Читать книгу Для нас нет невозможного - Кэтти Эванс - Страница 7
Глава 6
ОглавлениеУтром следующего дня меня совершенно не удивляет ситуация в офисе: у всех, кроме меня, наблюдаются явные признаки похмелья. А я свежа как роза! Ранним утром, съев круассан и выпив чашку кофе, я пошла в спортивный зал, а лишь потом пришла в офис.
– Я слышала, что люди говорят про вчерашний вечер, – говорит Элли, пришедшая ко мне до начала утреннего совещания. – Что-то насчет Кита и женщины на парковке.
– Они просто разговаривали, хотя она явно надеялась на большее, – отвечаю я.
– Да что ты говоришь! – Элли садится на край стола. – Должна тебе сказать, что вообще-то люди болтают о нем и о тебе. Они говорят, что вы беседовали на парковке.
От возмущения у меня перехватывает дыхание. Я никогда не одобряла сплетен в офисе.
– Это была не я. И если кто-то будет утверждать противное, то потеряет свою работу. Я предлагаю перестать сплетничать, – говорю я громко. Я смотрю на Анжелу, и ее лицо становится испуганным.
– Я просто… – произносит она.
– Меня не волнует, насколько вам интересно обсуждать вашего нового шефа. Если я услышу что-то неуважительное по отношению к нему, я поговорю с этим сотрудником лично. Вы никогда не позволите себе сказать что-то подобное про Аластера, а Кит заслуживает того же уважения. Если кто-то придерживается другого мнения, прошу обратиться ко мне для личной беседы о занимаемой в компании должности. Я все понятно объяснила?
Все как один молча кивают. Веселье, оставшееся после вчерашнего вечера, полностью улетучилось. Но меня это не волнует.
Я встаю, готовая к разговору с каждым несогласным с моим мнением.
– Я только одна здесь заинтересована в завершении проекта нашего нового приложения в эту пятницу? Нам осталась всего одна неделя, и сегодня приходит новый руководитель, которому мы должны показать результаты проделанной работы.
Сотрудники что-то невнятно бурчат себе под нос и начинают расходиться по своим рабочим местам. Я раздражена, так как понимаю, что сегодня они и не планировали работать в полную силу.
– Отлично. Я вижу, что никто из вас не в состоянии работать сегодня. Я хочу, чтобы все ушли домой. Прямо сейчас. Встретимся в понедельник утром. Пока отдыхайте, пейте больше воды.
Я думаю, что Кит даже не появится сегодня на работе, учитывая то, сколько было выпито вчера. Он даже не проснется до полудня.
Люди встают со своих мест и собирают вещи, двигаясь медленно, как в полусне. Один за другим они покидают офис. Я уже хочу вернуться на свое место, как вижу Бена, стоящего у двери.
Он удивленно смотрит на меня своими красными, воспаленными глазами. На лбу у него красуется синяк.
– А что случилось с тобой? – спрашиваю я со смехом.
Бен плюхается на стул и стонет.
– Ничего, – неубедительно отвечает он.
– Да ладно. Рассказывай!
Он драматично вздыхает.
– Я упал, когда мы с Тимом делали стойку на руках.
– Не выдавай меня, – стонет Тим, проходя мимо нас к двери. – Сам виноват! У меня, может быть, сотрясение мозга.
– Хорошо, дома разберись, что с твоей головой, но я все же надеюсь увидеть тебя в отличной форме в понедельник, Тим, – подбадриваю его я. – Ну а что с тобой, Бен?
– Со мной все в порядке. – Бен трет синяк на лбу. – Но ты права. Нельзя тратить время зря. Я не могу сбежать домой. Кто ж меня отпустит! Мне пора идти руководить. Желаю тебе хорошего и спокойного дня!
– Тебе того же! – киваю я и возвращаюсь за свой стол.
Ко мне подходит Элли и целует меня в щеку.
– Спасибо тебе, ты самый лучший начальник!
– Иди домой, Элли, – ворчу я. – И не подведи меня в понедельник.
– Не подведу! Обещаю! – Элли направляется к выходу.
Но Бен все еще подпирает дверной косяк и мешает ей выйти. Он выглядит так, как будто хочет еще что-то сказать. Но очевидно, он успел передумать, поэтому молча разворачивается и уходит к себе.
Я работаю в офисе одна. Мне даже нравится это одиночество. У меня в наушниках звучит негромкая музыка, и ничто не в состоянии отвлечь меня сейчас от работы. Иногда приятно побыть одной.
Постепенно я успокаиваюсь и убеждаю себя, что офисные слухи были, есть и будут и не стоит обращать на них внимания. Они не касаются меня лично.
