Читать книгу Men Against the Sea – Book Set - James Norman Hall - Страница 12
VI. An Indian Household
ОглавлениеI can still recall vividly our walk that afternoon—from the landing place to Point Venus, and eastward, behind a second long curving beach of sand, on which the sea broke high, to the house of my taio, set on a grassy point, sheltered from the sea by a short stretch of coral reef which supported a beautiful little islet called Motu Au. The islet was not more than half a cable’s length from shore; its beaches were of snowy coral sand, contrasting with the rich dark green of the tall trees that grew almost to the water’s edge. Between the beach and the islet lay the lagoon—warm blue water, two or three fathoms deep and clear as air.
We walked in constant shade, under groves of breadfruit trees on which the fruit was beginning to ripen. Many of these trees must have been of immense age, from their girth and height; with their broad glossy leaves, smooth bark, and majestic shape, they are among the noblest of all shade trees, and certainly the most useful to mankind. Here and there the slender bole of an old coconut palm rose high in the air; scattered picturesquely, as if at random, among the groves I saw the houses of the Indians, thatched with bright yellow leaves of the palmetto and surrounded by fences of bamboo.
My host, though no more than forty-five, was already many times a grandfather, and as we approached his house, after a walk of little more than half an hour, I heard joyful shouts and saw a dozen sturdy children skipping out to greet him. They halted at sight of me, but soon lost their fear and began to climb up Hitihiti’s legs and examine, inquisitively as monkeys, the strange garments I wore. By the time we came to the door the chief had a small boy on each of his shoulders, and his eldest granddaughter was leading me by the hand.
The house was a fine one—sixty feet long by twenty wide, with a lofty, newly thatched roof, and, instead of gables, semicircular extensions at each end, giving the whole an oval shape. Such houses were built only for chiefs. The ends, supported by pillars of old polished coconut wood, were open, and the sides were walled by vertical lathes of bright yellow bamboo, through which the air filtered freely. The floor was of fresh white coral sand, spread with mats at one end on a thick bed of sweet-smelling grass called aretu. Of furniture there was scarcely any: small wooden pillows on the family bed, like tiny tables with four short legs; two or three of the seats used only by chiefs, carved from a single log of hard red wood; and a stand of weapons hanging on one of the pillars which supported the ridgepole, including my host’s ponderous war club.
Hitihiti’s daughter—mother of two of the younger children accompanying us—met us at the door. She was a young woman of twenty-five, with a stately figure and carriage, and the pale golden skin and auburn hair which are not uncommon among this people. These fair Indians were termed ebu; I have seen men and women of this strain—unmixed with European blood—whose eyes were blue. My host smiled at his daughter and then at me.
“O Hina,” he said in introduction. He said something to her in which I distinguished the word taio and my own name. Hina stepped forward with a grave slow smile to shake my hand, and then, taking me by the shoulders as her father had done, she laid her nose to my cheek and sniffed. I reciprocated this Indian kiss, and smelled for the first time the perfume of the scented coconut oil with which the women of Tahiti anoint themselves.
There are perhaps no women in the world—not even the greatest ladies of fashion in Europe—more meticulous in the care of their persons than were the Indian women of the upper class. Each morning and evening they bathed in one of the innumerable clear cool streams, not merely plunging in and out again, but stopping to be scrubbed from head to foot by their serving women with a porous volcanic stone, used as we use pumice in our baths. Their servants then anointed them with monoi—coconut oil, perfumed with the petals of the Tahitian gardenia. Their hair was dried and arranged, a task which required an hour or more; their eyebrows were examined in a mirror which consisted of a blackened coconut shell filled with water, and plucked or shaven with a shark’s tooth, to make the slender arch which was the fashion among them. A servant then brought a supply of powdered charcoal with which the teeth were scrubbed. When they were ready to dress, the skirt, or pareu, which reached from waist to the knees and was of snow-white bark cloth, was adjusted so that each fold hung in a certain fashion. Then came the cloak, which was worn to protect the upper part of the body from sunburn, which the ladies of Tahiti dreaded quite as much as the ladies of the English Court. Each fold of the cloak was arranged just so, and it was ridiculous—to a man, at least—to watch the long efforts of a tirewoman to please her mistress in this respect.
