Читать книгу Хёвдинг Ледяного замка - Женя Онегина - Страница 8
Часть первая. Кай и Герда
Глава шестая
ОглавлениеМальчишки радовались редкому солнечному свету и сейчас с дикими визгами носились по поросшему жухлой травой лугу, отделяющему Ледяной замок от леса. Бирк и Кай шли впереди и о чем-то ожесточенно спорили. Но сколько бы Герда не пыталась понять, в чем смысл их соперничества, у нее ничего не получалось.
Томми крепко держал Герду за руку. С той памятной встречи с беловолосым незнакомцем прошло уже целых три полнолуния, и в большом зале на календаре сейчас передвигали костяшки на шестой струне. За это время осторожный мальчуган сделал одному ему известные выводы и переехал в замок, чтобы быть поближе к Герде и Льду. Дин не простила этого предательства. За прошедшие с нападения серых гномов дни они виделись всего несколько раз и всегда на нейтральной территории. Кай запретил Дин показываться в замке, а Бирк настоятельно рекомендовал не ходить в заброшенную деревню в Тихой бухте. Впрочем, Герду все устраивало. Время лечит многое, сейчас она понимала это отчетливо. Время на Проклятом острове – особенно.
– Почему вы с Дин не разговариваете? – спросил Томми и дернул Герду за руку.
– Может быть потому, что мы почти не видимся? – предположила девушка.
– А почему вы не видитесь? – настаивал мальчик.
Герда задумалась, потом взгляд ее упал на идущих впереди нее парней, и она ответила первое, что пришло в голову:
– Кай против!
– Кай! – закричал Томми, и, выпустив ее руку, кинулся догонять старших. – Кай! Почему не даешь Дин и Герде дружить?
Кай резко остановился, развернулся и бросил на Герду насмешливый взгляд:
– Томми, мне кажется, или я не расслышал? – произнес он, схватив мальчика за плечи.
Тот упрямо тряхнул головой и произнес:
– Герда сказала, что ты против!
– Герда? – Кай улыбался, и от этой улыбки на щеках у нее выступил румянец. Как глупо.
– Разве я не права? – ответила она и упрямо вздернула подбородок.
– Соскучилась по серым гномам? – хохотнул Бирк. – Это можно исправить! Идем!
Он схватил ее за руку и, свернув с проторенной дороги, потащил в сторону фьорда.
Узкая каменистая тропа петляла по склону, но Бирк уверенно шел вниз, помогая Герде и придерживая ее за локоть. Море во фьорде редко сковывало льдом, а сейчас они подошли к самой кромке воды. Узкий пляж в основном представлял из себя огромные валуны, когда-то скатившиеся в море. Бирк остановился на одном из них, расстелил плащ и устроился на нем, свесив над водой ноги. Герда застыла рядом в нерешительности.
– Садись, – усмехнулся Бирк. – Я не серый гном – не кусаюсь. Да и в море вряд ли тебя сброшу… Хотя… Дин бы пришлась эта идея по душе.
Герда против воли улыбнулась и села, подтянув к животу колени.
– Зачем ты привел меня сюда? – спросила она и запрокинула голову. И без того скудный солнечный свет практически не проникал на дно ущелья. И среди скал царили сумрак, сырость и тишина, нарушаемая только равномерным боем волн о камни.
– Захотелось досадить Каю, – Бирк пожал плечами. – А то слишком легко ему живется!
– А ты завидуешь?
– Я? – удивился Бирк. – Нет, конечно. Я, как и Питер, пытаюсь делать вид, что я обычный человек. И под ребрами у меня бьется горячее сердце, разгоняющее по жилам алую кровь. Но это не так, Герда. Мы больше не люди. Мы не умерли, нет. Но мы и не живы. Мы – драугры, даже если Кай и считает иначе. Мы – нелюди. Без сердца и души.
– Не говори так! – воскликнула девушка, и эхо разнесло этот возглас по фьорду. – Не говори! – повторила она еле слышно. – Мы люди, Бирк. Мы – дети!
– Ты сама в это не веришь, – он усмехнулся. – Видишь, на том берегу огромный остов, похожий на корабельный? – Герда кивнула, проследив взглядом за его рукой. – Это скелет нарвала. Он тоже когда-то поверил в то, что сможет спастись.
