Читать книгу Этот безнравственный шеф - К. Граф - Страница 5

3

Оглавление

Работы было по-прежнему по горло, но мой шеф стал более сговорчивым и начал давать мне подсказки и наводки. Господин Вольф периодически приходил нас контролировать и после каждого посещения уходил всё более довольным. Он совсем замолчал о моём переводе на прежнее место и пресекал любые разговоры об этом, когда я робко пыталась напомнить ему о его обещании. Пришлось взять инициативу в свои руки, как велел мне шеф, и я стала самостоятельно подыскивать себе замену. Не то чтобы я совсем терпеть не могла свою работу, тем более мне платили за неё очень прилично, но я скучала по своему ателье. Я заглядывала туда лишь поздно вечером и нередко заставала Софию за работой, пока мой сын, сидя рядом с ней, делал домашнее задание. Ей теперь тоже приходилось впахивать сверх нормы, иначе бы можно было смело закрываться. Я немного добавила ей зарплату, но всё равно чувствовала себя виноватой, так как нагло эксплуатировала её труд. Вечно так продолжаться не могло. Вдруг София перенапряжётся и заболеет? Что станет с ателье тогда? Осложнялась ситуация тем, что в последнее время я не сделала ни одного нового эскиза, а прошло уже два месяца, как я перешла на полный график. Мы не пополняли ассортимент нашего онлайн-магазина новинками. Постоянным клиенткам такое развитие точно не понравится, и рано или поздно я начну терять их одну за другой.

– Алло, Шмидт! Опять в облаках летаешь? – господин Миллер помахал перед моим лицом резюме очередной кандидатки на мою должность. – Эта не подходит, – заявил он твёрдо и швырнул папку мне на стол.

– Почему? Что с этой-то не так? – возвращаясь в реальность, сказала я. За несколько недель мы провели собеседования уже с шестью потенциальными кандидатками, но мой шеф браковал всех.

– Как что? Ты слепая, что ли? Видела её нос? Это же Фредди Крюгер во плоти!

– Чего? Сдурели? Шикарная женщина и даже грудь силиконовая – всё, как вы любите! А самое главное, у неё отличные рекомендации с прежней работы и высшее экономическое образование! Она по-любому будет лучше, чем я!

Господин Миллер запнулся от моей пламенной речи, а потом залился раскатистым смехом. Я совсем не поняла, что его так развеселило, и уставилась на него вопрошающим взглядом.

– Шмидт, да ты просто нечто! С какого фига ты решила, что мне нужны силиконовые сиськи?

– Да потому что у всех ваших подружек такие! – наехала я на него в ответ. – Если вас это не устраивает, давайте я найду обычную женщину вроде меня, которая сможет мириться с тем, что в обеденное время у вас из-за дверей доносятся звуки, как из зверинца, и дело с концом! А вообще, вам неплохо бы научиться разделять личное и работу! Так всем было бы проще!

Мой шеф, который до этого полусидел на моём столе, скрестив длинные ноги, поднялся и подошёл ближе.

– Это кто тут у нас обычная женщина? Ты, что ли?! – уточнил он, неожиданно вцепляясь своей широкой рукой мне в подбородок. Он поднял моё лицо вверх, вглядываясь мне в глаза. – Да ты настоящий демон в юбке, особенно когда начинаешь возникать! И чтобы ты знала, это очень удобно, когда у тебя есть кто-то под рукой, когда хочется сию же минутного перепихона, а так приходится звонить, искать и тратить драгоценное время. Ну, дошло, наконец, что к чему, взбалмошный гном?!

Мне снова хлынула краска в лицо и непонятно от чего: то ли от щекотливой темы нашего разговора, то ли от его близости, то ли от его цепкого взора. Он смотрел мне прямо в глаза и не давал возможности отвернуться. У нас были жутко странные отношения босса и помощника! Сейчас прямо на рабочем месте мы на повышенных тонах спорили о его интрижках, сыпали в открытую разными непристойностями, и сегодняшний случай не был исключением. Если бы нас кто-то из клиентов застал за подобным разговором, вышла бы весьма неприятная сцена. Но самое страшное заключалось в том, что я к этому волей-неволей начала привыкать.

