Читать книгу Temporariness - John Kinsella - Страница 9

Eco-futures Opening Speech

Оглавление

In all we do, whoever we are, wherever we consider ourselves as coming from, we should be aware of the impact we have as individuals, and collectively, on the natural environment. We should be critiquing our very presence. That is not to say that we shouldn’t ‘be’, not at all, but that we should be aware of being—its contingent privileges, and costs. And every word we use in discussing our presence should be scrutinised.

For example, the word ‘cost’ itself. What does it mean in this context? Are we reducing habitation and ecology to a system of profit and loss, of wealth accumulation? Obviously not, but we don’t have to be poets to know that words carry weight beyond our intentions. Yet as poets, we can always neologise—where a word is lacking, create one!

For me, when I talk of environment, I am usually talking of what most would call ‘the natural environment’. This might suggest an environment untrammelled by humans, or it might also mean an environment in which humans co-exist with other life-forms in a more ‘harmonious’ way. The problems of ‘harmonious’ aside—for ‘harmonious’ will only, in the end, ever refer to the human condition, not the non-human—I will say that I mean ‘natural’ and ‘human-made’, forms of environment, in the same way that ‘landscape’ is actually about human impact on the natural environment.

We also need to consider the ‘human-made’—the ‘built environment’—in all discussions of environment and ecology, because ecology is necessarily anthropomorphic, and should be critiqued and understood as such. From the garden through to the house, the village through to the city, from the park through to the forest, environmental language is built out of comparatives, slippages, gains and losses. Environment is also about immediacy, about the conditions under which the human—and, for me, as vegan and (an?) animal rights activist, the animal—subject is present. It’s a complex notion for what is often the simplest descriptive reference to nature and place.

So, as I will be talking about ‘environment’ and activism—which is an infinitely complex variable in itself—I do so with the understanding that its many meanings can easily shift in and out of focus as I move through this text, this speech. And given that we are dealing with ‘eco’ and ‘future’ in this festival, this discussion, we are confronted by a question of ecological environment specifically, and what is likely to remain the same (little) or change (a lot) as we go forward through the years.

We all know ‘oikos’ is house—in fact, a whole discourse has developed around that transition from the ancient Greek into the ecology of modernity. I’ve always found the word in its biological usage, the relationship of the organic to the inorganic physical world, a colonialist appropriation. The state of ‘our house’ or ‘the house’, depending on the grammatical article you select, is both an objective and subjective condition. We wish to keep our house well, we wish to keep the house well; we wish to wreck our house, we wish to wreck the house. There are choices of action and choices of possession in this. And dispossession.

Surely we need to ask whose house it actually is, and whether or not it has been ‘stolen’. Further, as we feed on technology, we should ask whose house is being robbed to give us our consumer comforts. Because you can be sure human houses are being robbed, as well as animal and plant houses. Consumerism is theft.

To my mind, many of us in Australia are calling it our house when it’s actually someone else’s house. We are on Aboriginal land. Fact. Now, don’t get me wrong, I believe we can all co-exist, and I am deeply committed to an open-door policy regarding immigration and refugees (in fact, Open Door is the name of the poetry book I am writing at the moment). But in the case of the exploitation of the house for wealth-accumulation, there has to be compensation, or better, the house shouldn’t be wrecked at all. Co-existence is possible and desirable, but it should come under conditions respectful to traditional owners and custodians. And I say this as one who doesn’t believe in ‘property’ or ‘private ownership’.

But what of the environments and their ‘houses’ that can and should exist outside the human? Well, there are many of these, and some actually exist inside the human! They are ecologies of bacteria and viruses that thrive in the human body, their environment, their house. Some of these bacteria we consider ‘good’ and allow to thrive in, say, our gut, but many are destructive to the human organism and we try to eliminate them. Survival. And there are some non-human living environments that experience human presence as that kind of contradiction: sometimes useful and necessary, most often not. Survival. The relationships are complex. Some talk of ‘balance’ in these things. Others talk about accumulated cultural knowledge as a means of pragmatic and generative co-existence. Language grows to accommodate.

As a writer, and a poet in particular, I think I have to be aware of all these houses, environments, ecologies. Even when I am ranting against a particular destruction, I need to do so in an informed way; consider all the possible interpretations; critique the words I am using. Nothing in language, for me, is random, though language seems to resist this confidence and introduces elements of the random I can’t track or control, and thank goodness for that. Language is not just a tool—a tool of control, yet also empowerment—but also, for me, a living entity with a strength outside human subjectivity. Language is of animal and plant, of rock and vacuum, as much as human. It is elemental. Language is part of all ecologies, all environments, and is many houses at once.

