Читать книгу Early Tasmania - James Backhouse Walker - Страница 9

APPENDIX B.

Оглавление

GOVERNOR KING'S LETTER TO COMMODORE BAUDIN.


(From the copy in the Record Office, London.)

Sydney, November 23rd, 1802.

SIR,


You will be surprised to see a vessel so soon after you. You know my intention of sending a vessel to the southward to fix on a place for a Settlement, but this has been hastened by a report communicated to me soon after your departure—"that the French intended to settle in Storm Bay Passage, somewhere about what is now called Frederick Hendrick Bay, and that it was recommended by you to the Republic", as a proof of which a chart pointing out the situation (Baye du Nord) was, as Colonel Paterson informs me, given him a short time before you sailed by a gentleman of your ship.

You will easily imagine that if any information of that kind had reached me before your departure I should have requested an explanation; but, as I knew nothing of it, and at present totally disbelieving anything of the kind ever being thought of, I consider it but proper to give you this information. In case the Cumberland should fall in with your ships, the Commander of that vessel has my -directions to communicate to you the orders he is under.

Myself and family join in the kindest good wishes for your health, and shall long remember the pleasure we enjoyed in your society. We request you will offer our good wishes to Captain Hamelin and all your officers.

I have the honour to be, Sir,

Your most obedient humble Servant,

PHILIP GIDLEY KING.

To Commodore BAUDIN, Commander-in-Chief of the French Expedition of Discoveries.

PERON'S VERSION OF THE ABOVE LETTER.


["Voyage de Découvertes aux Terres Australes." 2de edition. Tome 3me, p. 11.]

"Le bruit s'étant répandu—ecrivoit M. King à notre commandant—que votre projet est de laisser quelques hommes, soit à la terre de Diemen, soit à la côte sud-ouest de la Nouvelle-Galles, pour y jeter les fondemens d'une colonie françoise, je crois devoir vous déclarer, monsieur le Commandant, qu'en vertu de l'acte de prise de possession de 1788, solennellement proclamé par l'Angleterre, toutes ces contrées font partie intégrante de l'empire britannique, et que vous ne sauriez en occuper aucun point sans briser les liens de l'amitié qui vient si récemment d'être rétablie entre les deux nations. Je ne chercherai pas même a vous dissimuler que telle est la nature de mes instructions particulières à cet égard, que je dois m'opposer, par tous les moyens qui sont en mon pouvoir, à l'exécution du projet qu'on vous suppose; en conséquence, le navire de Sa Majesté le Cumberland a reçu l'ordre de ne vous quitter qu'au moment où l'officier qui le commande aura le certitude que vos opérations sont étrangères a toute espèce d'envahissement du territoire britannique dans ces parages . . ."

COMMODORE BAUDIN'S REPLY TO GOVERNOR KING.


(From the copy in the Record Office, London.)

A Bord de la Corvette le Géographe, Isle King, le 3me Nivose, an 11me [23 December, 1802.]

Le Commandant en Chef l'Expédition de Découvertes A Monsieur le Gouverneur King au Port Jackson.

MONSIEUR LE GOUVERNEUR,


L'arrivée du Cumberland m'auroit surpris par le contenu de la lettre que vous m'avez fait l'honneur de m'écrire, si Mr. Roben qui le commande n'avoit par sa conduite fait connoître le véritable motif pour lequel il a été si précipitamment expédié; mais peut-être est il venu trop tard, car, plusieurs jours avant qu'il arbora sur nos tentes son pavilion, nous avions laissé dans les quatre points principaux de l'lsle a laquelle je conserve votre nom des preuves de l'époque où nous l'avons visitée.*

[* Governor King has written in the margin:—"If Monsieur Baudin insinuates any claim from this visit—the island was first discovered in 1798 by Mr. Reed in the Martha, afterwards seen by Mr. Black in the Harbinger, and surveyed by Mr. Murray in February, 1802."]

L'histoire qu'on vous à fait, et dont on soupçonne Mr. Kemp, Capitaine Régiment de la Nouvelle-Galles du Sud, être l'auteur, est sans fondement. Je ne crois pas non plus que les officiers et naturaliste qui sont à bord puissent y avoir donné lieu par leur discours, mais dans tous les cas vous deviez être bien persuadé que si le Gouvernement françois m'avait donné ordre de m'arréter quelque part au Nord où au Sud de la terre de Diemen découverte par Abel Tasman j'y aurais resté, et sans vous en faire un secret.

Le dix-sept le Naturaliste a mis à la voile et doit se rendre droiture en France.

Malgré toutes mes recherches avant le départ il s'est trouve trois hommes cachés a bord due Géographe; cinq autres étoient sur le Naturaliste, et trois sur le batiment Américain la Fanny dont le mauvais temps nous a séparé J'ai, comme nous en étions convenus, mis sur l'lsle King les huit hommes qui nous concernoient,** on leur a donné un peu de pain et quelques vêtements; vous trouverez cy-joint leurs noms où du moins ceux qu'ils ont donnés.

J'ai l'honneur d'être avec la plus parfaite consideration,

Monsieur Le Gouverneur,

Votre Serviteur,

N. BAUDIN.

[** King notes:—"Most of these found means to go on board the Géographe before she left the island."]

[Mr. Chapman, Colonial Secretary, certified the foregoing as a true copy of the original letter.]

Early Tasmania

Подняться наверх