Hina’s manners were as handsome as her person. She had the smiling dignity and perfect assurance only to be found among the highest circles of our own race, a poised urbanity, neither forward nor shy. And this is, perhaps, a fitting place to say a word for the Indian ladies, so often and so shamelessly slandered by the different navigators who have visited their island. Captain Cook alone, who knew them best and was their loyal friend, has done them justice, saying that virtue was perhaps as common and as highly prized among them as among our own women at home, and that to form an impression of the ladies of Tahiti from the women who visited his ships would be like judging the virtue of Englishwomen from a study of the nymphs of Spithead. In Tahiti, as in other lands, there are people given over to vice and lewdness, and women of this kind naturally congregated upon the arrival of a ship; but, so far as I know, there was also as great a proportion of faithful wives and affectionate mothers as elsewhere, many of whom were a veritable honour to their sex.
The house which was to be my dwelling for many months stood, as I have said, on a grassy point, about a mile to the eastward of Point Venus. Either by accident or by design, the site was one that commanded in all directions prospects an artist might have traveled many miles to paint. On the northern side were the beach, the lagoon, and the beautiful little island already mentioned; to the south, or directly inland, was the great valley of Vaipoopoo and a distant glimpse of Orohena, framed in the cliffs of the gorge; to the west lay Point Venus, with the sea breaking high on the protecting reefs; and to the east, facing the sunrise, was a magnificent view of the rocky, unprotected coast of Orofara and Faaripoo, where the surges of the Pacific thundered and spouted at the base of stern black cliffs. No doubt because of the beauty of the easterly view at dawn, the name of our point was Hitimahana—the rising of the sun.
A little crowd of the chief’s retainers gathered about us, regarding their patron’s friend with respectful curiosity, and, while Hina gave some order to the cooks, an exceedingly handsome young girl came out of the house and, at a word from my taio, greeted me as his daughter had done. Her name was Maimiti, and she was a niece of my host’s—a proud, shy girl of seventeen.
With a nod to Hina my taio led me to his rustic dining room—a thatched shed in the shade of a clump of ironwood trees, about a hundred yards distant. The floor of coral sand was spread with mats, on which a dozen of the broad fresh leaves of the plantain served as our tablecloth. The men of Tahiti were uncommonly fond of the company of their women, whose position in society was perhaps as high as that of women anywhere. They were petted, courted, permitted no share in any hard labour, and allowed a liberty such as only our own great ladies enjoy. Yet in spite of all this, the Indians believed that Man was sky-descended, and Woman earth-born: Man raa, or holy; Woman noa, or common. Women were not permitted to set foot in the temples of the greater gods, and among all classes of society it was forbidden—unthinkable in fact—for the two sexes to sit down to a meal together. I was surprised to find that Hitihiti and I sat down alone to our dinner, and that no woman had a hand either in the cooking or in the serving of the meal.
We sat facing each other across the cloth of fresh green leaves. A pleasant breeze blew freely through the unwalled house, and the breakers on the distant reef made a murmuring undertone of sound. A serving man brought two coconut shells of water, in which we washed our hands and rinsed our mouths. I felt a sharp hunger, augmented by savoury whiffs of roasting pork from the cookhouse not far off.
We were given baked fish with cooked plantains and bananas; pork fresh from the oven, and certain native vegetables which I had never tasted before; and a great pudding to finish with, served with a sauce of rich, sweet coconut cream. I was only a lad, with the appetite of a midshipman, and I had been many months at sea, but though I did my best to maintain the honour of England by eating enough for three men, my host put me to shame. Long after repletion forced me to halt, Hitihiti continued his leisurely meal, devouring quantities of fish, pork, plantains, and pudding I can only describe as fabulous. At last he sighed and called for water to wash his hands.
“First eat—now sleep,” he said, as he rose. A wide mat was spread for us under an old branching purau tree on the beach. We lay down side by side for the siesta which in Tahiti always follows the midday meal.