When I write poetry against invasiveness, I do so knowing language will be critiquing me as much as I it, and that it will likely work as a weed, a garden escapee, and invade the very ecologies I am seeking to protect. For that’s the difference between, say, the invasiveness of colonial usurpers introducing the fox into Australia for the purposes of hunting-entertainment, and the fox escaping their ‘jurisdiction’ and going ‘feral’ and colonising the Australian landmass in the process. Two forms of colonialism: one is an act of choice for self-benefit (the introduction of the fox) and the other a case of survival (the fox expanding its range).

Now, like the cat, the fox has devastated the natural environment, and is shot, poisoned, and displayed as trophy throughout the country. A large part of this killing is pleasure-based. I know of many hunters who thrill-kill foxes, and if they didn’t get that thrill they’d be spending their time getting wasted. Actually, many are wasted while shooting, but I mean even more wasted. It’s a sick joke. The pleasures of control are part of the colonial experience, and in the ongoing colonial state of being that is ‘Australia’, this fits as a kind of environmentalism, a warped form of ecologism.

To kill off the foxes and cats is part of an ecological future for native bushland, and yet it’s also the signifier of colonial presence, cruelty, and hypocrisy. As farmers and miners and land-developers clear thousands of hectares across Australia every single day for their various self-interests and ‘needs’, they remove native habitat. As I have said before about foxes and cats, goats and camels, pigs and other introduced animals, they become the scapegoats. But more relevantly, the environment becomes an excuse for a form of ‘leisurist’ colonialism that undercuts even the settler myths of difficulty, struggle, and loss that have real groundings, but are manipulated by profiteers for the purposes of propaganda.

For me, the future is now. Platitudes about ‘planning for the future’ seem like obfuscations of obligation to the ecologies of now. Such ways of thinking and speaking come from decades of ‘comfort’ in thinking and talking about impending environmental catastrophe. Awareness of the biospheric catastrophe caused by humans and confronting humans—and I am not talking about catastrophising thinking here, but actual catastrophic human behaviour—has grown exponentially since the 1950s, producing such major works of ecological awareness as Rachel Carson’s 1962 volume Silent Spring with its powerful critique of the impact of pesticides on environments (Carson 2000).

Works such as Carson’s are of the present as much as the future, the damage being done that destroys the now as much as what’s to come. But still we always operate as if we have time to heed the warnings, to act in environmental as well as human interests, often as if they are separate needs. They are not. But even back then, warnings of disaster were generative: change now and there is hope.

It is different now. We are in the endgame, and I don’t say this to cause distress, but to say that if the future isn’t understood as being now, we will have acquiesced to the powers of greed and dispossession, of self-interest and oppression, and embraced electronic gadgets and consumerism, surfing the last waves of natural habitat and biospheric health out into the dead zone.

This is not a speculative fiction; it is the reality we have narrativised into a movie of our shared existence, with identity melded into socially policed categories that can be ‘liked’ or ‘not’.

This is the context out of which I write, we all write. I think linear time—the idea of forward ‘progress’—is a con. As human knowledge is focalised through ‘looking out’ and ‘away’ from planet earth, and anyone who challenges this ‘expansiveness’ is considered to be opposing the very essence of the human spirit, so the knowledges of the here and now are ignored and potentially lost.

Governments serve this version of ‘progress’ because its serves them—the people who constitute government are serving the state, which can only be oppressive, and themselves, much the same as the hierarchy of private corporations. They will make decisions on our behalf—rights we have often handed over to them—that serve a ‘common interest’ that even at its best can never take into consideration even the nuances of a single word such as ‘ecology’, or ‘environment’, never mind the realities of loss.

And one must always be conscious, as a writer, that governments and corporations will readily co-opt (and fund!) creative texts to further their own ends, even when those ends are far from the intention of the writer. There is what we might term a ‘grey market’ in text—say, lines from a poem used to further a capitalist and/or ecologically destructive purpose outside the poem’s intended meaning. We see this a lot with right-wing political parties and figures using musicians’ work to promote their cause/s: note how many composers and bands contested the Trump campaign’s abuse and misuse of their songs/music!

Now, I am against ‘ownership’ of text per se, but as an activist I also feel we need to be vigilant regarding how our texts operate in the world—always thinking of them in terms of cultural respect and how to avoid culturally appropriative behaviours. We do not have the right to access culturally and personally sensitive textualities. And, importantly, we need to be aware of how texts might be misused. We need to use language in such a way that it is able to deny, actually to deconstruct right-wing, anti-environmental, conservative agendas. I believe this is possible and worth thinking about. I try to do this with my poems, to create a flexible language that is giving room to grow, to critique itself under any conditions.