В этот момент неожиданно зазвонил телефон на моём столе, и нам пришлось прервать перепалку, которая сулила перерасти в непонятно что. Я отодвинула его большущую руку, обошла стол и сняла трубку. На другом конце послышался живой голосок моего сына:

– Мам, привет! Я стою возле твоего офиса. Ключ утром забыл от дома, а до Софии дозвониться не могу. Можно мне зайти и взять твой?

Гимназия Ноа была всего в двадцати минутах пешком от моей работы. Я знала, что рано или поздно он ко мне заглянет и мне придётся познакомить его с моим начальником. Значения я этому особого не придавала, потому что для господина Миллера я являлась пустым местом, а значит, и на остальные вещи, касающиеся моей личности, ему было наплевать.

– Конечно, золотко! Скорее всего, София забыла свой сотовый в мастерской. С ней это часто случается. Она сегодня собиралась ехать за тканью, которую заказывала из Франции. Давай поднимайся, охранник тебя пропустит. Предпоследний этаж – и сразу через дверь, – я положила трубку. Мой шеф наблюдал за мной в оба с орлиным прищуром.

– Кто это был? – спросил он настороженно.

– Мой сын. Он сейчас со школы и забыл ключи от дома. Он заскочит на минутку взять мою связку, – я наклонилась под стол и достала сумочку, шарясь в ней в поисках ключей.

Несколько секунд в помещении стояло молчание, после чего господин Миллер вдруг гаркнул так, что я вздрогнула:

– Какого лешего я только сейчас узнаю, что у тебя есть ребёнок, Шмидт?

Я подняла на него глаза. Он выглядел по-настоящему обескураженно.

– Вы меня и не спрашивали, – ответила я просто. Я серьёзно не понимала, в чём проблема. – Ко всему, если бы вы удосужились взглянуть в моё резюме хоть мельком, то знали бы об этом.

– Так ты замужем? – выпалил он, и в его голосе звучал неподдельный ужас.

– Нет.

– Разведёнка, что ли, или вообще не знаешь, от кого залетела?

– Да прекратите вы уже сыпать оскорблениями! – крикнула я, не сдержавшись.

– Где тут оскорбления, не понял?

– Там! Вы вечно находите такие ужасные слова, чтобы описать ситуацию – вымораживает!

– Вымораживает? Да как ты вообще выражаешься перед начальством, женщина! Сколько раз тебе повторять, чтобы ты не зарывалась!.. – Нашу перепалку прервал робкий стук в дверь. Светлая шевелюра Ноа показалась в дверном проёме. Он, завидев меня, тут же улыбнулся.

– Привет, мам! – мой сын прямиком подлетел ко мне и обнял, прежде чем перевести взгляд на моего ошалевшего шефа, который стоял на месте как вкопанный. Возможно, он вообще никогда в жизни не имел дела с детьми, поэтому в его выражении сейчас стояло такое отчаянье вперемешку с отвращением и испугом.

– Это мой начальник, господин Миллер, – представила я Ноа своего шефа спокойным тоном, – а это мой сын Ноа.

Я уже решила, что, наверное, пора пнуть босса, чтобы он очнулся от шока, но, когда мой ребёнок с серьёзной деловой мордашкой протянул ему руку, чтобы поздороваться, тот сразу отреагировал и подал свою медвежью лапищу в ответ.

– Очень приятно, – пробубнил Ноа хмуро.

– А ты уже здоровый, – установил господин Миллер с ухмылкой. – Сколько тебе?

– Одиннадцать, – ответил он тихо.

Потом шеф перевёл насмешливый взгляд на меня.

– Понятно. Ну что, Ноа, не хочешь со мной немного поболтать? Давай познакомимся поближе, раз мы с твоей мамой вместе работаем. Ты сейчас наверняка видишь её реже, чем я, – господин Миллер по-свойски сгрёб моего сына за плечо себе под бок и повлёк в сторону своего кабинета, а Ноа даже и не пытался противиться.

