Читать книгу Королевство на руинах - Шеннон Майер, К. Ф. Брин - Страница 10

Глава 9

Оглавление

Финли

НЕБОЛЬШАЯ ТОЛПА за спиной Тамары шла вместе с ней, на ходу перегруппировываясь. Несколько женщин выстроились в шеренгу прямо за ней, действуя синхронно, как будто всю жизнь сражались бок о бок. Остальные следовали за ними, а мистер Баритон, самый высокий из всех, держался сбоку. Он занял пост на углу последней камеры справа, когда женщины остановились передо мной.

На вид Тамаре я бы дала чуть за тридцать. Женщины, стоявшие за ней, были разного возраста. Они не смотрели на меч, но я чувствовала, что он их интересует. Тамара намеренно смотрела поверх моего плеча, словно уже сделала обо мне все выводы.

– Где ты взяла этот меч? – спросила она, и от резкости в ее голосе у меня мурашки побежали по коже.

– Я это уже говорила. Я из королевства Виверн…

– Я не спрашивала, откуда ты, – перебила она, наконец-то посмотрев мне в глаза, – я спросила, где ты взяла меч.

Я выдержала ее пристальный взгляд, не уверенная, насколько откровенной мне следует быть.

– Это подарок, – ответила я.

– Подарок? Даже так?! – Она рассмеялась, но женщины позади нее не засмеялись вместе с ней. В их глазах ясно читалось, что они с удовольствием заехали бы мне по лицу и от этого их удерживает лишь присутствие Тамары.

– Подарок от кого? – спросила она.

– От принца. Найфейна.

Фальшивая улыбка сползла с ее лица, глаза сузились.

– Хочешь сказать, что наследный принц подарил тебе этот меч?

– Да.

– А та одежда, в которой ты пришла сюда? Ее тоже он тебе подарил?

– Да, – повторила я, и по толпе пробежал ропот. Выстроившиеся в ряд женщины раскачивались из стороны в сторону, явно желая действий. И теперь я поняла почему – они думали, что я украла меч.

И да, я довольно ясно отдавала себе отчет в том, насколько абсурдно мои слова звучали.

– Честно говоря, есть логическое объяснение… всему этому… – Я поморщилась, потому что каждая невероятная история начинается именно с таких оправданий.

Тамара сделала маленький шаг вперед.

Сила вскипела у меня в животе. Моя драконица начала принимать ее от Найфейна и накапливать. Я не останавливала ее. Я проделала весь этот путь не для того, чтобы меня убили из-за недоразумения.

– Я служила капитаном гвардии королевы, – тихо проговорила Тамара. – Она была воплощением доброты и изящества, силы и мощи. На ней держалось все королевство. Мы бы умерли за нее, все мы бы умерли, клятва это или нет. И я не допущу, чтобы эти отвратительные демоны растащили ее ценные вещи и выставили напоказ здесь, чтобы мучить нас. Отдай мне этот меч, и я оставлю тебя в покое.

Огонь внутри меня начал разгораться.

– Нет! – Я хотела добавить: «Вы все неправильно поняли», но выражение ее лица – ее глаз – лишило меня дара речи. Боль. Потеря. Горе. Этот меч на моем поясе служил Тамаре напоминанием обо всем, что она потеряла. О жизни, которую у нее украли. О королеве, которую она любила.

Я была для нее треклятым гонцом, который принес плохие вести.

Краем глаза я увидела, как Вемар почесал нос. На его лице играла улыбка.

– Нет… – тихо пробормотал он. – Никаких причин, никаких объяснений, просто «нет».

Я так и не поняла, почему именно он пришел ко мне первым. Может, вызвался добровольцем, достаточно безумный, чтобы рисковать жизнью.

Тамара проигнорировала его.

– Даю тебе последний шанс или отберу меч силой, – заявила она.

Огонь внутри меня разгорался все сильнее. Жарче. Сила кипела. Растягивала кожу. И все же драконица продолжала тянуть ее из Найфейна. Еще и еще, подготавливаясь к схватке. По большей части я сохраняла хладнокровие по отношению к демонам. Слушала голос разума… когда получалось. Но ярость копилась и копилась внутри меня, и теперь просто хотелось взорваться ею. Мне следовало объяснить все Тамаре, но что-то подсказывало, что ей неинтересно слушать надуманные истории. Она предпочитала решать проблемы, как и все драконы – силой.

Кто я такая, чтобы ей мешать?

Когда я, наконец, заговорила, мой голос был низким, злобным и наполненным не меньшей, чем у противников, яростью.

– Что ж… Ты, конечно, можешь попробовать…

Тамара бросилась на меня, но я была к этому готова, перехватила ее руки и рывком развела в стороны. Затем резко нанесла ей несколько ударов в живот, поднырнула под руку, сделала захват и отшвырнула противницу в сторону.

Да, с помощью моей самки я была определенно сильнее и быстрее этих истощенных, подавленных магией оборотней.

Шеренга женщин двинулась вперед, и я вклинилась в их гущу, нанося удары руками и ногами, но не причиняя слишком большого вреда. Похоже, драконы пылали праведным гневом из-за меча, потому что были преданы маме Найфейна…

Мы с ними на одной стороне. Я хотела превратить их в союзников.

