Читать книгу Сестры Айнур. Дети Солнца и Луны. Изабель - Кима Мерзликина - Страница 11
9
Оглавление<< – Ты идешь? – спросил меня знакомый голос
Скорее, вывел из транса. Мы с Дрейком уже минут пятнадцать стояли в школьном коридоре, но я почти его не слушала. Уже прошла половина дня, а я так и не видела того ненормального. Ну, как, не видела. На уроках он сидел, как обычно, и в столовой тоже, но больше он не пялился в мою сторону, как какой-то маньяк. Даже, как парень. Он и, правда, быстро потерял ко мне интерес. Может, это, все же, был не он? Может, действительно чья-то злая шутка? Оливии, например. Взять мой номер телефона из контактов Эбби для нее не составило бы труда. Но как тогда объяснить, что она видела то, чего в принципе не могла? Меня, не покидало чувство, что кто-то дышит мне в спину, а эта быстрая смена курса парниши с первого ряда означала для меня, лишь затишье перед бурей.
– Что? – переспросила я.
Дрейк недоуменно посмотрел на меня.
– Ты меня вообще слушала?
– Да… Просто… Математика утомляет.
– Понимаю.
Может, он и понимал, но почему тогда мне показалось, что его это обижает?
– Скоро школьные танцы.
– Я не праздную.
– А Хэллоуин, – продолжил он. – Ты идешь?
Черт, только не это. Я нахмурилась.
– Тот, что в школе?
– Конечно.
Не так давно я получила очередное уведомления из твиттера Эбби: «Начинаю первую подготовку. Будет здорово! Удачи нам». Судя по всему, именно его она и имела в виду, потому что сразу за сообщением следовал тег #Хэллоуин. «…P.S. Не забудьте про вечер встречи выпускников». Затем еще одно уведомление, что школьный микро-блог ретвитнул ее твиты. Я ждала всякого, но не думала, что Дрейк так заинтересован в школьных танцах. Его крутой нрав пал в моих глазах.
– Нет, – ответила я. – Его устраивает Эбби, а, значит, делать мне там нечего.
– Только из-за этого?
– Нет. Еще я считаю Хэллоуин глупым маскарадом и забавой для детей. Я не в том возрасте, чтобы наряжаться в принцессу и клянчить конфеты.
Дрейк хитро улыбнулся.
– Но есть более сексуальные образы, чем принцесса.
Я усмехнулась.
– Костюм кролика, что ли?
– Из тебя бы вышел замечательный сексуальный кролик, – он провел пальцами по моим волосам и встал в позу хочу-тебя-детка-не-могу.
Я лишь покачала головой…
– Нет, прости.
– Обижаешь, Иззи, – притворно вздохнул Дрейк и придвинулся ко мне ближе. Еще чуть-чуть и я смогла бы его поцеловать.
– Обижайся, сколько влезет, – безразлично сказала я. – Это мое правило и я не стану его нарушать даже ради такого симпатяги, как ты.
– Иззи, пожалуйста. Я обещаю, ты не пожалеешь.
– Я конечно, сексуальна, как Афродита, но мои сочные булочки к этому не готовы, – я обхватила свои ягодицы.
Почему-то его игривые огоньки в глазах и, не менее, игривая улыбка, заставили меня пересмотреть свое мнение на счет этой маскарадной оргии с переизбытком гормонов и манией переодеться в кого пострашнее, и я быстро сдалась. В конце концов, это была бы прекрасная возможность завершить начатое. Правда, я не собиралась ждать так долго.
– Ладно, – закатила глаза я. – Только ради тебя.
– Отлично, – просиял мой спутник и мягко взял меня за подбородок.
Вот он – второй шаг к моей цели. Наконец. Дрейк наклонился ко мне ниже, почти сократив расстояние меж наших губ, я раскрыла рот, предвкушая, как его язык окажется на моем верхнем небе, но тут кто-то толкнул его в спину и он промахнулся, налетев на один из металлических шкафчиков, при этом придавив меня своим весом.
– Какого черта?! – выругался мой горе-парень и обернулся на прохожих.