This was the beginning of a period of my life on which I look back with nothing but pleasure. I had not a care in the world, save the making of my dictionary, in which I took the keenest interest, and which gave me sufficient occupation to prevent ennui. I lived on the fat of the land, amongst affectionate friends and amid surroundings of the most exquisite beauty. We rose at dawn, plunged into the river which ran within pistol shot of Hitihiti’s door, ate a light breakfast of fruits, and went about our occupations until the fishing canoes returned from the sea at eleven or twelve o’clock. Then, while the meal was preparing, I had a bath in the sea, swimming across to the islet or sporting in the high breakers further west. After dinner the whole household slept till three or four in the afternoon, when I frequently joined them in excursions to visit their friends. After sundown, when the strings of candlenuts were lit, we lay about on mats, conversing or telling stories till one after another dropped off to sleep.
During the voyage out from England I had gone through Dr. Johnson’s dictionary, which had been provided for me marking such words as seemed to me in most common usage in everyday speech. I had then set these down alphabetically—nearly seven thousand in all. My present task was to discover and set down their equivalents in the Indian tongue. I have always loved languages; the study of them has been one of the chief interests of my life, and in my younger days I could pick up a new tongue more readily, perhaps, than most men. If I am blessed with any talent, it is the humble one of the gift of tongues.
The language of Tahiti appealed to me from the first, and with the help of my taio, his daughter, and young Maimiti, I made rapid progress and was soon able to ask simple questions and to understand the replies. It is a strange language and a beautiful one. Like the Greek of Homer, it is rich in words descriptive of the moods of Nature and of human emotions; and, like Greek again, it has in certain respects a precision that our English lacks. To break a bottle is parari; to break a rope, motu; to break a bone, fati. The Indians distinguish with the greatest nicety between the different kinds of fear: fear of a scolding or of being shamed is matan; fear of a dangerous shark or of an assassin, riaria; fear of a spectre must be expressed with still another word. They have innumerable adjectives to express the varying moods of sea and sky. One word describes the boundless sea without land in sight; another the deep blue sea off soundings; another the sea in a calm with a high oily swell. They have a word for the glance which passes between a man and a woman planning an assignation, and another word for the look exchanged by two men plotting to assassinate a third. Their language of the eyes, in fact, is so eloquent and so complete that at times they seem scarcely to need a spoken tongue. They are masters of the downcast eye, the sidelong glance, the direct glance, the raising of the eyebrow, the lift of the chin, and all the pantomime with which they can communicate without those about them being aware of the fact.
I think I may say, in all truth, that I was the first white man to speak fluently the Tahitian tongue, and the first to make a serious attempt to reduce the language to writing. Sir Joseph Banks had provided me with a brief vocabulary, compiled from his own notes and from Captain Cook’s, but as soon as I heard the Indian tongue spoken I realized that, as he had suggested, a new system of orthography must be devised. Since my work was to be done for the benefit of mariners, it seemed better to aim at simplicity than at a high degree of academic perfection, so I devised an alphabet of thirteen letters—five vowels and eight consonants—with which the sounds of the language could be set down fairly well.
Hitihiti spoke the Tahitian language as only a chief could, for the lower orders, as in other lands, possessed vocabularies of no more than a few hundred words. He was interested in my work and of infinite use to me, though, as with all his countrymen, mental effort fatigued him if sustained for more than an hour or two. I overcame this difficulty by making myself agreeable to the ladies, and dividing my work into two parts. From Hitihiti I learned the words pertaining to war, religion, navigation, shipbuilding, fishing, agriculture, and other manly pursuits; from Hina and Maimiti I obtained vocabularies concerning the pursuits and amusements of women.
I opened my chest on the day of my arrival at their house and made my host a present of what I thought would please him and the ladies most. This was the seal on our pledged friendship, but though my files, fishhooks, scissors, and trinkets were received with appreciation, I had the satisfaction of learning, as time went on, that the friendship of an Indian like Hitihiti was not for sale. He and his daughter and his niece were sincerely fond of me, I believe, showing their affection in many unmistakable ways. I must have been an infinite nuisance to them, with my pen and ink and endless questions, but their patient good-humour was equal to my demands. Sometimes Maimiti would throw up her hands in mock despair, and exclaim laughingly: “Let me be! I can think no more!” or the old chief, after an hour’s patient answering of my questions, would say: “Let us sleep, Byam! Take care, or you will crack your head and mine with too much thinking!” But on the next morning they were always ready to help me once more.
