Читать книгу Заводная ворона - Кэтрин Фишер - Страница 4
3
Молчащий дом
ОглавлениеВ тихом доме бродят тени,
Тайны чьих-то сновидений.
Утром её разбудил звонок к завтраку.
Серен лежала под одеялом, наслаждаясь теплом. Где-то посреди ночи она всё-таки сняла пальто, но платье невероятно измялось, а волосы спутались. Девочка немного понежилась в постели, вспоминая поезд и лютый холод, худого человека и путь в карете по холмам. Потом она соскользнула с кровати, подбежала к окну и раздвинула пыльные занавески.
Она увидела обширную заиндевевшую лужайку. За ней поднимался в свинцовое небо окружавший дом голый лес – замёрзшие деревья неподвижно застыли в сером утреннем пейзаже. В природе царило полное спокойствие, но вдруг над домом, шумно размахивая крыльями, пролетели несколько лебедей, и девочка вспомнила, что в чаще есть озеро.
На улице, по-видимому, стоял крепкий мороз.
Однако время завтрака, а Серен проголодалась!
Девочка достала из чемодана синее платье и переоделась, потом причесала гребнем волосы. Нужно хорошо выглядеть – ведь сейчас она познакомится с капитаном и леди Мэр. И с Томосом.
Маленькие часы у кровати показывали пять минут девятого. Значит, она уже опоздала.
Серен открыла дверь и выглянула в коридор. Пусто. Девочка дошла до извилистой лестницы и спустилась; накануне вечером она почти валилась с ног от усталости и не особенно озиралась по сторонам, но теперь с интересом рассматривала обстановку.
Ступени привели её в широкий коридор, уставленный шкафами с фарфоровой и хрустальной посудой; некоторые блюда и кувшины были такими большими, что в них искажённо отражалось её лицо. Половицы громко скрипели, но больше тишину ничто не нарушало. Так же как и вечером, в доме стоял запах затхлой сырости, словно его никогда не проветривали. Всюду было холодно, окна закрывали задёрнутые портьеры. Девочка уже начала думать, что будет блуждать здесь бесконечно, как вдруг вышла в просторный зал с накрытой белой тканью мебелью. Где же обитатели дома? Не к добру эта гробовая тишина. В замешательстве Серен шла мимо зеркал, пыльного обеденного стола, затянутых паутиной стульев, через голубую комнату, малиновый будуар, помещение с жёлтой шёлковой драпировкой, пока наконец не свернула в коридор, который вёл на кухню.
Услышав журчание голосов и стук посуды и ощутив запах поджаренного хлеба и тёплого молока, девочка побежала на звук и заглянула в дверь.
Там был кот! Белый кот!
Повернув голову, он посмотрел на девочку зелёными глазами, потом встал, потянулся и подошёл к ней, выгибая спину. Серен погладила его мягкую шёрстку.
Стоявшая у очага миссис Вильерс спросила:
– Ты не слышала колокольчика?
– Я заблудилась. Дом такой большой. – Серен засмеялась, увидев, как кот очаровательно перекатывается на каменных плитах пола. – Как его зовут?
– Разве я не просила называть меня «мэм»?
– Его зовут Сэм, – сказал Дензил. Он сидел за большим деревянным столом и чистил острым ножом лежащую перед ним гору картошки. Серен подошла и встала рядом с ним.
– Садись здесь. – Миссис Вильерс указала на стул. Она положила овсяную кашу из стоявшей на плите кастрюли в миску, поставила её на стол и принесла деревянную ложку и чашку чаю.
Серен села на детский, слишком низкий для неё стул и принялась быстро есть, оглядывая кухню.
Помещение уже не казалось таким пустым, как вчера. На крючках высоко под потолком висел ряд медных кастрюль и сковородок, от маленьких ковшиков до громадных котлов – в самом большом чане девочка легко могла бы спрятаться.
Каша была сладкой и вязкой, но лучше, чем в приюте. Проглотив её, Серен поинтересовалась:
– А где же все? Семья и слуги. Я бы очень хотела поздороваться с Томосом.
