Читать книгу Easy Thai - Jintana Rattanakhemakorn - Страница 10
ОглавлениеLESSON 1
Greetings
In this lesson you will learn how to greet people, introduce yourself, and ask and answer questions about things you can and can’t do.
DIALOGUE 1: Listen and repeat
Malee: | Sà-wàt-dii khâ. Chǎn chûe Malee khâ. Khun chûe à-rai khá? |
สวัสดีค่ะ ฉัน ชื่อ มาลี ค่ะ คุณ ชื่อ อะไร คะ | |
Hello. My name is Malee. What is your name? | |
Jim: | Sà-wàt-dii khráp. Phǒm chûe Jim khráp. |
สวัสดีครับ ผม ชื่อ จิม ครับ | |
Hello. My name is Jim. | |
Malee: | Khun Jim maa-jàak prà-thêt à-rai khá? |
คุณจิม มาจาก ประเทศ อะไร คะ | |
What country are you from, Jim? | |
Jim: | Phǒm maa-jàak prà-thêt à-me-rí-kaa khráp. |
ผม มาจาก ประเทศ อเมริกา ครับ | |
I am from America. |
Greetings Listen and repeat
khun | คุณ | you |
khǎo | เขา | he/she/they |
rao | เรา | we |
chûe | ชื่อ | name |
chûe-lên | ชื่อเล่น | nickname |
naam-sà-kun | นามสกุล | last name |
maa-jàak | มาจาก | from |
prà-thêt | ประเทศ | country |
rát | รัฐ | state |
jang-wàt | จังหวัด | province |
Countries Listen and repeat
à-me-rí-kaa | อเมริกา | the United States |
ang-krìt | อังกฤษ | United Kingdom |
khae-naa-daa | แคนาดา | Canada |
áws-tre-lia | ออสเตรเลีย | Australia |
niw-sii-laen | นิวซีแลนด์ | New Zealand |
fà-ràng-sèt | ฝรั่งเศส | France |
yoe-rá-man | เยอรมัน | Germany |
ì-taa-lîi | อิตาลี | Italy |
rát-sia | รัสเซีย | Russia |
sà-pen | สเปน | Spain |
thai | ไทย | Thailand |
in-dia | อินเดีย | India |
jiin | จีน | China |
yîi-pùn | ญี่ปุ่น | Japan |
kao-lǐi | เกาหลี | Korea |
PATTERN PRACTICE 1
What's your name?
Khun | chûe | à-rai? |
คุณ | ชื่อ | อะไร |
You | name | what? |
chûe-lên | ||
ชื่อเล่น | ||
nickname | ||
naam-sà-kun | ||
นามสกุล | ||
last name |
My name is . . .
Chǎn | chûe |
ฉัน | ชื่อ |
I (women) | name . . . |
Phǒm | chûe-lên |
ผม | ชื่อเล่น |
I (men) | nickname . . . |
naam-sà-kun | |
นามสกุล | |
last name . . . |
PATTERN PRACTICE 2
What country are you from?
Khun | maa-jàak | prà-thêt | à-rai? |
คุณ | มาจาก | ประเทศ | อะไร |
You | from | country | what? |
Khǎo | rát | ||
เขา | รัฐ | ||
(He/she/they) | state | ||
jang-wàt | |||
จังหวัด | |||
province |
I am from America.
Chǎn | maa-jàak | prà-thêt | à-me-rí-kaa. |
ฉัน | มาจาก | ประเทศ | อเมริกา |
I (women) | from | country | America. |
Phǒm | rát | ||
ผม | รัฐ | เมน | |
I (men) | state | Maine. | |
Khǎo | jang-wàt | Khǒn Kàen. | |
เขา | จังหวัด | ขอนแก่น | |
(He/she/they) | province | Khon Kaen |
Grammar Corner
Polite particle khá /khâ /khráp
These words are used to end a sentence in order to make an utterance sound very polite and respectful.
*Note: throughout the book the polite sentence endings are used in dialogues, but not in the example sentences.
• The word khâ (for women) is used for statements, commands, and also used alone as a polite way to answer “yes.”
• khá (for women) is used at the end of a question.
• khráp is a neutral ending for men to use in any situation.