– Ну да. Она устаёт очень, – признался он.

– Э… – попыталась вставить я, пока дверь кабинета за ними ещё не закрылась.

– Не волнуйся, мы недолго, – сказал господин Миллер, оборачиваясь ко мне. – Просто поговорим как мужчина с мужчиной и всё, а ты давай за работу, Шмидт!

Я так и осталась стоять с разинутым ртом, когда моего сына прямо у меня на глазах похитил мой собственный шеф. Какого чёрта он пристал к моему ребёнку? Я была на все сто процентов уверена, что ему не будет до этого никакого дела. Что он задумал на сей раз? Но, несмотря на то, что всё пошло не так, как я предполагала, вламываться сейчас в кабинет директора как истеричная фурия я не решилась. Хоть мой босс и был скользким типом, он бы не стал говорить обо мне гадости моему родному человеку.

Сдавшись и смирившись, я села на своё место, тщетно пытаясь сконцентрироваться на делах, а сама постоянно косилась на соседнюю, плотно закрытую дверь. Меня раздирало любопытство, о чём же они могли разговаривать. Прошло полчаса, а эти двое так и не вышли. Я больше не могла спокойно оставаться на месте и решилась заглянуть к ним.

Ноа сидел как король за столом моего шефа в его огроменном рабочем кресле, чиркая что-то в тетради, в то время как господин Миллер стоял рядом с ним и показывал ему пальцем в учебник.

– О, смотри, а вот и твоя мама! Долго же ты продержалась! Мы тут разобрали пару непонятных примеров… – Мой сын радостно на меня посмотрел. От его начального стеснения не осталось и следа.

– Мам, Эндрю такой крутой! Он реально всё знает! – Мой зазнайка-шеф гордо задрал голову и скрестил руки на груди.

У меня полезли глаза на лоб. Мой сын назвал господина Миллера по имени без всякого стеснения, а тот даже не удивился.

– Всегда рад помочь. Но помни, Ноа, – обратился он к моему ребёнку, заговорщически понижая голос, – хорошо учиться очень важно, но и про развлечения не забывай! Ты же не хочешь вырасти занудой?!

– Что вы мелете, шеф?! – возмутилась я, подходя к Ноа. – Ну-ка, собирай свои вещи! Дома доделаешь остальное! София уже точно в мастерской, она тебе поможет, если что. А господину Миллеру нужно работать, у него очень плотный график, только он вечно об этом забывает, занимаясь посторонними вещами! – я сверкнула на господина Миллера злобным взглядом, а он ответил мне кривой усмешкой.

– Ладно, мам, – Ноа сразу подорвался, засунул тетрадь и учебник в рюкзак и перекинул его через плечо. – Ну, тогда хорошего вам дня, я побежал! Мам, до вечера! Эндрю, спасибо, и здорово было с тобой познакомиться!

Шеф с мальчишеским озорством вытянул кулак перед собой, и мой сын сделал то же самое, после чего они по-приятельски стукнулись ими.

– Не за что, малец, ещё увидимся!

– Ага! – Ноа мимолётом улыбнулся и помчался к двери.

Впервые за долгое время я увидела, что он так открыто улыбнулся чужому человеку. Я стояла поражённая, не веря своим собственным глазам. Как этому неотёсанному мужлану удалось понравиться моему ребёнку за такое короткое время, да ещё и перейти с ним на «ты»? Я перевела на господина Миллера выпученные глаза.

– А у тебя реально классный сын, – заметил он с признанием.

– Сама знаю, необязательно было это говорить! Что это сейчас только что было? Почему всё выглядело так, как будто вы подружились?

Шеф уставился на меня, как на ненормальную.

– А почему нет? Он общительный, и мы быстро разговорились. Надо отметить, для своих лет он очень сообразительный пацан – далеко пойдёт! В его возрасте я не был таким шустрым, и, похоже, он очень сильно к тебе привязан, – господин Миллер с задумчивым видом уселся на своё освободившееся место.

– Естественно, привязан! Я же его мать!

