Читать книгу Алиса и дракон (сборник) - Кир Булычев - Страница 23
СЕКРЕТ ЧЕРНОГО КАМНЯ
Глава 10
ГДЕ БУУКА
ОглавлениеАлиса опять уставилась на таинственный черный камень.
Камень молчал и не двигался.
Алиса постучала по нему согнутым пальцем и сказала:
– Ну что ты молчишь, дурашка? Может, тебе что-нибудь надо? Ты же, наверное, голодный.
Камень не отвечал. Зато ответил видеофон.
– Привет, Алиса, – сказала Кора Орват, агент Галактической полиции и большая Алисина подруга. – Ты занята?
Алиса сразу вспомнила, что Кора обещала взять ее с собой на Луну, где временно поместили Бууку с ребятишками с Павлонии. Ведь им тяжело переносить земную силу тяжести.
– Нет, – ответила Алиса. – Мы полетим на Луну?
– Я хотела тебе сказать, – грустным голосом произнесла Кора, – что я не возьму тебя с собой на Луну.
По ее тону Алиса сразу догадалась, что случилась беда.
– Немедленно признавайся, – сказала она, – что там стряслось!
– Я и не собиралась от тебя ничего скрывать, – сказала Кора. – Но Буука и дети куда-то исчезли.
– Как исчезли? С Луны?
– Вот именно. И я срочно лечу туда. Чтобы понять…
Алиса даже не дала ей договорить.
– Я лечу с тобой! – сказала она.
– Тебя мне только и не хватало!
– Вот именно, не хватало, – согласилась Алиса. – Я могу увидеть что-то такое, что ты и не заметишь. Ведь ты взрослая, а там были дети.
– Ну хорошо, – сказала Кора. – Выходи немедленно. Я опущусь у твоего подъезда.
– И не думай, – предупредила Алиса. – Некогда. Ты подлетай к моему окну. Окно на втором этаже. Оно будет открыто. А то, если ты будешь ждать у подъезда, мне придется выходить через дверь, а там меня поджидает домашний робот, который потребует, чтобы я сначала пообедала, а потом меня перехватит симферопольская бабушка.
– Через пять минут буду! – сказала Кора. – Не забудь надеть куртку.
– И ты туда же! – вздохнула Алиса.
Но экран видеофона уже погас.
Алиса накинула куртку, осторожно открыла окно, чтобы не услышал робот Поля, и подождала, пока к окну на небольшой скорости не подлетит флаер Коры.
Кора Алисе нравилась. Она хотела сама стать такой, как ее старшая подруга, – отважной, находчивой и умной. Недаром Кора Орват была агентом 003 в ИнтерГполе – ИнтерГалактической полиции. Она подчинялась на Земле только комиссару Милодару и еще одному человеку, которого никто никогда не видел в лицо и не знает его имени, так он засекречен. Но на Земле он не бывает, а скрывается в Галактическом центре, чтобы в нужный момент выйти, всех виновных наказать, а всех молодцов наградить. У него есть прозвище «Олдмен», что значит – старик. И если вас будут спрашивать, откуда вы все это узнали, прошу вас, не сознавайтесь, что это я вам сказал, а то мне не сносить головы.
Ветер трепал короткие светлые волосы Коры. При виде Алисы, готовой прыгнуть в окно, она рассмеялась. Алиса сразу не поняла, но когда она перепрыгнула во флаер, Кора сказала:
– А теперь оглянись.
Алиса оглянулась.
Оказывается, пока она тайком убегала из дома, за ее спиной стоял робот Поля, а рядом с ним симферопольская бабушка, которая его удерживала, чтобы тот не схватил Алису.
– Не задерживайся, Алиса! – крикнула ей вслед бабушка. – К обеду успеешь?
– Успеет! – крикнула в ответ Кора. – Я тоже у вас пообедаю, а то я забыла приготовить обед.
– Ну, тогда я постараюсь, – пообещала бабушка.
А робот Поля, который полагал, что готовит куда лучше бабушки, и не любил, когда она вторгалась в его царство, даже засверкал лампочками от возмущения.
– Теперь держись! – предупредила Кора. – У нас нет ни минуты.
Флаер набрал скорость и понесся, обгоняя встречные машины.
– Расскажи, что случилось, – попросила Алиса.
– Я сама толком ничего не знаю. Когда повар привез детям обед, то оказалось, что в комнате их нет. И воспитательницы тоже нет. Повар побежал к начальнику Лунного города, тот сразу сообщил на Землю, а я решила не терять времени даром.
– И правильно, – одобрила действия агента 003 Алиса. – Я поступила бы точно так же.
Впереди показался космопорт.