Exercises
EXERCISE 1: Listen and repeat
Sà-wàt-dii khâ. (women) | Hello. |
สวัสดี ค่ะ | |
Sà-wàt-dii khráp. (men) | |
สวัสดีครับ | |
Khun chûe à-rai? | What is your name? |
คุณชื่ออะไร | |
Chǎn (women) / phǒm (men) chûe . . . | My name is . . . |
ฉัน / ผม ชื่อ ... | |
Chǎn/phǒm naam-sà-kun . . . | My last name is . . . |
ฉัน / ผม นามสกุล... | |
Chǎn/phōm chûe-lên . . . | My nickname is . . . |
ฉัน / ผม ชื่อเล่น ... | |
Khun maa-jàak prà-thêt à-rai? | What country are you from? |
คุณ มาจาก ประเทศ อะไร | |
Chǎn/phǒm maa-jàak prà-thêt à-me-rí-kaa. | I am from America. |
ฉัน / ผม มาจาก ประเทศ อเมริกา | |
Khun maa-chàak rát à-rai? | What state are you from? |
คุณ มาจาก รัฐ อะไร | |
Chǎn/phǒm maa-jàak rát Maine. | I am from the state of Maine. |
ฉัน / ผม มาจาก รัฐ เมน |
EXERCISE 2: Listen and circle the sentence you hear.
1. a. What’s your name?
b. What’s your last name?
2. a. I am from America.
b. He’s from America.
3. a. What province are you from?
b. What state are you from?
4. a. My name is Jane.
b. My nickname is Jane.
5. a. Which country is she from?
b. Which country are you from?
6. a. I’m from California.
b. I’m from KhonKaen.
EXERCISE 3: Practice introducing yourself in Thai.
Hello. My name is.................. My last name is.................. My nickname is.................. I am from..................
DIALOGUE 2: Listen and repeat
Malee: | Khun Jim phôut phaa-sǎa à-rai khá? |
คุณจิม พูด ภาษา อะไร คะ | |
What languages do you speak, Jim? | |
Jim: | Phǒm phôut phaa-sǎa-ang-krìt khráp. |
ผม พูด ภาษาอังกฤษ ครับ | |
I speak English. | |
Malee: | Khun Jim phôut phaa-sǎa-thai dâi-mái khá? |
คุณจิม พูด ภาษาไทย ได้ไหม คะ | |
Can you speak Thai? | |
Jim: | Phǒm phôut phaa-sǎa-thai dâi nít-nòi khráp. |
ผม พูด ภาษาไทย ได้ นิดหน่อย ครับ | |
I can speak Thai a little bit. | |
Malee: | Khun Jim khǐan phaa-sǎa-thai dâi-mái khá? |
คุณจิม เขียน ภาษาไทย ได้ไหม คะ | |
Can you write in Thai? | |
Jim: | Mâi-dâi khráp. |
ไม่ได้ ครับ | |
No, I can’t. |
Can and can’t Listen and repeat
phôut | พูด | speak |
rian | เรียน | study, learn |
sǎwn | สอน | teach |
khǐan | เขียน | write |
àan | อ่าน | read |
phaa-sǎa | ภาษา | language |
phaa-sǎa-thai | ภาษาไทย | Thai language |
phaa-sǎa-ang-krìt | ภาษาอังกฤษ | English language |
dâi | ได้ | able to |
mâi-dâi | ไม่ได้ | unable to |
nít-nòi | นิดหน่อย | bit, little |
dâi-mái | ได้ไหม | Can ….? |
Languages Listen and repeat
Add phaa-sǎa in front of the country name (see list, pages 14–15) to make the word meaning the language of that country. For example
Country | Language |
thai | phaa-sǎa-thai |
ไทย | ภาษาไทย |
Thailand | Thai |
sà-pen | phaa-sǎa-sà-pen |
สเปน | ภาษาสเปน |
Spain | Spanish |
jiin | phaa-sǎa-jiin |
จีน | ภาษาจีน |
China | Chinese |
*Note: the word for “English”—phaa-sǎa-ang-krìt—does not conform to this rule.
PATTERN PRACTICE 3:
What language do you speak?
Khun | phôut | phaa-sǎa | à-rai? |
คุณ | พูด | ภาษา | อะไร |
You | speak | language | what? |
khǐan | |||
เขี ยน | |||
write | |||
aàn | |||
อ่าน | |||
read |
I speak Thai.
Chǎn | phôut | phaa-sǎa-thai. |
ฉัน | พูด | ภาษาไทย |
I (women) | speak | Thai. |
Phǒm | khǐan | phaa-sǎa-ang-krìt. |
ผม | เขี ยน | ภาษาอั งกฤษ |
I (men) | write | English. |
àan | ||
อ่าน | ||
read |
PATTERN PRACTICE 4:
Can you speak English?
Khun | phôut | phaa-sǎa-ang-krìt | dâi-mái? |
คุณ | พูด | ภาษาอั งกฤษ | ได้ไหม |
You | speak | English | can? |
khǐan | phaa-sǎa-thai | ||
เขี ยน | ภาษาไทย | ||
write | Thai |
I can speak English. / I cannot write in Thai.
