лучше понять происходящее.

— А вам они известны?

— Многие да, — последовал ответ.

— Откуда вы все это знаете? Вам что, призрак рассказал? — спросил, усмехаясь, исследователь.

— Нет. Но я сын сына, сына людей, которые жили на землях Форли много лет, и кое-что от них унаследовал, — ответил мужчина.

— Да ладно… почему я должен вам верить? — улыбнулся исследователь снова, — Может, вы пытаетесь скрыть от меня правду?

— Нет.

— Вам, должно быть, все призрак рассказал? — спросил снова исследователь.

— Нет, он рассказал только некоторых событиях. Все остальное произошло после его смерти, о чем он, скорее всего, никогда не узнал, — объяснил свидетель.

— А вы, значит, узнали?

— Я же сказал, что знаю о многом.

— Простите, так кто тогда призрак? Вы или он? — спросил, шутя, исследователь.

— Он, конечно же.

— А вы кто будете?

— Житель этих мест, — отвечал свидетель.

— А откуда вы знаете обо всем?

— Знаю, и все тут, — ответил мужчина, и казалось, что ему не хотелось объяснять дальше.

— Может, вы обо всем в исторических книгах прочитали?

— Некоторые факты я пытался найти в архивах, но о многом не написано ни в одной книге, — сказал свидетель.

— Ну так откуда вы знаете? — настаивал исследователь.

— Ну, я же сказал. Я сын сына, сына людей, которые здесь жили, и многое от них узнал…

— Любопытный вы человек. Что еще вам сказал призрак, — спросил исследователь, которого история начала интриговать все больше.

— Он обещал пустить кровь тем, кто предал и убил его.

— А вы у него спрашивали о чем-то?

— Да.

— Храбрости вам не занимать. О чем вы его спрашивали?

— Я спросил его о некоторых подробностях.

— Что он сказал?

— Он не ответил мне.

— Подождите-ка. Вы что, занимаетесь спиритическими сеансами или чем-то вроде этого, чтобы задавать такие вопросы? — спросил исследователь, начиная подозревать, что могло случиться и такое.

— Нет. Я нет. Я не занимаюсь вызыванием духов, — ответил свидетель.

— А кто же этим занимается?

— Многие, насколько мне известно. Но никто так ничего толкового и не добился.

— А почему они не здесь, вместо вас?

— Потому что прошло много времени, и многие из них уже умерли, — ответил свидетель.

— Кем они были?

— Об этом я тоже предпочитаю умолчать.

— Почему?

— Боюсь, вы не поймете.

— Ну же, мне вы можете рассказывать обо всем спокойно. Я исследователь, и на своем веку повидал многое.

— Я думаю, что повидал больше вашего, но, если вы так настаиваете… — добавил свидетель.

— Настаиваю.

— Хорошо, тогда садитесь поудобнее, история эта длинная, — сказал свидетель, готовясь к рассказу.

Призрак Джироламо Риарио

Подняться наверх