Читать книгу Плетеный Король. Легенда о Золотом Вороне - Кайла Анкрум - Страница 61
Плетеный король
The Sprout And The Bean
ОглавлениеИз школы они пошли к Джеку. Дома никого не было. Как всегда. Они залезли в отцовский бар, стырили бутылку виски и поднялись на крышу.
– Улица там и сям поросла лесом, – сообщил Джек.
– В самом деле?
– Да, второе солнце светит ярко, все очень хорошо видно, – небрежно подтвердил Джек.
– Второе ЧТО?
Джек холодно взглянул на Августа.
– Делать вид, будто его нет, легко. Я имею в виду, никто же не пялится на солнце с утра до ночи.
Август шаркнул подошвой по крыше.
– Учту на будущее, – пробормотал он.
– Кстати, по-моему, у меня здорово получается притворяться, что ничего такого не происходит, – продолжал Джек.
– Знаю, – кивнул Август. – Это тяжело?
Джек скорчил гримасу и глотнул виски.
– Ты ведь в любой момент можешь… перестать. Притворяться то есть, – тихо произнес Август. – Не в школе, конечно, а когда вокруг никого нет, кроме нас… и Рины.
– А смысл? – Джек лениво посмотрел на заходящее солнце. И я не хочу втягивать Рину. Все херово.
– Угу. Херово.
9
The Sprout And The Bean (точное название Sprout And The Bean – англ. букв. «Росток и фасолинка») – композиция Джоанны Ньюсом, американской исполнительницы в жанре инди-фолк, фрик-фолк, авангард, барокко-поп.