Читать книгу Valerius. A Roman Story - J. G. Lockhart - Страница 10

CHAPTER VI.

Оглавление

Table of Contents

I awoke early, and drew near to the bed of Sextus; but seeing that he was fast asleep, and that a quiet smile was on his lips, I could not think of awakening him. The sun shone bright into the apartment, and I resolved to walk forth and breathe the balmy air of the garden.

The moisture was still heavy on the green paths, and the birds were singing among glittering leaves; the god-like statues stood unscathed in their silent beauty. I walked to and fro, enjoying the enchantment of the scene;—a new feeling of the beauty of all things seemed to have been breathed into my soul; and the pensive grace of Athanasia hovered over my imagination, like some presiding genius of the groves.

I found myself near the favourite grotto, and had stood over against its entrance for some space, contemplating the augmented stream as it fell from the superincumbent rock, and regretting the ravage which the nightly tempest had made among the delicate flowers round its basin. Twice I thought I heard the murmurs of a voice, and twice I persuaded myself that it was only the rippling of the waters; but the third time I was satisfied that some person must be near. I passed [pg 49]between the water and the rock, and beheld the fair creature that had been occupying so many of my thoughts, kneeling far within the grotto, as it seemed, in supplication. To disturb her by advancing farther, would have been impious; to retire, without the risk of disturbing her, almost impossible; but I remained there fixed to the spot, without perhaps considering all these things as I should have done. The virgin modesty of her attitude was holy in my eyes, and the thought never occurred to me, that I might be doing wrong in permitting myself to witness the simple devotions of Athanasia. “Great God, listen to my prayers,” was all I understood of what she said; but she whispered for some moments in a lowly and fervent tone, and I saw that she kissed something with her lips ere she arose from her knees. She then plunged her hands into the well, by whose brink she had knelt, and turned round to the light. “Athanasia, forgive me,” was already on my lips; but on seeing me, she uttered a faint cry and fell prostrate upon the marble. I rushed forward, lifted up her head, and laved water from the fountain, till I saw her lips tremble. At last she opened her eyes, and after gazing on me wildly for a moment, she gathered her strength, and stood quite upright, supporting herself against the wall of the grotto. “Great heavens!” cried I, “in what have I offended, that I should be rendered the cause of affliction to Athanasia? Speak, lady, and say that you forgive me.”

“I thought,” said she, with a proud calmness, “that Valerius was of Roman—of Patrician blood. What brings him to be a spy upon the secret moments of a Patrician maiden?”—Then bursting into a tone of [pg 50]unutterable fervour, “Speak,” said she, “young man, what have you heard? How long have you stood here? Am I betrayed?”

“Witness, heaven and earth!” cried I, kneeling, “and witness every god, that I have heard nothing, except to know that you were praying. I have only seen you kneeling, and been guilty of gazing on your beauty.” “You heard not the words of my prayer?” said she. “No, not its words, Athanasia, nor any thing of its purpose.” “Do you swear this to me, young man?” “Yes, I swear by Jupiter and by Rome—as I am a man and a Roman, I know not, neither do I desire to know, any thing of what you said. Forgive me for the fault of my indiscretion—you have no other to forgive.”

Athanasia paused for a moment, and then resuming more of her usual tone of voice, (although its accents were still somewhat disturbed and faltering,) said to me, “Valerius, since the thing is so, I have nothing to forgive. It is you that must pardon me for my suspicion.” “Distress me not, Athanasia,” said I, “by speaking such words.” “From this hour, then,” said she, “what has passed here is forgotten. We blot it from our memories;”—and with that, as if in token of the paction, she extended to me her hand. I kissed it as I knelt, and swore that all things were safe with me; but added, as I arose, “that I was afraid I should be promising more than I should be able to perform,—did I say I should be able to forget any hour, or any place, where I had seen Athanasia.” “Nay,” said she, “no compliment, or I shall begin to suspect you of insincerity.” I was then about to withdraw from the [pg 51]grotto; but seeing a scroll of parchment lying at the feet of Athanasia, I stooped, and presented it to her, saying, “I was afraid she might forget it.” She took it eagerly, and saying, “Of that there was no danger,” placed it in her bosom, within the folds of her tunic. She was then gathering up her black tresses, and fastening them hastily on the back part of her head, when we heard the sound of footsteps not far off, and beckoning to me to remain where I was, she darted from me, and in a moment vanished among the trees. I waited for a few minutes, and then stepping forth, beheld her walking at a distance, beside her sister, in the direction of the villa. They were soon lost among the paths, and I returned alone into the grotto.