Each Sunday I gathered my manuscript together and reported myself on board the Bounty to Mr. Bligh. I must say, in justice to him, that whatever task he undertook was thoroughly performed. He showed the greatest interest in my work, and never failed to run over with me the list of words I had set down during the week. Had his character in other respects been equal to his courage, his energy, and his understanding, Bligh would to-day have his niche in history, among the great seamen of England.
Shortly after the arrival of the Bounty, Mr. Bligh had ordered a large tent pitched near the landing place, and Nelson and his assistant, a young gardener named Brown, were now established on shore, with seven men to help them gather and pot the breadfruit plants.
This tree cannot be propagated from seeds, since it produces none. Mr. Nelson informed me that in his opinion the breadfruit had been cultivated and improved from time immemorial, until—as in the case of the banana—seeds had been entirely eliminated from the fruit. It seems to thrive best when tended by man, and in the neighbourhood of his dwellings. When well grown, the breadfruit tree sends out lateral roots of great length, within a foot or two of the surface of the ground. Should an Indian desire a young tree to plant elsewhere, he has only to dig down and cut one of these roots, which, when separated from the parent tree, immediately sends up a vigorous young plant. When the shoot has reached the height of a man, it is ready to be transplanted, which is done by first cutting it back to a height of about a yard, and then digging down to cut off a small section of the root. Planted in suitable soil and watered from time to time, not one in a hundred of the young trees will fail to grow.
Nelson took long walks daily, scouring the districts of Mahina and Pare for young plants already well grown. The chiefs had ordered their subjects to give Nelson all he asked for, as a present to be sent to King George in return for the gifts the Bounty had brought from England.
The Bounty’s people who remained on board seemed to have forgotten for the time being their captain’s severities and the hardships of our long voyage. Discipline was relaxed; the men were allowed to go frequently on shore; and except for the surgeon every man of them had his Indian taio, and nearly every one his Indian lass. Tahiti was in those days a veritable paradise to the seaman—one of the richest islands in the world, with a mild and wholesome climate, abounding in every variety of delicious food, and inhabited by a race of gentle and hospitable barbarians. The humblest A. B. in the forecastle might enter any house on shore, assured of a welcome. And as regards the possibilities of dissipation, to which seamen are given in every port, the island could only be described as a Mohammedan paradise.
When I had been about a fortnight at my taio’s house I was agreeably surprised one morning to receive a visit from some of my shipmates, who came around from Matavai Bay in a double canoe. She was paddled by a dozen or more Indians, and three white men sat in the stern. My host had gone aboard the Bounty that day to dine with Bligh, and I stood on the beach as the canoe approached, with Hina, Maimiti, and Hina’s husband, a young chief named Tuatau. As the canoe rose on a wave I saw that the two white men facing me were Christian and Peckover, and a moment later I was amazed to see Old Bacchus on the thwart aft of them. A wave reared up behind the little vessel, the Indians dashed their paddles into the water, and the canoe swept forward and ran far up the beach.
The surgeon sprang over the gunwale and came stumping up to greet me, his wooden leg sinking deep into the sand. I had on only a girdle of the native cloth, and my shoulders were burned brown by the sun.
“Well, Byam,” said Bacchus as he shook my hand, “damn if I didn’t think you an Indian at first! Time I was going ashore, I thought, and where should I go if not to pay you a visit, my lad! So I bottled off a dozen of Teneriffe wine.” He turned to the gunner, who stood by the canoe. “Hey, Peckover,” he called solicitously, “tell them to be easy with that hamper—should any of the bottles be broken, it would mean another trip to the ship.”
