Читать книгу Глупая девчонка - Катерина Витальевна Коноплева - Страница 2
Вкус флирта
ОглавлениеГлава 2
В моей жизни появился новый стимул – очаровать, раздразнить, заставить хотеть меня настолько, чтобы аж зубы сводило от желания. О последствиях этого я не задумывалась, потому что не хотела.
Помните фразу Скарлетт О’Хары из произведения Маргарет Митчелл «Унесённые ветром»? «Я подумаю об этом завтра», – так она говорила всегда, когда не знала, как поступить или не хотела задумываться над последствиями своих действий.
Вот и я наслаждаясь новым, неведанным ранее чувством азарта от флирта со взрослым, женатым мужчиной.
Он держался довольно долго, не подпуская к себе ближе, чем позволяло ему его воспитание и чувство ответственности перед моей мамой. Он хорошо её знал и уважал, возможно даже восхищался, ведь она была очень красивой и умной женщиной.
Тётя Ира, коллега мамы, всё чаще смотрела на меня сердито, понимая, что я вытворяю. Юбки мои с каждым днём становились всё выше, а декольте на кофтах всё глубже и ниже.
Каждый раз, проходя мимо него, я невзначай касалась бедром его руки: там, где кончалась моя юбка и начиналось бедро. Колготки я никогда не надевала, когда заходила к маме в гости – только чулки, на поясе и завязочках.
И вот однажды крепость пала. В один прекрасный день он не выдержал, сдался и признался, что сходит с ума от желания мной обладать.
Он затащил меня в примерочную и начал целовать, жадно, даже немного грубо, покусывая губы дрожащим от дикого желания ртом. Меня, ту, что не целована была ни разу.
Что я почувствовала к нему во время страстного поцелуя? Ничего, лишь каплю удовлетворения, что добилась того, чего хотела. Свела с ума, заставила забыть об осторожности, о том, что он женат, и хуже – что последствия нашей связи могут разрушить всю его дальнейшую жизнь.
Я позволила ему закончить поцелуй. Одёрнула юбку, которую он приподнял, чтобы касаться моего бедра, и, улыбнувшись, вышла из примерочной.