Chǎn | phôut | phaa-sǎa-ang-krìt | dâi. |
ฉัน | พูด | ภาษาอั งกฤษ | ได้ |
I (women) | speak | English | can. |
Phǒm | khǐan | phaa-sǎa-thai | mâi-dâi. |
ผม | เขี ยน | ภาษาไทย | ไม่ ได้ |
I (men) | write | Thai | cannot. |
I can speak a bit of Thai.
Chǎn | phôut | phaa-sǎa-thai | dâi | nít-nòi. |
ฉัน | พูด | ภาษาไทย | ได้ | นิดหน อย |
I (women) | speak | Thai | can | a little bit. |
Phǒm | khǐan | phaa-sǎa-ang-krìt | ||
ผม | เขี ยน | ภาษาอั งกฤษ | ||
I (men) | write | English |
Grammar Corner
Can and can’t
The term dâi-mái refers to (1) having the ability or skill to do something, and (2) having permission to do something. To answer “yes,” say dâi; for “no,” respond with mâi-dâi. These words are placed at the end of a sentence in both the question and the answer.
Example:
Exercises
EXERCISE 4: Listen and repeat
Khun phôut phaa-sǎa à-rai? | What language do you speak? |
คุณ พูด ภาษา อะไร | |
Chǎn/phǒm phôut phaa-sǎa-ang-krìt. | I speak English. |
ฉัน / ผม พูด ภาษาอังกฤษ | |
Khun phôut phaa-sǎa-thai dâi-mái. | Can you speak Thai? |
คุณ พูด ภาษาไทย ได้ไหม | |
Chǎn/phǒm phôut phaa-sǎa-thai dâi. | I can speak Thai. |
ฉัน / ผม พูด ภาษาไทย ได้ | |
Chǎn/phǒm phôut phaa-sǎa-thai dâi nít-nòi. | I can speak a bit of Thai. |
ฉัน / ผม พูด ภาษาไทย ได้ นิดหน่อย | |
Khun sǎwn phaa-sǎa-ang-krìt dâi-mái? | Can you teach English? |
คุณ สอน ภาษาอังกฤษ ได้ไหม | |
Chǎn/phǒm sǎwn phaa-sǎa-ang-krìt dâi. | I can teach English. |
ฉัน / ผม สอน ภาษาอังกฤษ ได | |
Chǎn/phǒm sǎwn phaa-sǎa-ang-krìt mâi-dâi. | I cannot teach English. |
ฉัน / ผม สอน ภาษาอังกฤษ ไม่ได้ | |
Khun khǐan phaa-sǎa-thai dâi-mái? | Can you write in Thai? |
คุณ เขียน ภาษาไทย ได้ไหม | |
Chǎn/phǒm khǐan phaa-sǎa-thai dâi. | I can write in Thai. |
ฉัน / ผม เขียน ภาษาไทย ได้ | |
Chǎn/phǒm khǐan phaa-sǎa-thai mâi-dâi. | I cannot write in Thai. |
ฉัน / ผม เขียน ภาษาไทย ไม่ได้ | |
Khun àan phaa-sǎa-sà-pen dâi-mái? | Can you read Spanish? |
คุณ อ่าน ภาษาสเปน ได้ไหม | |
Chǎn/phǒm àan phaa-sǎa-sà-pen dâi. | I can read Spanish. |
ฉัน / ผม อ่าน ภาษาสเปน ได้ | |
Chǎn/phǒm àan phaa-sǎa-sà-pen mâi-dâi. | I cannot read Spanish. |
ฉัน / ผม อ่าน ภาษาสเปน ไม่ได้ |
EXERCISE 5: Make up questions and answers, then practice.
Cultural Notes
The wâi
Thais do not traditionally shake hands when they meet. They make a slight bow with the palms pressed together, called the wâi. When someone gives the wâi to you, you should always return the wâi as a sign of respect. (Buddhist monks do not have to do so as they are considered representatives of the Buddha.) Younger people are expected to initiate the wâi to the elders first. The wâi is not just for greetings or paying respects, it also expresses gratitude and apology.
To perform the wâi, put the palms together and raise them up. Bend the head to the hands with the tips of the index fingers between the eyebrows and the thumbs placed on the nose. There are three levels of giving wâi, depending on age and social status:
• For a Buddha image or a Buddhist monk, the thumbs are at the eyebrow level.
• For parents or an elder or a person of a higher status, the thumbs are at the nose level.
• For people of the same age or social status, and for returning a wâi, the thumbs are at your chest level and the forefingers touch the tip of the nose.
When it is intended as a form of greeting or farewell, people would say sà-wàt-dii while performing the wâi.
Greetings and goodbyes
Thai people normally say sà-wàt-dii khâ (women) or sà-wàt-dii khráp (men) when greeting or saying goodbye. You can say sà-wàtdii for “hi,” “good morning,” “good afternoon,” or “good evening.”
Names and titles