Читать книгу Колыбельная звезд - Карен Уайт - Страница 2

Оглавление

Я посвящаю эту книгу

моей драгоценной Меган,

которая придумала название,

и Богу, которому я обязана

лучшими мгновениями жизни.

Пусть медленно, как сон, растет прилив,

От полноты немой,

Чтобы безбрежность, берег затопив,

Отхлынула домой.


«За волнолом». Лорд Альфред Теннисон[1]


1

Перевод Григория Кружкова (здесь и далее прим. пер.).

Колыбельная звезд

Подняться наверх