Тем не менее, они начали драку, и я решила немного надрать им задницы. Это было необходимо, чтобы завоевать их уважение.

Я пнула, а затем отпихнула противницу ногой, заставив ее растянуться на земле. Затем подсекла другую женщину и пнула ее, когда та упала.

Чей-то кулак просвистел в воздухе, но я вовремя повернула лицо, чтобы он попал в щеку, а не в глаз, скрутила противницу и прорвалась сквозь нападающих, чтобы ударить мужчину в горло. Я отбросила его, схватила следующего противника и перекинула его через себя.

Проблема заключалась в том, что я никому не причиняла слишком большого вреда, а они были упрямыми драконами и поэтому вскакивали, как на пружинах, и снова вступали в бой.

«Покончи с этим жестко, а потом объяснись», – предложила моя драконица, и я двинула кулаком в грудину мужчины, а затем ударила женщину в сосок. Это наверняка было больно. Я ей не завидовала.

«Ладно».

Отбрасывая очередного противника, я почувствовала, как чья-то рука схватила меч, и испытала прилив ужаса, когда оружие наполовину выдернули из ножен.

Не раздумывая, я послала ударную волну силы вокруг себя, откидывая оборотней своей волей и нанося им ощутимый удар, который они не скоро забудут. Сила хлынула из меня, но тут же восполнилась с помощью Найфейна, умоляя, чтобы ее использовали, побуждая меня дать волю ярости. Принц присоединился к битве на расстоянии и заметно переломил ее ход.

Я улыбнулась. На глаза навернулись слезы. Проклятье, как же я скучала по Найфейну! И страдала от разлуки с ним.

Я вновь накопила силу и ударила ею противников.

Оборотни попадали с ног, перекатываясь через самих себя и стараясь убраться подальше. Один мужчина упал, а затем пополз по каменному полу, потеряв ориентацию в пространстве.

Мистер Баритон возник передо мной, как призрак. Чертовски огромный призрак с широкими плечами и мощной грудью.

Он нагнулся и потянулся ко мне. Взрыв его силы оцарапал мое лицо, словно в меня швырнули горсть сухого песка. Он приказывал мне отступить. Подчиниться.

Мы с Найфейном явно пробудили в этом оборотне дракона. Насколько я знала, мистер Баритон прибыл сюда не из королевства Виверн, так что через некоторое время заклинание подавления снова бы его накрыло. Но сейчас он решил, что стал среди нас альфой.

Он ошибся.

Я прорвалась сквозь его силу ударом своей воли, оставив на коже противника множество мелких порезов. Его глаза расширились, а челюсть отвисла. Сюрприз!

Однако он не растерялся, схватил меня и развернул. Шагнув вперед, мистер Баритон прижал меня спиной к решетке камеры так быстро, что я не успела среагировать. Его сила снова ударила в меня: «Подчиняйся!»

«Убей этого ублюдка!» – рявкнула моя драконица. За последнюю неделю она слишком сильно изголодалась по крови.

Прежде чем я успела ответить ей мыслями, а ему – ударом воли, во мне поднялась огромная волна силы. Такого я никогда раньше не испытывала. Безжалостная и быстрая, жестокая и бескомпромиссная, она заставляла мое тело дрожать, заполняя вены жидкой магмой. Когда сила хлынула в мое нутро, меня окутал запах сосны и сирени с примесью жимолости – до боли знакомый восхитительный душистый аромат.

Найфейн почувствовал, что другой альфа пытается подчинить себе его истинную пару, и слетел с катушек от бешенства.

Я воспользовалась этим, отгородившись от приказа мистера Баритона, а затем врезала ему ударом своей воли. При этом я и пальцем не пошевелила, не пыталась вырваться из его хватки. Найфейн всегда говорил, что мужчины-драконы превосходят всех силой мускулов, но женщины обладают волей. Я могла проявить эту волю физически и хотела, чтобы мистер Баритон сам в этом убедился.

Поток за потоком бесконечная сила обрушивалась на мистера Баритона, колотила по нему, рассекала кожу и ломала ребра. Найфейн все вливал и вливал в меня ее, его буйный и дикий дракон присоединился к битве, и вместе они избивали другого альфу, чтобы доказать свое превосходство.

Мистер Баритон застыл, крепко вцепившись в мои предплечья. На его лице выступил пот, брови сошлись на переносице. Его глаза продолжали увеличиваться в размерах, полностью округлились, и в них проступила легкая паника. Он понятия не имел, с кем связался.

– Отпусти! – произнесла я достаточно громко, чтобы все услышали, и вложила в приказ магию.

Мистер Баритон не стал сопротивляться команде, как это всегда делал Найфейн. Он не заставил меня гадать, каким будет его следующий ход.

Нет, его пальцы почти сразу же разжались, и он опустил руки по швам.

– Отойди! – Этой команде я придала немного остроты. Она яростно пробежала по его позвоночнику и неприятно уколола яйца.

Мистер Баритон сделал два неуверенных шага назад. Его грудь быстро поднималась и опускалась, а глаза сверкали бешенством. Привыкший доминировать, мистер Баритон теперь оказался в чужой власти.

Королевство на руинах

Подняться наверх