I sat down beside the dark well, wherein she had dipt her hands, and mused in a most disturbed mood on all the particulars of this strange and unexpected interview. Every motion of her features—every modulation of her voice, was present with me; I had gathered them all into my heart, and I felt that I must cherish them there for ever. From the first moment I saw her, my eyes had been constrained to gaze upon her with an interest quite novel to me; but now I knew that she could not smile, without making my heart faint within me, and that the least whisper of her voice was able to bring tears into mine eyes. Now I thought of my own unworthiness, and could not help saying to myself, “Why should a poor ignorant provincial, such as I am, be torturing myself with the thoughts of such a creature as this?” Then, again, some benign glance of hers would return before me, and I could not help having some faint hopes, that her [pg 52]innocent heart might be won to me by faithful unwearied love. But what always threw me back into despair, was the recollection of the mystery that I knew hung over her mind, although what it was I could not know. That she had been saying something in her prayers which could not be overheard without betraying her, she had herself confessed. What could be this secret, so cherished in dread, and in darkness?—A crime?—No crime could sully the clear bosom of her innocence. No consciousness of guilt could be concealed beneath that heavenly visage. But perhaps she had been made the confidante of some erring,—some unhappy friend. Perhaps, in her prayer, she had made mention of another’s name, and implored the pardon of another’s guilt. Last of all, why might it not be so, that the maiden loved, and was beloved again; that she might have some reason to regard any casual betrayal of her affection as a calamity; and that, having uttered the name of her lover in her secret supplications, her terrors might all have been occasioned by her apprehensions of my having overheard it? And yet there was something in the demeanour of Athanasia, that I could not bring myself to reconcile entirely with any one of these suppositions. Had she feared that I had overheard any confession of guilt,—even of the guilt of another,—surely some semblance of shame would have been mingled with her looks of terror. Had she apprehended only the discovery of an innocent love, surely her blushes would have been deeper, and her boldness less. Yet the last solution of the difficulty was that which haunted me the most powerfully.

When I came forth into the open air, I perceived [pg 53]that the sun was already high in heaven, and proceeded in haste towards the villa, not doubting that Sextus and Capito would be astonished by the length of my absence. I found them and the ladies walking under the northern colonnade, having returned, as they told me, from a fruitless search after me through almost the whole of the garden. I looked to Athanasia, as if to signify that she well knew where I might have been found; but, although I saw that she understood my meaning, she said nothing in explanation. Sextus drew me aside shortly after, and told me, that his father had sent to inform him, that our presence was necessary in the city before supper-time, to attend a great entertainment which was to be given that evening by the lady whose cause he had successfully pleaded in the Forum on the preceding day; which lady, I now for the first time learned, was no other than the same Marcia Rubellia, to whom his father was very anxious the youth should be married. The success of this pleading had increased very much the wealth of the lady, and, of course, as Sextus well knew, the anxiety of Licinius for the proposed union; and to remain at the villa any longer, was, he said, entirely impossible, since he already suspected his father had not been quite pleased with him for leaving the Forum the day before, without staying to hear out a cause in which his duty, if not his inclination, ought to have made him feel so greatly interested.

We bade adieu, therefore, to our kind host and the young ladies, not without more reluctance than either of us durst express, and ready promises to return soon again to the villa. We found Dromo and Boto waiting [pg 54]for us at the gate, the former of whom looked unutterable things, while the latter appeared to be as joyful in seeing me again, as if we had been parted for a twelvemonth. The two slaves were mounted on asses, but they led horses for our conveyance; so we mounted with all speed, and were soon beyond the beautiful enclosures of Capito. As soon as we were fairly out of sight of the house, Dromo began to ply Sextus with innumerable questions about the result of the visit, all of them in bad Greek; that, as he said, there might be no chance of what passed being understood by the Druid; for by that venerable designation, he informed us, the primitive Boto had already come to be best known in the vestibule of Licinius. “Ah!” quoth he, “there is no need for many words; I am sure my young master has not been behindhand with himself. If he has, it is no fault of mine, however. I put Opportunity into his hands, and she, you know, as the poets say, has only one lock of hair, and that is in front.”

Sextus being very shy of entering into particulars, I found myself obliged to take upon me the satisfying of the curiosity of this inquisitive varlet, which I did in a manner that much astonished Sextus, who by no means suspected, that in the midst of my own attention to the other cousin, I had been able to take so much notice of what passed between him and Sempronia. However, the gentle youth took a little raillery all in good part, and we laughed loudly in unison at the triumphant capers which the whip of Dromo made his poor ass exhibit, in testimony of his satisfaction with the progress which all things appeared to be making. We [pg 55]reached the city about three hours after noon, and were told by the slaves in attendance, that Xerophrastes had gone out some time before, and that Licinius was already busy in arraying himself for the feast of Rubellia.

[pg 56]

Valerius. A Roman Story

Подняться наверх