Они оставили флаер на стоянке и по скоростному эскалатору помчались к парому. Вы же знаете, что между Москвой и Луноградом ходит шаттл, или, точнее, паром, как на старых речках.
Два корабля всегда в пути. Один спешит к Луне, второй – к Земле, а так как несутся они в одном силовом поле, то повторяют движения друг друга. Один разгоняется, второй – тоже. Один остановился на конечной станции, второй тоже тормозит.
Алисе показалось, что прошла вечность, прежде чем показался тупой желтый нос космического парома. Все вокруг делалось куда медленнее, чем хотелось. Даже летел паром к Луне так, словно его тащили старые лошади.
Впрочем, Кора, конечно, времени зря не теряла. Она все время поддерживала связь с Луной и с Землей, и ей рассказывали, что нового удалось узнать.
Но ничего нового узнать не удалось.
Дети и Буука исчезли днем, перед самым обедом.
Никто чужой к ним не приходил.
Никакой борьбы не было, криков никто не слышал.
Просто мистика какая-то!
– А ты спроси, – посоветовала Алиса, – кто улетал с Луны вчера вечером.
– Улетало много кораблей, – ответили с Луны. – У нас же большой порт.
– И никто не вызвал подозрений? – спросила Кора.
– Каких подозрений? – удивился Лунный начальник, которого пропажа восьмидесяти двух детей и их воспитательницы, конечно же, страшно огорчала.
– Было ли что-нибудь необычное? – вмешалась Алиса.
– Мне надо посоветоваться, – сказал Лунный начальник и исчез с экрана.
Увидели они его снова только тогда, когда добрались до Лунограда, столицы Луны.
Лунный начальник встречал гостей в небольшом зале космопорта. Он оказался толстым, грустным мужчиной в синем лабораторном комбинезоне. Ведь на Луне настоящих начальников нет – там все работают учеными. Луна – это большая научная лаборатория для всей Земли.
– Мы нашли одного подозрительного гостя, – сказал Лунный начальник печальным голосом. Он все еще чувствовал себя виноватым.
– Говорите, – приказала Кора.
– Перед обедом к детям приходил человек с длинными усами, который торгует животными. В космопорту он сказал дежурному, что хочет подарить несчастным крошкам сказочных бабочек, так как он – торговец космическими зверями и очень любит детей и животных.
– И дежурный пустил его к детям? – воскликнула Кора. – Это же хуже, чем преступление! Это легкомыслие или даже глупость!
– Наверное, вы правы, – согласился Лунный начальник. – Но ведь вполне возможно, что он ничего плохого и не сделал!
– А когда он улетал, его багаж осмотрели?
– Да, его спросили, что он везет.
– А он?
– А он ответил, что везет только камни, которые собрал на Луне.
– Зачем ему лунные камни? – удивилась Кора.
– Он их продает коллекционерам, – ответил Лунный начальник.
Тогда Алиса еще ничего не подумала. Ну, прилетел торговец, ну, улетел, подарил детям бабочек или не подарил, – по крайней мере, известно, что никаких детей он не украл.
О, как же она заблуждалась!
…Они полетели на Лунную базу, где стоял большой купол, под которым до вчерашнего дня жили детишки с Павлонии. Лунный начальник вызвался сопровождать гостей.
На Лунной базе было тихо, пусто и как-то неприятно. Алиса понимала почему – ведь еще вчера здесь звучали детские голоса, был слышен детский смех. Где они, несчастные беженцы? Чья жестокая рука поднялась на них?
– Ничего руками не трогай, – предупредила Кора. – Здесь могут быть отпечатки пальцев или микроскопические следы похитителей.
– Это вряд ли, – заметил Лунный начальник. – Мы тут их искали-искали, все перерыли и перевернули.
– Что же делать, – вздохнула Кора. – Тогда можешь, Алиса, все трогать и даже переворачивать.
Алиса быстро осмотрела детские комнаты. А Кора тем временем опросила всех свидетелей, которые ничего не рассказали, потому что ничего не заметили.
Алиса нашла на полу несколько детских игрушек. Игрушки были павлонийскими, совсем не такими, как у детишек на Земле. Но в то же время сразу было понятно, что это игрушки, а не вещички для взрослых.
В шкафах висела одежда. Еще больше одежды было разбросано по полу.
Кора сразу спросила Лунного начальника:
– Где фильм о детях? Вы должны были каждый день снимать видео на память о гостях.
– Есть! – ответил Лунный начальник. – Сейчас принесем.
– Я сама пройду в кинозал, – сказала Кора. – Мне важно посмотреть на детей на большом экране. И заодно узнать, во что они были одеты.
Уже через три минуты она вернулась к Алисе.
– