Читать книгу In the Russian Ranks: A Soldier's Account of the Fighting in Poland - John Morse - Страница 5
CHAPTER III
ОглавлениеTHE EVENTS PRECEDING ACTUAL HOSTILITIES
Why were there no Russian soldiers in the neighbourhood of Kalisz in the beginning of August, 1914? The answer is simple.
Kalisz is an open town, with a single line running to Warsaw, 140 miles, via Lodz and Lowicz. The nearest branch lines are the Warsaw-Tchenstochow on the south, with nearest point to Kalisz about ninety English miles away; and the Warsaw-Plock line to Thorn, with nearest point to Kalisz, also about ninety miles. So far as transport was concerned, the Russians were not in it at all.
For on the German side of the frontier there is a complete and very elaborate network of railways, so that the Teuton could mass 1,000,000 men on Kalisz long before the Muscovite could transport 100,000 there. This is what harassed the last-named Power—want of railways. Wherever they tried to concentrate, the Germans were before them, and in overwhelming numbers. It is her elaborate railway system that has enabled Germany to get the utmost from her armies—to get the work of two or three corps, and in some cases even more, out of one. Her railways have practically doubled her armed force—this at least.
The Germans are masters of the art of war, and have been so for fifty years; the Russians are hard fighters, but they are not scientific soldiers. The Germans have consolidated and perfected everything that relates to armed science; the Russians have trusted too much to their weight of numbers. Yet the Bear, though a slow and dull animal, has devilish long and strong claws; and, like another animal engaged in this contest for the existence of the world, has the habit so provoking to his enemies, of never knowing when he is beaten.
The reason, then, that there was no sufficient force, if any force at all, near Kalisz when the treacherous Teuton suddenly sprung hostilities upon her on the 1st August, 1914, was that the Muscovite, through apathy inherited from his Asiatic ancestors, combined with a paucity of money, had no railways, while his opponent had one of the most complete systems of locomotive transport for men and material that is to be found in the whole world.
It was its isolated situation and great distance from a base that made Kalisz the weak point on the Russian frontier, and the German Eagle saw this and swooped on it as a bird of prey on a damless lamb.
But the Russian base, if distant, was strong, and the force and material at Warsaw was powerful and great, and was in ponderous motion long before the Vulture had picked clean the bones of her first victim. Russia has no great fortress on the German frontier. This is another serious fault of defence. Railways and fortresses are the need of the Northern Power to enable her to control effectually the bird of ill omen which has so long hovered over Central Europe, unless that bird is to die for all time, which is what should be, and which is what will be, unless the folly of the nations is incurable.
After witnessing the terrible scene described in the last chapter my feelings of insecurity and uncertainty were greatly increased. By means of a plan in my possession I found my way to the railway-station. It was in the hands of the German troops, thousands of whom crowded the building and its vicinity, and a glance was sufficient to show that I could not leave Kalisz by means of the railway. According to my plan, there were stations further up the line in an easterly direction, some of them at no great distance from Kalisz; but I felt sure these would be occupied by the Germans before I could reach them.
Personal safety required that I should make an immediate effort to escape. More than once I had noticed Teutonic eyes regarding me with suspicious glances—at least, so I thought—and I quite realized that delay would be dangerous.
Re-entering the town, which is a place of about 25,000 inhabitants, I reached the open country to the north through back streets, resolved to endeavour to reach Lodz by making a wide détour from the line, which was sure to be occupied by the hostile troops. What reception I should meet with from the hands of the Russian soldiers I could not tell, but I felt sure that it would not be worse than that I might expect from their foes.
By this time it was past midday, and the streets of Kalisz were nearly deserted. I saw only one or two male fugitives hurrying along, apparently bent, like myself, on escape. As soon as I reached a retired spot I tore my maps and plans to shreds and threw them away. I had no doubt what it would mean to be caught with such things on me.
Patrols of cavalry, Uhlans and hussars, were scouring the country in all directions. Peasants in the fields were running together, and the hussars beat many of them with their sabres, but I do not think they killed any at this time. The Uhlans wounded some by tearing them down with the hooks with which the staves of their lances are furnished, and I saw a party of them amusing themselves by rending the clothes off a poor old woman who was working in one of the fields.
Perceiving that it would be impossible to avoid these cavalrymen, I looked about for a hiding-place. There was a range of low buildings about a quarter of a mile from the ditch in which I was crouching. The place seemed to be a farm, with a number of barns or sheds on one side of it, some of which were scattered about irregularly. I reached the nearest of these without attracting notice, and found there a weeping woman and two men, one of whom was bleeding badly from wounds on the head and face. They looked at me, and the unhurt man said something which I did not understand. A party of hussars was riding towards the shed. As a forlorn chance of escape, I lay down on the floor and pulled some straw over me as well as I could. Apparently the men and woman ran away, and by so doing diverted the attention of the hussars from the shed. I lay there till dusk, when the unhurt man and the woman came back carrying a bowl of milk and some coarse bread, which they gave to me. I was very glad of it, having tasted nothing since the morning. They spoke, but chiefly together, as they perceived that I could not understand them.
Soon afterwards, expressing my thanks as well as I could, I left the shed and proceeded on my way towards Lodz. There was sufficient light to enable me to preserve a general direction and to avoid the numerous parties of German cavalry which were patrolling the country, but long before the night was over I had got beyond these. I do not think they extended more than ten or twelve miles beyond the points at which they had invaded Poland.
During the night I met with no adventures more serious than floundering into several water-courses and falling into a couple of ditches in endeavouring to jump them, for the ditches are very wide and deep in this country. To avoid such accidents, I afterwards kept to the roads. These are not bounded by hedges or fences of any kind, and there was nearly an entire absence of bridges. Arriving at a brook, the traveller might or might not find stepping-stones. In the absence of these, one had to wade through the water, which in one case I experienced at this time came nearly up to the knees.
I could not know, of course, if the people knew that a state of war existed, but I saw no watchmen or police about the few hamlets and the villages I passed through. Once I was attacked by a couple of very fierce dogs, and was compelled to kill one of them to get free; but until after four o'clock the next morning no men appeared. A few of those who saluted me seemed surprised that I did not make a reply, but I could only raise my hat, and by doing so I perhaps occasioned greater astonishment than I would have done by entirely ignoring them.
There were hardly any trees in this country. The farms and isolated houses were usually marked by a poplar or two and a clump of willows, and there were some willows along the courses of the streams. The buildings, except the churches, were generally very low-pitched, and there was a singular paucity of chimneys, since stoves were the nearly universal means of warming the rooms; indeed, I saw stoves in this country which were almost rooms in themselves, with sleeping-places above the flues. Turf was the chief fuel used, and the dried droppings of horses and cattle.
There was a shower of rain during the night, but the morning broke clear and bright, and it was daylight long before I was as far beyond the reach of the Huns as I could have wished to be. The country seemed to be very sparsely peopled. The peasantry were early risers, and most of them seemed to be in the fields before five o'clock. The crops were to a great extent cut, and some were in process of cartage in heavy waggons. It was a very hot day.
About ten o'clock I stopped at the door of a farm and made signs that I wanted food and drink. I was afraid to offer German money, though this would probably have been better understood than the tender of an English sovereign. The man took the coin, looked at it, bit it, and rubbed it, and handed it to a group of women and girls—his mother, wife and daughters, I thought. The image of His Majesty King George was evidently taken to be that of the Czar; but the denomination of the coin puzzled the farmer and excited great curiosity amongst the women. However, my wants were understood, and I obtained butter, bread, tea and cheese of a kind I had never previously eaten, and also some excellent honeycomb, but no kind of meat. The farmer wanted me to take back the sovereign, but it was so evidently coveted by his wife that I pressed it upon her until she pocketed it. In return I brought away as much provision as I could carry.
Before midday I thought I had walked about thirty miles, though not in a direct line. By this time I had arrived at a river which I knew must be the Warta. It was not very wide, but the banks where I struck it were deep, and crumbling away; and the stream was unfordable. Not knowing what else to do I turned southwards along its banks towards Sieradz, hoping to reach a village where I might be ferried across; but just as I was about to enter a small hamlet, I was confronted by two policemen. They jabbered at me and I jabbered at them; but if ever "No nonsense" were seen in a human countenance I saw it in that of policeman No. 1. I produced my passports. One of these gave me permission to cross the Russian frontier; but as it was obtained in Germany I would, under the circumstances, have gladly suppressed it. Unfortunately it was folded up with the English-German document, and I was not sharp enough to separate them before No. 1 sighted the document, and demanded it with an impatient gesture. This he could read, but the other puzzled him; not that this circumstance interfered with the promptitude of his action. I saw with half an eye that I had to go somewhere with this Russian policeman: and the "somewhere" proved to be the lock-up in a tiny hamlet the name of which I never learned.
This wretched hole was three-parts under ground, about seven feet long, and scarcely four wide—a den evidently designed for torture: for one could not turn round in it without difficulty; and how to sleep in such a place puzzled me, though I was spared the ordeal of having to do so. For a few hours after I was incarcerated I was fetched out and handed over to the charge of five mounted cossacks, the leader seeming to be a corporal. I was handcuffed to the stirrups of this gentleman and one of his comrades, an arrangement which gave me the option of walking or being dragged along. All the party carried villainous-looking whips in addition to rifles, sabres and lances. But they did not force the pace, and when we had gone about five miles we overtook a light cart, which the corporal stopped, and placed me therein. We then travelled at the rate of eight or nine miles an hour, halting at a roadside inn for drink, which I paid for with another English sovereign. Again the coin excited much curiosity, but the corporal saw that I obtained a fair amount of change in Russian money and I was civilly treated on the whole.
In less than two hours we arrived at the small town of Szadek, though I did not know the name of the place at the time. It is only twenty English miles (twenty-seven versts) from Lodz, and here for the first time since crossing the German frontier I saw Russian troops in force. I did not have the opportunity of seeing the strength of these troops; but Szadek was full of infantry, and we passed a great many tents before entering the town. It was nightfall when we arrived; but I was immediately taken to an hotel and questioned by an officer of General rank. Finding that I could not speak Russian, he tried German, and I said, in the best French I could muster, that I was an Englishman. I am not sufficient master of the polite language of Europe to carry on a conversation in it, so the officer sent for a Russian Major, Polchow, who spoke English fluently, and he acted as interpreter.
My story was listened to with great interest, especially those parts of it which related to the movements and conduct of the German troops and the murder of citizens at Kalisz. I underwent a lengthened cross-examination, and, I suppose, the nature of my communications becoming known, the room was speedily crowded by officers, most of them evidently of high rank. It was after midnight before I was dismissed, having, I could see, made a favourable impression on all those who were present. It was then I learned, to my great relief, that the German accounts of the destruction of London, etc., were falsehoods. "As yet there is no war between Germany and England; but there will be in a few days," said the General.
Speaking through Major Polchow, the General further said, "You have come to Russia for help and protection: you shall have them. What do you wish?" In reply I said that I desired to return to my own country as speedily as possible, but that if the Germans, being near at hand, came up before arrangements could be made for my departure, I should be glad to use a rifle against them.
It was then explained to me that all the inn accommodation in Szadek being taken up I could be offered only a tent lodging, but that every endeavour would be made to render me comfortable. Then Major Polchow offered to look after me, and I accompanied him to a private house where he was billeted.
I much regret that I have forgotten the name of this obliging officer before whom I was examined, which name, a very unpronounceable one, was only casually mentioned, and was forgotten in the excitement of the events which immediately followed.
Polchow was an artillery officer, attached to a South Russian regiment, but afterwards to an East Russian regiment, which lost all its officers—with one or two exceptions at any rate. I was entertained by him most royally.
On the following day I underwent another long examination before an Adjutant of the Grand Duke Nicholas and a large number of Staff officers, and was much complimented on my adventures and the value of the information I was able to give. These matters I must ask to be excused for passing over with bare mention. I expected to have had an interview with the Grand Duke himself; but he departed that evening without my having seen him.
The offer was made to send me on to Riga or Libau, or any port I might choose; and to facilitate my departure to my own country; but I am an Englishman, thank God, and I was not inclined to turn my back on my country's foes until I had seen the whites of their eyes and let them see mine. For by this time we were beginning to learn something of German dirt, and German cruelty.