Но обидчика уже и след простыл. Он снова обратился ко мне, но его вид уже был менее возбужденным. Я бы сделала еще одну попытку, наконец, впустить его язык ко мне в рот, но меня отвлекла Моник. Она подбежала к нам, через чур восторженная и сияющая, что я было подумала, ее позвали замуж. Ну, это было почти близко к правде.
– Иззи, я счастлива! – воскликнула она.>>
– Э… в каком смысле «счастлива», Моник? – нахмурилась Изабель. – Как… Как будто поимела всю футбольную команду Португалии?
– Я только что разговаривала с Эбби. Я так волновалась на счет предстоящего зачета по химии, и она… Она успокоила меня. Сказала, что нечего и волноваться, и это… Это так помогло!
– Пожалуй, я пойду, – Дрейк сделал неловкий шаг назад. – Не забудь, с тебя костюм, – он подмигнул Изабель и скрылся в толпе старшеклассников.
– Какой костюм? – нахмурилась Моник, но это ничуть не испортило сияние ее глаз.
Иззи проводила Дрейка коротким взглядом
– Да, так… Меня больше беспокоит твое состояние, – она с тревогой взглянула на подругу. – С тобой точно все в порядке?
Моник широко улыбнулась.
– Со мной все прекрасно!
– Я вижу…
Иззи оглядела подругу со всех сторон, посмотрела на часы и глубоко вздохнула.
– Ладно, пойдем. Нельзя, чтобы жених увидел тебя в свадебном платье, – она схватила подругу за запястье и повела в женский туалет.
На полдороги настрой смуглянки утих, но странный эффект не выветрился полностью. Все, что в ней изменилось – она перестала подпрыгивать, как «Красная шапочка» по пути к дому бабушки, что заметно облегчило задачу Изабель.
– Итак, дорогая, – Иззи намочила кончики пальцев водой и аккуратно провела ими под глазами подруги, чтобы не тронуть скромный макияж, включающий в себя черную тушь и немного подводки. Она надеялась хоть немного усмирить ее пыл. – Колись, чем это ты закидалась.
– Иззи, ты чего? – возмутилась Моник и слегка отпрянула от подруги. – Я в порядке!
– Ага, – усмехнулась Иззи. – Знаешь, в таком состоянии всегда кажется, что ты в порядке.
– Но, яправдав норме!
– Моник, – вздохнула Изабель, – хватит отрицать очевидное. У всех из нас бывают такие слабости.
– Иззи!
Девушка закатила глаза.
– Ладно. Будь по-твоему. Допустим, ты в порядке. Тогда, какого черта ты приперлась ко мне с этой, – она махнула на лицо подруги рукой, – счастливой физиономией, которой позавидовала бы даже Энн Хэтэуэй?
– Просто хочутебе показать, как взыграла душа моя!
– Серьезно? – Иззи вскинула бровь. – И ты еще говоришь, что ты впорядке?
Моник смущенно опустила взгляд в пол.
– Слушай, Моник, – Иззи взяла подругу за руку. – Может, тебе стоит успокоиться, все обсудить? Онормалиться, к примеру…
Смуглянка подняла на подругу глаза, но в них больше не было того счастливого блеска, как минуту назад. Она снова стала прежней, немного серьезной и на пару тонов несчастнее, своего прежнего настроения.
– Я впорядке, – повторила она и слабо улыбнулась. – Не знаю, что на меня нашло. Видимо, я действительно переживаю за тестирование. И нет такого слова «онормалиться».
– Вот это моя девочка! Но меня больше интересует, почему с этим ты пошла к Эбби, а не ко мне, – немного обиженно заявила Изабель.
– Прости. Просто, ты все свое свободное время проводишь с Дрейком, и я не хотела вам мешать. А Эбби была рядом и… Ну, сама видишь.
– Но это не помешало тебе прийти к нам сейчас, – улыбнулась Иззи. – Мы, чтоб ты знала, были уже вот на столько, – она изобразила щепотку пальцами, – чтобы первый раз поцеловаться.
Моник удивленно подняла брови.
– Вы не еще?