Christian gave me a handshake, with a glint of amusement in his eyes, and we waited while the surgeon and Peckover superintended the unloading of a large hamper of wine. Presently a native came staggering up the beach with it, and I introduced my shipmates to my Indian friends. Hina and her husband led the way to the house, and we followed, Maimiti walking with Christian and me. I had liked Christian from the moment when I first set eyes on him, but it was not until we reached Tahiti that I came to know him well. He was a stalwart, handsome man, and more than once, during the short walk to the house, I saw young Maimiti give him a sidelong glance.
When we were seated on mats on Hitihiti’s cool verandah, Old Bacchus motioned the men to set down the hamper of wine. Still panting from the exertion of his walk, he fumbled for his snuffbox, pulled up his sleeve, laid a train of snuff on his polished forearm, and sniffed it up in a twinkling. Then, after a violent sneeze or two and a flourish of his enormous handkerchief, he reached into his coat tails and produced a corkscrew.
He and Peckover were soon well under way on a morning’s carouse, and Tuatau loth to leave them while the wine held out, so Christian, Maimiti, Hina, and I walked away up the beach, leaving the preparations of our dinner to Hitihiti’s numerous cooks. The morning was warm and calm, and we were glad to walk in the shade of the tall ironwood trees that fringed the sands. A river little larger than an English brook flowed into the sea about a mile east of the house, ending in a clear deep pool close to the beach. Gnarled old hibiscus trees arched together overhead, and the sun, filtering through their foliage, cast changing patterns of light and shade on the still water. The two girls retreated into the underbrush and soon stepped out clad in light girdles of glazed native cloth, which is nearly waterproof. No women in the world are more modest than the ladies of Tahiti, but they bare their breasts as innocently as an Englishwoman shows her face. Standing beside me on the bank, clad in a native kilt which showed his own stalwart figure to the best advantage, Christian glanced up at them and caught his breath.
“My God, Byam!” he said in a low voice.
Slenderly and strongly made, in the first bloom of young womanhood, and with her magnificent dark hair unbound, Maimiti made a picture worth traveling far to behold. She stood for a moment with a hand on the elder woman’s shoulder, and then, gathering her kilt about her, she ran nimbly up a gnarled limb that overhung the deep water. Poising herself for an instant high above the pool, she sprang into the water with a merry shout, and I saw her swimming with slow easy strokes along the bottom, two fathoms deep. Christian, a capital swimmer, went in head first, and Hina followed him with a great splash. For an hour or more we frolicked in the pool, startling shoals of small speckled fish like trout, and making the cool green tunnel overhead echo with laughter.
The Indians of Tahiti rarely bathe in the sea except when a great surf is running. At such times the more daring among the men and women delight in a sport they call horue—swimming out among the great breakers with a light board about a fathom long, and choosing their moment to come speeding in, a quarter of a mile or more, on the crest of a high feathering sea. Their daily bathing is done in the clear cool streams which flow down from the mountains everywhere, and though they bathe twice, and often three times each day, they look forward to the next bath as though it were the first in a month. Men, women, and children bathe together with a great hubbub of shouting and merriment, for this is the social hour of their day, when friends are met, courtships carried on, and gossip and news exchanged.
After our bath we dried ourselves in the sun, while the girls combed out their hair with combs of bamboo, curiously carved. Christian was a gentleman, and very far from a rake, though of a warm and susceptible temperament. He lagged behind with young Maimiti while we walked back to the house, and once, turning my head by chance, I saw that the two were walking hand in hand. They made a handsome couple—the young English seaman and the Indian girl. The kindly fate which veils the future from us gave me no inkling of what lay in store for these two—destined to face together, hand in hand as I saw them now, long wanderings and suffering, and tragedy. Maimiti cast down her eyes, while a blush suffused her clear olive cheeks with crimson, and strove gently to release her hand; but Christian held her fast, smiling at me.
“Every sailor must have his sweetheart,” he said, half lightly and half in earnest, “and I’ve found mine. I stake my life there’s not a truer lass in all these islands!”
Hina smiled gravely and touched my arm as a hint to leave Christian to his courting. She had liked him at first sight, and knew his rank on board. And thanks to the uncanny fashion in which news of every sort spreads among the people of Tahiti, she knew that he had had no traffic with the women who infested the ship.