Читать книгу Liebe mich, wenn du stirbst - Kathrin Peters - Страница 179

Оглавление

Die Vorstellung, dass der Tod sich für das Mädchenhafte interessieren könnte wie ein Junge, fesselte mich. Warum hieß es im Deutschen „der Tod“, nicht „die Tod?“ Als ich über die Verteilung der Artikel nachdachte, fiel mir auf, dass es zwar „das Leben“, aber „die Liebe“ heißt. Also sind in der Grammatik nicht Tod und Leben, sondern der Tod und die Liebe spannungsgeladene Gegensätze und ich überlegte, wie das Leben grammatisch dazu passen sollte. Inzwischen hatte ich auf drei Zettel „Der Tod“, „Die Liebe“ und „Das Leben“ geschrieben, während ich an Lieses Sofatisch saß und immer wieder „Der Tod und das Mädchen“ auflegte. Ich schob die Zettel in möglichen Kombinationen hin und her. Stand das Leben über Tod und Liebe? Oder war es eine Folge von Tod und Liebe wie ein Kind, gezeugt von Vater und Mutter? Es gab noch eine dritte Möglichkeit: Zwischen Tod und Liebe schob ich das Leben, als Phase zwischen den Extremen.

Liebe mich, wenn du stirbst

Подняться наверх