Повисла напряжённая тишина.
Миссис Вильерс села напротив. Она выглядела так, словно ждала этого вопроса. Соединив кулачки перед собой на столе, она твёрдо проговорила:
– Сейчас в доме только мы.
– Как это?
– И ещё кухарка Алис. Она приходит из деревни днём.
– И больше никого?
– Гвин, – пробормотал Дензил.
Миссис Вильерс сердито взглянула на него.
– Гвин – сын садовника. Он не служит в доме.
Дензил пожал плечами.
Изумлённая Серен облизала ложку и положила её в миску.
– Но… я думала, капитан Джонс…
– Капитана Джонса здесь нет. Полагаю, он в Лондоне.
– А леди Мэр?
– Леди Мэр тоже в Лондоне.
Девочка была смертельно разочарована.
– А они приедут на Рождество?
Воцарилась ещё более тяжёлая тишина, и Серен сразу поняла, что задала неуместный вопрос. Дензил на мгновение перестал скрести картошку, а потом с удвоенным усердием вернулся к своему занятию.
Миссис Вильерс встала, повернулась к девочке спиной и подцепила на вилку кусок хлеба.
– Нет, не приедут. Боюсь, Серен, жизнь в Плас-и-Фране сложится не так, как ты ожидала. Хозяева здесь не живут, а где они и что делают, тебя не касается. Тебе будет одиноко, потому что ты не сможешь встречаться с деревенскими детьми…
– Почему? Что с ними не так? – поинтересовалась Серен.
Дензил усмехнулся. Миссис Вильерс с раздражением взглянула на него.
– Ничего… Но ты теперь живёшь в доме и…
Серен почувствовала разочарование: она мечтала совсем о другом.
– Но в доме никого нет, – с досадой заметила она. – Даже не с кем поговорить и поиграть.
Миссис Вильерс выпрямилась и приняла суровый вид.
– Прошу не разговаривать со мной в таком нахальном тоне! Не знаю, как ты вела себя в приюте, но…
– Там, по крайней мере, были люди. И уроки. – Серен вдруг испугалась своих слов. – Я хочу сказать, я же буду заниматься? С учителем или в школе?
– Любишь учиться? – удивился Дензил.
– Да, конечно.
– Девочки обычно не любят.
– Чушь! – огрызнулась Серен.
Миссис Вильярс вытаращила глаза:
– Что ты сказала?!
– Извините, мэм, но это правда. Почему бы вдруг девочкам не любить учёбу? Кроме того, я собираюсь стать великой писательницей, поэтому мне нужно получить хорошее образование.
Дензил удивлённо поморгал и нарезал очередную картофелину.
– Как скажешь.
Некоторое время все молчали. Серен почесала нос и спросила:
– Итак, куда я могу отправиться?
Миссис Вильерс с ещё большим изумлением уставилась на неё:
– Что ты имеешь в виду?
– Я хочу изучить местность. Можно мне осматривать поместье, гулять по дому? – Она не сумела скрыть досаду, а потому вскочила и стала расхаживать по кухне туда-сюда. – Извините, но здесь всё так странно! Такой большой дом, а в нём никто не живёт, а я так надеялась… – Тут она остановилась: внезапно её мечты показались ей глупыми. Можно было догадаться, что никто не станет заботиться о ней.
– Если ты беспокоишься о том, что тут нечем заняться, то скучно не будет. – Дензил, словно рассердившись, воткнул нож в стол. – Наверху огромная библиотека, набитая книгами, а в детской полно…
Он вдруг замолчал: миссис Вильерс положила белую руку на его запястье и одними губами, чтобы не слышала Серен, прошептала:
– Замолчи. – Потом она повернулась к девочке: – Сядь.
Серен вызывающе сложила руки на груди, но села.
– Теперь послушай меня. Ты должна соблюдать правила. Можешь гулять где угодно в саду, там много дорожек и скамеек. Но нельзя выходить через чугунные ворота в лес и приближаться к озеру. Это понятно?
Серен, глядя исподлобья, кивнула. Как она могла предположить, что ей предоставят неограниченную свободу?