– Спастись? От кого?
– Бьорки говорит, что однажды непобедимый нарвал – одиночка услышал девичий крик о помощи, раздающийся из Ледяного замка. И тогда он вместе с приливом вошел в воды фьорда, мечтая спасти несчастную, захваченную в плен самим хёвдингом4. Но девушка, увидев его огромный рог – гордость и главное оружие в битвах – испугалась и сорвалась с утеса в море. Нарвал бросился к ней, надеясь спасти. Но рассерженное море швырнуло его о скалы, оставив на растерзание взбешенному хёвдингу.
– А девушка? – прошептала Герда.
– Ее утащило море.
– А хёвдинг?
– А хёвдинг до сих пор рыщет по морю в надежде отыскать ее. А вместе с ним и его драугры.
– Получается, что хёвдинг – хозяин Ледяного замка? – уточнила Герда.
– Так Бьорки говорит, – произнес Бирк. – Но я ему не верю. Откуда он знает, что было?
– А откуда он, Бирк?
– Я не помню… – прошептал парень и резко поднялся, протягивая Герде руку. – Нам нужно идти, иначе Кай поднимет тревогу.
Но наверху их ждал Лёд. Он сидел на краю обрыва, склонив голову на бок, и с интересом наблюдал за их приближением. Поднявшись на вершину, Герда упала прямо на землю рядом с ним и раскинула руки, подставляя лицо скупым солнечным лучам. Волк боднул ее в бок огромной башкой, и девушка засмеялась, запуская ладонь в густую белоснежную шерсть. Лёд заурчал от удовольствия и улегся рядом.
– Какой кошмар! – возвестил Бирк, в притворном ужасе закрывая лицо рукой.
Герда засмеялась, а волк рыкнул недовольно, но глаз не открыл.
– И все же нам нужно вернуться в замок, – заметил юноша.
Волк лениво поднялся, потянулся и лизнул Герду в лицо. Та хотела было возмутиться, но не успела. К ним спешил Кай, и вид у него был донельзя встревоженный.
– Томми с вами?
– Нет, – удивленно ответил Бирк. – Он остался с тобой.
– А я думал, что он ушел с вами! Великие духи, Лёд! Это твои шутки?
Волк бросил на юношу полный презрения взгляд и медленно обошел его по кругу, принюхиваясь.
– Раздери меня тролль, – протянул Бирк. – А в деревне его нет?
– Нет, – покачал головой Кай. – И Дин тоже нет… Дин!!!
– Брат, ты спятил? – взорвался Бирк. – Причем здесь Дин?
– При том, что Томми хотел, чтобы мы подружились, – ответила вместо Кая Герда. – Где он мог спрятаться на острове?
– Да где угодно! – воскликнул Бирк.
Лёд недовольно рыкнул, и даже клацнул зубами.
– Ты чувствуешь Томми, брат? – шепнул Кай, обнимая волка за шею. Тот лишь прикрыл глаза.
До самой темноты юноши прочесывали остров от замка до Тихой бухты, заглянули под каждый камень и в каждую расщелину в Мертвом лесу. Бирк выкрикивал имя мальчика до тех пор, пока не охрип. Когда Кай вместе с волком в сотый раз обошли пляж, Герда уже почти смирилась с пропажей, вдруг осознав, что ей почти все равно: не больно, не страшно и не грустно. Просто пусто. На девушку навалилась дикая усталость. И она уже была готова окликнуть Бирка, чтобы сообщить, что она возвращается в замок, когда перед ней вдруг возник Бьорки. Он казался еще более взъерошенным, чем обычно. Его куртка была расстегнута, капюшон съехал на спину, а плащ он и вовсе оставил дома. Факел, который пожилой мужчина держал над головой, отбрасывал на скалы зловещие тени, и Герде вдруг очень сильно захотелось оказаться от него подальше.
– Ветте5, – произнес Бьорки, – его утащили веттиры.
Но не успела Герда подумать, что совсем не помнит, кто такие веттиры, как рядом раздался голос Кая:
– Ты уверен?
