Читать книгу Кукла Тильда - Кэтрин Элайн - Страница 2

Глава 2

Оглавление

За потертым, в некоторых местах, потрескавшимся окном, виднелись теплые оранжевые лучи солнышко, которое начинало подниматься над горизонтами северных холмов. Дул легкий ветерок, под который с веселым шумом шуршали листики старого дуба. Вдали, на широком лугу паслись коровы, подле них, из разных деревьев исходили чирикания мелких птенцов. Это были скворцы. Одна из них встала и махнув крылом перелетела на крышу, находящегося рядом маленького деревянного домика. Это был сарай дяди Харина.

Мальчик вытер со лба капельки пота и вновь взялся за грабли. Иногда он останавливался и подпевал птичкам, но большую часть времени наводил порядок в старом, грязном сарае, которого последний раз чистили очень много лет назад. В каждом углу висело по груде серой, покрытой толстым слоем пыли, паутине. На когда-то, гладких и белых стенах, образовались крупные бесконечные трещины, которых украшали пыль и грязные пятна. и если бы, мальчик, первым делом не протер бы эти окна, которые до этого были настолько грязными что невозможно было разглядеть ту сторону двора, то сейчас бы, Бэй просто взял и, даже не думая о денежках, покинул бы этот никому не нужный сарай. Но к счастью, он сделал уже половину главной работы и теперь ему оставалось лишь закончить одно: почистить и протереть пол.


Сейчас он пытался содрать с пола, бывшую пищу коров – сгнившую солому. Но всё никак не сдиралась чёртова солома, и вскоре, мальчик подустал и швырнув грабли как попало на пол, выбежал на луг.


На самом деле, ему надо было закончить чистку, до прихода Харина, но постоянные перетаскивания цветочных клумб, мытье окон и дверей, так утомили мальчика, что тот не смог доделать последнюю работу.


Чистый воздух и запах свежей травы, в тот же миг успокоили и вернули мальчику самообладание, и Бэй вернулся в сарай.


К его приходу, соломы были аккуратно сложены в железных корзинах. Он с удивлением, разглядывал помещение; кто и когда навёл в сарае порядок??


Видимо, пока он гулял на лугу с коровами, кто-то, возможно сам дядюшка Харин привёл в порядок сарай.... А это плохо! Ведь теперь он заплатит ему в три раза меньше. Мальчик с грустью сел на корточки опираясь ладонями на грязные пыльные половицы сарая. Пыль и грязь теперь уже не имели для него, никакого значения…


Внезапно, внимание мальчика привлекла вязаная рукавичка. Она валялась на месте соломы. Но самой соломины, почему-то не было.


Мальчик подобрал рукавицу и надел на ладонь:


– Ах! … Айй!


Рукавичка больше не снималась с его ладони. В таком виде, он и отправился домой.

Кукла Тильда

Подняться наверх