Читать книгу The Five Jars - James Montague Rhodes - Страница 3

III
THE SECOND JAR

Оглавление

Next day, I must say, was very amusing. I spent the whole of it in the fields just strolling about and sitting down, as the fancy took me, listening to what went on in the trees and hedges. I will not write down yet the kind of thing I heard, for it was only the beginning. I had not yet found out the way of using the new power to the very best advantage. I felt the want of being able to put in a remark or a question of my own every now and then. But I was pretty sure that the jar which had linguam on it would manage that.

Very nearly all the talking I heard was done by the birds and animals—especially the birds; but perhaps half a dozen times, as I sat under a tree or walked along the road, I was aware of voices which sounded exactly like those of people (some grown-up and some children) passing by or coming towards me and talking to each other as they went along. Needless to say, there was nothing to be seen: no movement of the grass and no track on the dusty road, even when I could tell exactly where the people who owned the voices must be. It interested me more than anything else to guess what sort of creatures they were, and I determined that the next jar I tried should be the Eye one. Once, I must tell you, I ventured to say “Good afternoon” when I heard a couple of these voices within a yard of me. I think the owners must nearly have had a fit. They stopped dead: one of them gave a sort of cry of surprise, and then, I believe, they ran or flew away. I felt a little breath of wind on my face, and heard no more. It wasn't (as I know now) that they couldn't see me: but they felt much as you would if a tree or a cow were to say “Good afternoon” to you.

When I was at supper that evening, the cat came in, as she usually did, to see what was going. I had always been accustomed to think that cats talk when they mew, dogs when they bark, and so on. It is not so at all. Their talking is almost all done (except when they are in a great state of mind) in a tone which you cannot possibly hear without help. Mewing is for the most part only shouting without saying any words. Purring is, as we often say, singing.

Well, this cat was an ordinary nice creature, tabby, and in she came, and sat watching me while I had soup. To all appearance she was as innocent as a lamb—but no matter for that. What she was saying was something of this kind:

“Get on with it, do: shove it down, lap it up! Who cares about soup? Get to business. I know there's fish coming.”

When the fish actually came, there was a great deal of good feeling shown at first. “Oh, how much we have to be thankful for, all of us, have we not? Fish, fish: what a thought! Dear, kind, generous people all around us, all striving to supply us with what is best and pleasantest for us.”

Then there was a silence for a short time, then in a somewhat different tone I heard: “Ah dear! the longer I live, the wiser I find it is not to expect too much consideration from others! Self-love! how few, how terribly few, are really free from it! The nature that knows how to take a hint, how rare it is!”

Another short silence, and then: “There you go—another great bit. I wonder you don't choke or burst! Disgusting! A good scratch all down your horrible fat cheek is what you want, and I know some cats that would give it you. No more notion how to behave than a cockroach.”

About this time I rang the bell and the fish was taken away. The cat went too, circling round the maid with trusting and childlike glances, and I heard her saying in the former tone:

“Well, I daresay after all there are some kind hearts in the world, some that can feel for a poor weary creature, and know what a deal of strength and nourishment even the least bit of fish can give–” And I lost the rest.

When the time came and the box was open once more, I duly anointed my eyes and went to the window. I knew something of what I might expect to see, but I had not realized at all how much of it there would be. In the first place there were a great many buildings, in fact a regular village, all about the little lawn on which my window looked. They were, of course, not big; perhaps three feet high was the largest size. The roofs seemed to be of tiles, the walls were white, the windows were brightly lighted, and I could see people moving about inside. But there were plenty of people outside, too—people about six inches high—walking about, standing about, talking, running, playing some game which might have been hockey. These were on levelled spaces, for the grass, neatly kept as it was, would have come half-way up their legs; and there were some driving along smooth tracks in carriages drawn by horses of the right size, which were really the most charming little animals I ever saw.

You may suppose that I should not soon have got tired of watching them and listening to the little treble buzz of voices that went on, but I was interrupted. Just in front of me I heard what I can only call a snigger. I looked down, and saw four heads supported by four pairs of elbows leaning on the window-sill and looking up at me. They belonged to four boys who were standing on the twigs of a bush that grew up against the wall, and who seemed to be very much amused. Every now and again one of them nudged another and pointed towards me; and then, for some unexplained reason, they sniggered again. I felt my ears growing warm and red.

“Well, young gentlemen,” I said, “you seem to be enjoying yourselves.” No answer. “I appear to be so fortunate as to afford you some gratification,” I went on, in my sarcastic manner. “Perhaps you would do me the honour of stepping into my poor apartment?” Again no answer, but more undisguised amusement. I was thinking out a really withering remark, when one of them said:

The Five Jars

Подняться наверх