– Нет, тут другое… Он тобой буквально одержим. Значит, ты в разводе, а никчёмный папаша вам ничем не помогает? – уточнил мой начальник странным низким тоном, от которого мне сделалось не по себе. И снова я стала красная как рак. Неужели Ноа с едва знакомым человеком додумался говорить о таких личных вещах? Но его в этом никак нельзя было винить. В конце концов он был ещё ребёнком, а мой шеф – мастером манипуляций.

– Это Ноа сказал? На самом деле всё не так просто. И вообще, вас это не касается, я со всем прекрасно справляюсь!

– Я вижу, – отметил он, вытянув губы трубочкой. – И школу хорошую оплачиваешь, и вниманием не обделяешь! Мальцу повезло!

– Это что, комплимент?

– Считай, что да. А теперь о баранах: где смета расходов за прошлый месяц? – От его слов моё сердце радостно подпрыгнуло. Меня уже давно никто не хвалил. Я опустила голову так, чтобы волосы упали мне на лицо, скрывая своё смущение.

– Я положила её утром вам на стол, – ответила я тихим голосом.

– Не могу найти, – отозвался господин Миллер раздражённо, копаясь в своём бардаке. Мне пришлось подойти и помочь ему с поисками, но я всё ещё не решалась поднять взор.

После недолгой возни я обнаружила необходимый документ и протянула ему:

– Вот она. Вы её закидали другими бумагами. Будьте, пожалуйста, аккуратней… – Я уже хотела вернуться к себе на рабочее место, как вдруг мой шеф впился в моё плечо и развернул к себе. В заднюю сторону моих бёдер больно вонзились края стола, когда он припёр меня к нему.

– Ну-ка, взгляни на меня! – потребовал он. – Чего это ты прячешься?

– Господин Миллер, вы что делаете?! Пустите! Мне больно! – я попыталась выкрутиться, но установила, что это невозможно. Умелые руки держали меня так, что все мои неловкие кривые усилия привели к полному провалу. Мне пришлось повиноваться, и я прекрасно знала, как жалко выглядела в этот момент. Зрачки господина Миллера резко расширились при виде растроганного выражения на моём лице.

– Это что-то новенькое, – выдохнул он хриплым голосом, задержав дыхание. Его пальцы мельком скользнули по моей щеке, заправляя непослушную прядь волос за моё ухо. Я резко дёрнулась, как будто меня шарахнуло током. Так уже было – он трогал меня таким образом, а я только сейчас вспомнила об этом. Тогда, спросонок, я не придала этому значения. Конечно, для него это ничего не значило, он постоянно лапал женщин, и в таком незначительном жесте не крылось ничего особенного, но я не хотела, чтобы ко мне прикасались все подряд и уж тем более похотливый шеф, даже если невзначай.

– Прости, – сказал он и отступил, словно прочитав мои мысли.

– Ничего. Я пойду. Мне нужно перепроверить оплату счетов, – я покинула кабинет начальника в полной растерянности. Несмотря на мой внутренний протест и отвращение, со мной происходило что-то необъяснимое. В местах, где он прикасался ко мне, моя кожа горела, а сердце выплясывало твист. Даже голова закружилась и колени обмякли. Мне стало тошно от себя самой. Моё тело, лишённое мужского внимания, изголодалось, только этим и можно было объяснить мою странную реакцию на руки господина Миллера. В этом не было ничего такого, всего лишь примитивный инстинкт, и винить себя за это было глупо.

Решительно выбросив всё лишнее из головы, я взялась за выполнение своих обязанностей, но, когда добралась до своей кровати, на душе неприятно скребли кошки. Мне не нравилось, что мой шеф стал лезть в мою личную жизнь и всё больше узнавать обо мне. У меня было чувство, как будто он отнимал что-то сокровенное. Чем ближе он подбирался, тем больше мне хотелось от него сбежать. Это был мой первый инстинкт, когда я впервые его повстречала, и со временем он не пропал, а, скорее, даже усилился. Я тяжело вздохнула и закрыла глаза. Нужно было поскорее найти ему подходящую помощницу, я правда не могла выносить этого дальше!

Этот безнравственный шеф

Подняться наверх