Читать книгу Окация - Катя Баженова - Страница 6
Глава 6
ОглавлениеСегодня воскресенье. Вчера у меня было день рождения, я ничего не делала, только рисовала и всё у меня уже 2 дневника, в них хранится информации больше, чем в любом учебники истории. Я не хочу ни с кем разговаривать и никого видеть. Вечером, как всегда с работы пришел Дэрик, и он был не в лучшем виде, заболел, но вместе с ним был и Джеки.
–Привет, милая,– сказал Дэрик, обращаясь к Лиа.
–Что с тобой?
–Простудился
Джексон подошел ко мне и увёл в комнату.
–Не выходи отсюда, ясно? Что-то странное происходит, у нас школу закрыли, у многих одноклассников болеют родители, многие сами болеют. Я буду жить с тобой, и их мы пускать не будем. Не впускай, пока я не приду. Ясно
Я посмотрела на него испуганными глазами и кивнула. Брат ушел, а я закрылась на замок.
Спустя два часа, Джексон так и не пришёл. Я всё сидела и ждала его. И тут я услышала крики, мне стало страшно, я начала звонить брату, но он не отвечал. Кричал Дэрик, что-то происходит. Спустя некоторое время в дверь постучали, я очень надеялась, что это мой брат, поэтому я тут же вышла из комнаты и аккуратно спустилась по лестнице. Я очень тихо и аккуратно встала за углом на лестнице и выглянула.
Это был не Джексон, а какие-то люди. Я услышала их
разговор:
–Здравствуйте, мисс, извините за беспокойство, но сейчас в
городе эпидемия вируса и мы проверяем, нет ли
зараженных. Вы живёте одна?
–Нет, ещё с дочкой.
Почему она соврала и почему сказала про меня, может быть, потому что услышала меня, а может, чтобы было меньше вопросов.
–Вы в порядке?
–Абсолютно, расскажите, что случилось?
–Не могу. Если появятся симптомы, то, пожалуйста, обратитесь по этому номеру,– Он протянул Лиа записку,
–Непременно.
–Если положение в городе и вообще штате не улучшится, то мы будем вынуждены вас эвакуировать, так что готовьте вещи.
Он ушёл, а когда Лиа закрыла дверь она ещё долго стояла около двери и собиралась с мыслями. Я поняла, что мне нужно уходить. Когда я пришла в свою комнату, там меня уже ждал Джексон.
–Ну и где ты была?
Я показала жестом, что внизу. Взяла блокнот и нарисовала всё, а затем написала ему
Он прочёл и начал кричать на меня
–Мне надоели твои шарады, почему ты не хочешь говорить, ты думаешь, мне не тяжело осознавать, что у нас больше нет родителей или ты у нас хрустальная, знаешь мне тоже больно – очень, но я не виду себя, как неженка, я сказал тебе сидеть тут, а ты ушла не послушав. Чтобы пополнить свои коллекции дебильных рисунков? Ты всё еще рисуешь в том обгоревшем дневнике, если он не сгорел в тот раз, я могу это устроить сейчас
У меня глаза налились слезами, мне стало трудно дышать, Джексон это заметил и испугался
–Прости, прости малышка, я больше так не буду.
Я успокоилась, но обиду на брата держала.
Он переживает за меня. Я написала ему, что слышала, как кричал Дэрик.
–Эльза, я был у знакомого он переезжает в другой штат к родственникам, так как его родители заболели этим вирусом, о котором никто толком ничего и не знает. Единственное, что успели нам с ним они рассказать до того, как пришли ФБР. Это то, что на химической станции, произошёл выброс химикатов, они там работают или работали. С ними ничего не делают, единственное, что будут в этом разбираться. Но я думаю, точнее уже уверен, что Дэрик тоже заражён, ведь он тоже химик и работает на химической станции и именно поэтому Лиа ничего не сказала.
Мне стало страшно. Я залезла в интернет и начала искать информацию. Да, и вправду про штат Вашингтон говорят везде. И этот вирус быстро распространяется, поэтому власти объявляют эпидемию и просят не скрывать это.
Всю ночь мы не спали из-за криков с улицы. Я когда засыпала, то сразу вздрагивала и рисовала. Я уже сама чувствовала, что это не лучшее занятие. Что происходит в городе не знает точно никто.
Утром к нам в дверь начала стучаться Лиа.
–Ребята, откройте, это я, вам ничего не грозит.
Я встала и пошла к двери.
–Что ты творишь?
Я открыла дверь Лиа. С ней и вправду всё хорошо.
–Джексон, вы можете не бояться меня.
– Мы тебя и не боимся, мы не хотим быть зараженными.
–Эй, мы не болеем тем, что показывают по телевизору.
–А почему, ты не сказала ФБР про Дэрика и почему мы не эвакуируемся.
–Потому что это необязательно, эвакуируются не все, только кто верит в эту чепуху про взрыв.
Я увидела испуганные глаза Лиа и удивленные Джексона.
–Конечно. Подожди, откуда ты знаешь про взрыв, об этом не говорилось нигде, это слишком секретно иначе бы уже было расследование, глобальное. Лиа, откуда ты знаешь про взрыв?
– Об этом говорилось в передаче.
–Нет, я уверен такого не было.
Лиа можно сказать выбежала из комнаты.
–Так, сестрёнка, теперь я беру ответственность на себя. Я скоро вернусь, поэтому жди меня, только не как в тот раз.
Я только кивнула.
Джексон ушёл, а я опять принялась рисовать. Спустя 2 часа он пришёл и влез через окно.
–Собирай всё необходимое, и ночью мы уйдем в наш дом, так как его ещё никто не купил и навряд ли купит, в связи с последними событиями. Это…Это…Я даже не знаю, как это навзвать, но что-то жуткое и ужасное. Я засмеялась, но брат был очень серьёзный. Я написала в блокноте: « Ты фильмов пересмотрел»
–Эльза я не шучу. Я видел, на улице, там происходит ужас. Многие спасаются бегством, а многие превращаются в ничего не понимающих людей, которые всё крушат и убивают. Страшное зрелище и к этому причастен и Дэрик с ними опасно оставаться.
Мы подождали, пока стемнеет, и тут к нам стучится Лиа.
–Эй, ребятки, откройте, я вам принесла поесть.
Джексон посмотрел на меня и отрицательно помотал головой.
–Нет, спасибо мы не хотим есть.
Мы услышали удаляющиеся шаги, и я увидела, как Джексон выдохнул.
Уже достаточно поздно и мы решаем уйти. Сначала мы выкинули наши вещи, а потом спустился Джексон и помог спуститься мне.
Мы побежали, вокруг я и вправду видела ужасающие виды. Вокруг было много заражённых, но их забирали люди в масках. Мы бежали за деревьями и кустами, нас не было видно, но мы сами не понимали от кого прячемся: от зараженных или от людей в масках.