– Мы не уже. Если так пойдет и дальше, то либо один из нас, либо мы оба потеряем друг к другу интерес и весь мой план насмарку.
– Отношения не состоят только из поцелуев, Иззи, – улыбнулась Моник.
– А кто тебе сказал, что я хочу отношений? – усмехнулась Изабель.
Прозвенел звонок.
После школы Иззи отвезла Моник домой, еще раз удостоверилась в ее адекватном состоянии и повернула в сторону улицы Камерон. Уже дома, войдя на свою страничку в социальной сети, на нее снова посыпалась гора уведомлений о предстоящем Хэллоуине.
– Господи, до этого праздника еще, как до Китая вплавь. Почему люди начинают готовиться к нему, как-будто это решающий день их жизни, – пробормотала она.
«Ты впорядке?» – она написала сообщение Моник.
«В полной мере, – ответила ей подруга. – Если ты спросишь через пять минут, все останется по-старому».
«Я просто беспокоюсь».
«Все в порядке. Правда»
«Я рада».
Изабель вышла из сети и предпочла заняться уроками. Нужно же, когда-нибудь начинать.
К тому времени, как она покончила с математикой и английским, время перевалило за половину восьмого, настало время семейного ужина. К облегчению девушки, Натан задержался на работе, и ужинпрошел в тихой и мирной обстановке, без осуждений и прочих обвинений в адрес Изабель. Сегодня она не отпустила никакого язвительного комментария в сторону сестры. Нельзя было сказать, что теперь они снова лучшие друзья, но по какой-то причине, сегодня Иззи была не в настроении плести заговоры и интриги.
Оставшееся время перед сном она посвятила чтению и уже приступила к финальной части произведения. До конца оставалась еще пара глав, но она могла дочитать их и завтра. Девушка взяла с собой мыльные принадлежности и вышла из комнаты, намереваясь принять ванну. Из соседней двери, как из зеркала, на нее смотрело собственное отражение с длинными шелковистыми волосами. Обе сестры растерянно переглянулись.
– О… Ты собиралась принять ванну, – смутилась Эбби. – Можешь идти, je t’attends64, – она осторожно отступила на шаг.
Изабель не знала, что сказать.
– Нет, – не думая, выпалила она. – Ты можешь идти первой, если… Если торопишься.
И от чего ей так неловко?
– Я не тороплюсь, – улыбнулась Эбби.
Черт, и почему она всегда такая милая и любезная?
– Ну… Я…
– Иди, – кивнула Айнур-младшая. – Я подожду. Мне не трудно. Vraiment65.
Иззи еще пару мгновений стояла, не ведая, что делать дальше, а затем кивнула в знак согласия и подошла к двери в ванну. Она дернула за ручку, но дверь не открылась.
– Занято, – донесся до нее нежный голос матери.
За спиной она услышала легкий смешок. Изабель повернулась к сестре, и та тут же умолкла. Эо действие вызвало у Иззи улыбку, которую ей было трудно сдержать, и она рассмеялась намного громче сестры, спровоцировав и ее.
– Значит, ждем maman, – заявила Эбби.
– Ждем.
Когда смех обеих стих, в коридоре повисла неловкая тишина. Секунды молчания казались вечностью.
Первой заговорила Иззи.
– Итак… Что ты сделала сегодня с моей подругой? – сказала она без унции осуждения.
– Rien66, – ответила Эбби. – Я просто сказала ей, что не о чем беспокоиться, она и так прекрасно все знает. Сказала, что она станет намного счастливее, если перестанет волноваться.
– Счастливее, значит, – недовольноповторила Изабель.
Эбби кивнула. Она прошла в свою комнату, Иззи осторожно увязалась за ней. Она аккуратно переступила порог комнаты и снова убедилась в том, что, несмотря на слишком, по ее мнению, девчачий интерьер, у ее сестры был прекрасный вкус. Бежевый сливался с розовым, поэтому помещение было очень светлым в любое время суток и при любой погоде. Слева от нее стояли кровать и узкий книжный шкаф, где разместились учебники и классическая литература, как на английском, так и на французском. Справа – шкаф с одеждой – намного выше и шире скромного комода Изабель. Рядом, у шкафа расположился письменный стол и компьютер, напротив, стоял синтезатор. Свой низкий подоконник она украсила лепниной и декоративными подушками с изображением Эйфелевой башни.
