Скандинавские мифы: от Тора и Локи до Толкина и «Игры престолов»

Скандинавские мифы: от Тора и Локи до Толкина и «Игры престолов»
Автор книги: id книги: 1253992     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 449 руб.     (4,94$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Исторические приключения Правообладатель и/или издательство: Манн, Иванов и Фербер (МИФ) Дата публикации, год издания: 2017 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-00146-331-3 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 16+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

В своей книге профессор Кэролин Ларрингтон рассказывает о происхождении мифов в дохристианской Скандинавии и о том, как они сохранились в археологических артефактах и письменных источниках: древнескандинавских сагах и стихах, а также в менее одобрительных описаниях средневековых христианских писателей. Она прослеживает их влияние на творчество Вагнера, Морриса, Толкина и даже Мартина, который полностью описал в «Игре престолов» Великую зиму из скандинавского мифа.

Оглавление

Кэролайн Ларрингтон. Скандинавские мифы: от Тора и Локи до Толкина и «Игры престолов»

Немного об именах

От автора

Карты

Введение. Источники и артефакты

Снорри Стурлусон и умные азиатские мигранты

Два вида норвежской поэзии

Первый датский историк Саксон Грамматик

Устные предания и литература

Места и объекты

Другие германские традиции

Глава 1. Боги и богини

Асы

Ваны

Менее важные асы

Богини

Глава 2. Создание и обустройство мира

Как создать мир

Установление времени

Мифический ландшафт

Создание культуры

Величайший кузнец

Почему люди – деревья

Появление ванов

Глава 3. Противоборствующие силы

Великаны – Другие

Битва за культуру

Возвращение украденных сокровищ

Подвиги Тора

Тор посещает Утгарда-Локи

Тор против Одина

Ни то, ни другое

Дети Локи

Глава 4. Достойные Вальхаллы: люди-герои

Вёльсунги и фатальный меч

Месть, инцест и вервольфы

Хельги, священный герой

Сигурд, убийца дракона

Сигурд и валькирия

Гудрун и Атли

Месть Гудрун за дочь

Глава 5. Герои мира викингов

Скандинавские герои

Старкад Сильный

Рагнар Кожаные Штаны – еще один убийца дракона

Новая жена – и новые сыновья

Мужи Хравнисты

Двенадцать братьев-берсерков на острове

Хервёр возвращает меч

Вечная битва на Оркнейских островах

Глава 6. Конец времен – и обновление

Один в поисках мудрости

Смерть Бальдра

Пленение Локи

Признаки последних времен

Последняя битва и смерть богов

Возрождение

Жизнь мифов

Рекомендованная литература

Источники иллюстраций

Отрывок из книги

Скандинавские имена и названия приводятся в их древней форме, а не в современном исландском или норвежском варианте. Ученые в Европе и Америке чаще используют современное исландское произношение; а в России принято произносить на средневековый лад и записывать кириллицей именно это произношение. Поэтому в этой книге написание имен и названий на русском языке соответствует написанию, принятому в отечественных научных переводах источников по мифологии.

У многих древнескандинавских слов – чаще мужского рода, но иногда и женского – есть окончание именительного падежа – r. Однако в русских переводах его принято отбрасывать. Поэтому исходное berserkr мы передаем по-русски как «берсерк», мужское имя Höðr как «Хёд», а женское имя Gerðr как «Герд». А вот в имени Baldr это не окончание, а часть корня, и по-русски он тоже Бальдр.

.....

Такая обширная география означала, что единообразие исключено, не существует догматических версий мифов, признанных всеми. Догма ассоциируется с религиями Писания: иудаизмом, христианством и исламом, где вера в священные тексты предполагает набор канонических версий, которые обретают статус истинных (даже если интерпретации тех или иных событий разнятся). От полуострова Ютландия в Дании до северных границ Лапландии, на запад до Дублина эпохи викингов, на юг до Нормандии, на восток до Константинополя народы, говорившие на скандинавских языках, знали и использовали свои сказания для объяснения важных метафизических вопросов, на которые и призвана отвечать мифология.

В результате переселения, смены территориальных и языковых границ легенды меняются. Если мы сравним версию истории Сигурда/Зигфрида, представленную в австро-германской «Песне о Нибелунгах», которая зафиксирована около 1200 года, со скандинавскими поэтическими и прозаическими вариантами, о которых пойдет речь в главе 4, мы увидим, что отношения между главными героями перестроились. В южной версии внимание сосредоточено на мести сестры братьям за убийство ее мужа. В скандинавских она прощает братьев и мстит второму мужу за их убийство. Эти различия много говорят об изменении культурных норм; предания исследуют проблему верности сестры своему роду после того, как она выходит замуж. Мифы и легенды изменчивы, подвижны; если память об их культурной роли еще жива, она может быть зафиксирована на письме. А утрачивая смысл, они просто исчезают. Вероятно, множество сказаний о богах и героях, не вписавшихся в новый уклад жизни скандинавских народов, были потеряны навсегда.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Скандинавские мифы: от Тора и Локи до Толкина и «Игры престолов»
Подняться наверх