– Скажи это, пожалуйста, вслух.
– Да, миссис Вильерс.
– В доме можешь заходить в нижние комнаты, хотя большинство из них закрыты на зиму, и посещать библиотеку. Но ни в коем случае не поднимайся на чердак.
Вот тоска! Серен намотала прядь волос на палец и выпалила вопрос, который мучил её с тех пор, как она переступила порог этого дома:
– Миссис Вильерс, а где Томос?
На этот раз тишина установилась мёртвая, даже пугающая. Девочка взглянула на Дензила. Тот бессмысленно смотрел на свои пустые руки. Миссис Вильерс встала, подошла к очагу и холодным голосом проговорила:
– Его здесь нет.
– Он с мамой в Лондоне?
Миссис Вильямс с белым лицом обернулась к девочке:
– Где мастер Томос, тебя совершенно не касается. Ты дерзкая, невоспитанная девчонка!
Так нечестно, подумала Серен. Девочка покраснела, но, прежде чем она успела произнести что-либо ещё, миссис Вильерс подошла, схватила из-под носа у Серен пустую миску и кружку и понесла их в мойку. Там она с раздражением загремела посудой и стала плескать воду.
Серен взглянула на Дензила:
– Что я такого спросила?
Он нахмурился:
– Не расстраивайся, голубушка. Здесь всё очень сложно. Если бы мог, я бы тебе рассказал…
– О чём?
Но миссис Вильерс уже вернулась.
– У тебя разве нет работы, Дензил?
Он спрыгнул с высокого стула и, не глядя на Серен, вышел; кот побежал за ним следом.
– Теперь встань.
Серен повиновалась, и высокая женщина оглядела её.
– Это твоё единственное платье?
– Лучшее. У меня есть ещё одно.
– У тебя есть туфли, чтобы носить в доме?
– Нет, только эти ботинки.
Миссис Вильерс цокнула языком.
– Боже мой. До воскресенья нужно что-то сшить. Нельзя, чтобы деревенские жители видели такую оборванку в церкви. Когда ты в последний раз мыла голову?
Серен не помнила.
– Кажется, на прошлой неделе, – солгала она.
– Какие грязные лохмы! И вши наверняка есть.
– Нет!
– Тебе нужно принять ванну.
Серен рада была помыться, если только вода не ледяная.
Миссис Вильерс сказала:
– Я нагрею воду. А ты пока иди в свою комнату, распакуй чемодан и аккуратно сложи все вещи на кровать – я скоро приду посмотрю на них.
Через десять минут она с отвращением держала кончиками пальцев старую серую нижнюю юбку и ночную сорочку Серен.
– Боже милосердный! Всё это надо сжечь. Я немедленно напишу леди Мэр и объясню, что тебя нужно одеть с ног до головы. Теперь пойдём со мной.
К немалому изумлению Серен, ей предстояло мыться не в жестяном тазу, поставленном перед камином, а в настоящей белой ванне в настоящей ванной комнате, с большими кранами, откуда текла горячая вода и поднимались к мраморному потолку клубы пара. Поначалу девочка с восторгом смотрела на это чудо широко открытыми глазами.
– Мойся тщательно, – велела миссис Вильерс, но на пороге заколебалась: – Наверное, мне лучше остаться и проследить за этим. – Но, увидев ужас на лице девочки, передумала. – Ладно… Ты уже достаточно взрослая, чтобы мыться самостоятельно. Но после этого начисти до блеска ванну и протри пол насухо. Я проверю. Потом, если хочешь, можешь осмотреть дом. Но не забудь: нельзя подниматься на последний этаж – там ничего нет, кроме чердака, и расхаживать там ни к чему. Тебе ясно?
Серен вздохнула:
– Да, миссис Вильерс.
Но через несколько минут она вздыхала уже от удовольствия: вода была тёплой, а мыло душистым. Вот это совсем другое дело. Роскошь!
Девочка легла в воду, от которой поднимался пар, и стала думать о том, что узнала про семью капитана.
Что-то здесь не так. И это касается Томоса.
Надо непременно выяснить, что с ним случилось.