– И?.. Это все? – спросила Иззи, оторвав свой взгляд от дизайна а ля Эбби.
– Это все.
– Никаких волшебных слов и взмахов палочки?
– Нет, Иззи, – вздохнула Эбби. – Я не фея, прошу заметить.
– Ты всего лишь принцесса несуществующей радужной страны, – добавила Изабель и тут же вспомнила, о чем думала совсем недавно.
Эбби повернулась к сестре и взглянула на нее безнадежным взглядом. Она положила свои вещи на кровать и села рядом с ними. Изабель, напротив, не знала, куда себя деть. Она так редко бывала в комнате сестры, что боялась даже дышать, чтобы не испортить воздушную атмосферу спокойствия своим буйным характером, поэтому она просто осталась стоять в проходе.
Эбби вновь взглянула на сестру и улыбнулась.
– Luxure, fierté, gloutonnerie, courroux, paresse, avidité, envie, – беглопробормоталаона.
Иззи вскинула бровь.
– Чего?
Эбби широко улыбнулась.
– Похоть, гордыня, чревоугодие, гнев, леность, алчность, зависть. Семь смертных грехов, – она перевела взгляд с майки на сестру. – Не знала, что ты все еще ее носишь.
В этот момент Изабель и вовсе потеряла нить разговора. Носит? Все еще? Это же…
– Я ношу ее все время, – сказала она.
– Я просто не обращала внимания, – виновато призналась Эбби.
– Это… Это ты мне ее подарила? – эти слова дались Иззи с трудом. Она и, правда, ничего не помнила. А, может, не знала.
Эбби мечтательно улыбнулась, уходя далеко в воспоминания.
– Oui67. Это я. Частично. Новый год в Торонто. Помнишь? Тот, что мы провели в центре города.
– Но, это же, почти три года назад!
– Если я помню большую часть элементов в таблице Менделеева, не думаешь ли ты, что я забуду такую мелочь? – хихикнула Эбби.
– Действительно.
– Oui. Мы провели его на концерте. С нами тогда еще были наши одноклассники. Ты, как всегда, держалась от всех в стороне, но песни и музыка никогда не оставляли тебя равнодушными. Je l’ai vu68. А потом каток… Там мы встретились с родителями. Они и вручили нам подарки…
– Тебе, – продолжила Иззи, -браслет с подвесками, а мне… – она взглянула на свою черную майку.
– Je l’ai choisi69. Сказала родителям, что большего ты не примешь.
В ее голосе не было ни фальши, ни самодовольства, лишь нежность и теплота. Иззи не помнила, когда в последний раз они вот так просто разговаривали с сестрой, но открытие этой тайны, которую ее сестра хранила три года, разожгла в девушке новые чувства.
– И правильно сделала, – усмехнулась Иззи.
Сестры встретились взглядом, и новое странное чувство захватило обеих. Дверь в ванну отворилась, и оттуда вышла Габриэлла.
– Кто там следующий в очереди? – мягко просила она, вытирая свои влажные волосы.
Иззи быстро опомнилась.
– Я, – заявила она и молнией скользнула в ванную. – Хотя бы душ прикасается к моим интимным местам.
Когда она вышла из душа, настроение не было таким пугающе мягким и наполненным любовью. У порога в ванную она одарила Эбби коротким вежливым взглядом и закрылась в своей комнате.
«Я ее выбирала. Сказала родителям, что большего ты не примешь», – еще долго не выходило у нее из головы. Это смущение и эта теплота… Что это? Потерянные сестринские узы?
Изабель не стала вдаваться в подробности и просто заснула под лунным светом.
64
Я подожду (франц.)
65
Правда (франц.)
66
Ничего (франц.)
67
Да (франц.)
68
Я это видела (франц.)
69
Я ее выбирала (франц.)