Бьорки только кивнул в ответ и суетливо затоптался на месте, словно никак не мог вспомнить, как он оказался вне стен Ледяного замка.
– Но почему проклятый колдун их не учуял? – спросил подошедший Бирк.
– Веттиры не оставляют следов, – ответил Кай.
– И где же нам его искать?
– Боюсь, это уже бессмысленно, – Кай развел руками. – Веттиры просто так не отдают свою добычу.
– Я пойду!
Герда вздрогнула и обернулась. За ее спиной стоял Питер. Закутанный в темно-зеленый плащ, он почти сливался с окружающей их темнотой.
– Надо дождаться утра, – заметил Кай. – Если, конечно, ты знаешь, где искать убежище ветте.
– Дин знает, – ответил Питер. – До утра Томми может не дожить.
– И что с того?
– Кай… – начал было Бирк, но Бьорки положил руку ему на плечо, и парень замолчал.
– Идти нужно сейчас, – твердо проговорил Питер. – Нам с Дин нужен всего один человек.
– Где ты видишь здесь людей? – усмехнулся Кай. – Но, если так нужно, забирай девчонку. Все равно она давно уже не жилец.
Герда вздрогнула и потупилась под его пристальным взглядом. Почему-то внутри стало больно. Так, как будто она все еще была жива…
– Постой, а откуда Дин знает, куда идти? – вдруг спросил Бирк.
– Дин – одна из них, – произнес Питер и, бросив на Кая осторожный взгляд, добавил: – Дин – ветте. Лесной дух.
– Раздери меня каменный тролль! – взревел Бирк.
– И наша невинная ветте хочет всего лишь душу Герды в обмен на мелкого мальчишку? – усмехнулся Кай, и Питер кивнул, подтверждая его слова. – Какая маленькая злючка! Но я передумал! Я не готов отдать ей Герду. Она моя! Лёд притащил ее для меня, и я не намерен ни с кем делиться!
Кай грубо схватил Герду за руку и потащил в сторону замка. Следом поспешил Бьорки. Волк, немного подумав, отправился за ними.
– Кай! – Герда попыталась освободиться. – Кай, послушай…
– Нет! – рявкнул юноша, но остановился и хватку ослабил.
– Мы можем помочь Томми, – проговорила Герда.
– Не вижу смысла, – пожал плечами Кай. – Веттиры, возможно, гораздо более живые, чем мы. Ты не пойдешь туда, Герда!
– Дин все равно доберется до меня!
– А ты куда-то торопишься? Очнись, Герда! Какое тебе дело до этого мальчишки? Да он и не мальчишка вовсе!
Она все-таки расплакалась. То ли от собственного бессилия, то ли от его бессердечности. Как глупо! Осколок льда не может сожалеть! Осколок льда не может любить! Осколок льда – это глупая стекляшка, которая немедленно растает, если поднести ее к огню… К огню!
– А если всюду разжечь костры? – спросила просто так, мало веря в удачу.
– Проклятый остров не привык к огню, – согласился Бьорки. – Это может помочь…
– И разозлит их еще больше! – Кай перевел усталый взгляд с Герды на пожилого мужчину и обратно.
– Но сейчас веттиры не обижены! Кроме Дин. А если мы доставим им неудобства…
– Неудобства! – Кай хмыкнул. – Ты собираешься сжечь их жилища, Герда!
– Просто напугать, – возмутилась девушка и покраснела.
– Это может сработать, мой мальчик, – задумчиво проговорил Бьорки. – И это лишит Дин поддержки сородичей.
– Пожалуйста, Кай! – взмолилась Герда.
– Только не надо вести себя так, будто у меня есть сердце! – пробормотал Кай и сдался. – Великие духи, делайте, что хотите!
Герда радостно захлопала в ладоши, Бьорки подмигнул ей, а Лёд, до сих пор делающий вид, что его это не касается, лизнул Кая в лицо, отчего тот разразился страшными ругательствами. Герда решила, что на тролльем.
4
Хёвдинг – вождь у германских и скандинавских народов.
5
Ветте, веттиры (мн.ч.) – духи природы в германско-скандинавской мифологии.