Однако я не хочу, чтобы люди болтали обо мне за моей спиной. Я хочу, чтобы каждый знал, что не я была той девушкой. И, кроме того, сотрудники должны уважать Кита так же, как они уважают Аластера.
Я вспоминаю нашу беседу на парковке и признаюсь сама себе, что что-то в нем есть. Я не могу так просто выбросить его из головы.
Сейчас уже три часа дня, а я по-прежнему вожусь, как сонная муха. Но тут в офис врывается Кит! На нем отлично сидящий серый костюм, и он выглядит так хорошо, что моим глазам становится больно. Я расправляю спину.
– Здравствуйте, мисс Крофт!
– Привет! – отвечаю я, неотрывно глядя на экран своего компьютера.
Кит медленно идет по офису, удивленно оглядываясь.
– Странно, здесь не так оживленно, как я думал. А где все?
– Я… отправила всех домой до понедельника.
Кит хмурится. От его взгляда мне хочется залезть под стол.
– А почему?
– Сотрудники были не в состоянии работать, и я дала им время отдохнуть и собраться с силами.
– Но вы не можете отправлять сотрудников домой просто так, Александра.
Я молчу. Аластер никогда не отчитывал меня подобным образом.
– Но я уже сделала это.
– Это моя обязанность, Александра.
Я сжимаю зубы, а затем смотрю на Кита, пытаясь выдавить из себя улыбку.
– Ваш отец научил меня работать с подчиненными. Он никогда не вмешивался в…
Кит фыркает.
– Хм, так вот что мой отец сказал вам.
– Он научил меня этому.
Мне хочется дать ему пощечину, когда на его лице появляется надменная улыбка.
– Хорошо. Но моего отца сейчас здесь нет. Я несу ответственность. Верните всех назад.
Не веря своим ушам, я говорю:
– Рабочий день заканчивается через два часа. Я не собираюсь возвращать людей из разных частей города в офис. Они все равно не смогут сегодня работать.
– Принимать решение о том, могут они работать или нет, буду я. Все должны вернуться в офис!
Я откидываюсь назад в кресло. Я ошеломлена, но не готова сдаваться.
Кит начинает злиться.
– Вы не услышали, что я сказал, или вы притворяетесь глухой, мисс Крофт?
Я качаю головой.
– Я приняла решение, и, нравится вам это или нет, должна придерживаться его. Это моя команда, и обычно…
– Ваша команда работает на меня. В моем офисе и в моем здании.
– Извините, что вам не нравятся мои методы работы, – фыркаю я. – Скажите об этом своему отцу, но я поступила так, как считаю правильным.
На Кита страшно смотреть. Он достиг высшей стадии гнева, я могу различить это по морщинам на его лбу, его сжатым добела губам и рукам, стиснутым в кулаки.
– Вы играете с огнем, Александра! – Он едва сдерживается, чтобы не начать кричать.
Его поведение удивляет меня. В первый раз я понимаю, что ему необходимо доминировать. По моей спине пробегает дрожь, но я не испугана.
Даже напротив.
Но что теперь со мной будет? Я чувствую, как меня захлестывает волна жара, когда Кит упирается ладонями в мой стол. Он наклоняется вперед, его глаза горят огнем.
Я смотрю ему прямо в глаза.
– Мой отец научил вас многим вещам, которые не пригодятся вам в будущем. Не думайте, что если вы его любимица, то можете меряться силами со мной, – гневно цедит слова сквозь зубы Кит.
Я дышу неровно, а он начинает постепенно успокаиваться. Но мы по-прежнему смотрим друг на друга.
– Полагаю, что начало нашего сотрудничества не задалось, – говорю я.
– Продолжайте в том же духе, и продолжение сотрудничества не улучшится, – отвечает он.
Я не успеваю ничего сказать, а Кит резко разворачивается и решительным шагом выходит из офиса, громко хлопая за собой дверью.
Вечером я начинаю волноваться о последствиях своего спора с Китом. Но когда я сообщаю Аластеру об этом и извиняюсь за эту ссору, он радостно смеется.
– Поздравляю тебя, Алекс, ты уже успела привить моему сыну навыки управления!
Я вздыхаю.
– Но я к этому не стремилась. Я правда плохо себя чувствую после этой стычки с Китом.
– А я очень доволен! Жду новой информации!
Я снова вздыхаю и тру себе виски, затем выключаю компьютер и направляюсь к выходу. Что ж, пойду домой, приготовлю себе пасту, напишу эсэмэс моей сестре и постараюсь забыть о том, что произошло сегодня на работе.
А позже, когда я ложусь спать и взбиваю подушку, в мою голову закрадывается одна удивительная мысль: мне кажется, что я намеренно спровоцировала своего нового шефа на этот скандал.