Poetry is a means of not only acting as witness and bringing attention to ecological damage, but also implementing change by allowing people spaces that are private and public at once—the poem is a space of conversation, of shared language, but with each reader or hearer taking away a particular personally inflected version. ‘Call and response’ has long had a role in traditional poetries; I also see it as an essential part of the contemporary activist poet’s range of practice. I write an observation of damage being done to old-growth trees along the York-Quairading Road (now destroyed) and you hopefully will respond with your own words of challenge—not to support the damage, but contesting my words in terms of finding more effective ways of halting the damage. A poem is out there, hoping for a poem-reply to come back. It’s a form of communication, of course, but more than that, it’s a way of building a linguistic campaign that can find hands and feet and embodiment to implement change physically (non-violently).

These exchanges draw us out of our houses into the broader ecological house of the world—they focus us around the trees that need saving, they help focus us to protest GM crops, to refuse participation in military adventurism. A poem read in front of a bulldozer/clearing equipment can stop a bulldozer. I have done this across thirty-five years. Not only have I read poems at the recent Beeliar protests, but I read them in the same bushland behind Murdoch back in the early 80s (when I literally stopped a bulldozer with a poem). I have read poems in London during the Occupy protests, against the Iraq war in the United States in the early 2000s, against logging in the southwest on various occasions over the decades, and in many other adversarial circumstances.


Poetry is not only where I articulate my witnessings, but actually how I amplify my protests beyond my self. I am a vegan anarchist pacifist—a self-definition of fact some people find annoying—but I feel it necessary to declare this so people understand (if not appreciate) that there’s a thought-out position, a coherence to what I am trying to do. All words have variable meanings, and so do all actions. We need to think coherently about how we are activists. To do a single activist action because one has a rush of adrenaline is not going to help the present (or the future). But to think it out carefully, ‘craft’ (a word I have problems with—another story!) our actions like we do a poem or a story, can be long-term generative. It helps to be aware of all the possible contradictory readings our actions might engender—such awareness can help make our actions and poems potent tools for long-term and permanent positive change.

And change is now. We are in an endgame, which still actually means—to use a disturbing gaming metaphor—that we have not lost. I do not think in terms of winning—winning is what crushes others—but rather of not losing to the forces of consumerist, military, state and corporate oppression. Is that a stalemate? Maybe, but only because the damage to the world’s house has been so extensive now—peak destruction has been reached. What we ‘save’ won’t be the same as what has been lost—there will sadly be less ‘old-growth’, but there can be expansive new growth. Stop the damage now, and what has been damaged, where possible, let’s replant.

This is what’s happening at Beeliar. The Roe 8 horror seems to be at an end—the malice behind it thwarted by vast, collective action—but now the replanting. The house needs to breathe something other than diesel and asbestos fibres, the birds need to return even though it will take decades to ‘repair’.

For a few years now, I have been writing poems based on the mythological Irish figure, Sweeney, who was cursed, sent mad and turned into a bird after killing a psalmist of the Bishop Ronan (who had been offended by Sweeney prior to this killing and had already cursed him). Sweeney, so altered, sees the world differently—or struggles to. In his ‘mad’ bird form he is a visionary, and in my ‘version’ struggles towards social and ecological awareness.

And Sweeney has been there through the Beeliar and many other protests for me. He’s a strange colonising (as the Irish were colonised and have been colonisers) and decolonising figure at once—he’s not one thing or the other, but he is. He sees. He knows his own stupidities and weaknesses, and he sees corruption clearly. Every word that comes out of his ‘madness’ (madness is clarity in so many ways!) is measured and often found wanting. He slips across time—the past is his future. He is aware of how he inadvertently appropriates culture and desperately works to prevent this happening. He acknowledges cultural difference; he deeply respects the elders. And this is his final Beeliar moment, maybe:

Having Given Up the Ghost, Sweeney Flies in With Seedlings

to Help Stitch the Wound

A traumatic wound—gashed open to the bone.

But the Emperor and his Jester are up the creek

without a paddle, wading against their own effluent.

A traumatic wound—gashed open to the bone.

The spell feeding on the workers like dermonecrosis

is broken, and they disperse into healthier skin.

A traumatic wound—gashed open to the bone.

Having given up the ghost, Sweeney flies in with

seedlings of native vegetation to help stitch the wound.

A traumatic wound—gashed open to the bone.

In the sand the bushland had grown from, Sweeney

knows country is still alive and consults with the Elders.

A traumatic wound—gashed open to the bone.

It can be healed. Its essence is spilling out like a balm.

The red-tailed cockatoos are thinking of the decades ahead.

JK


Temporariness

Подняться наверх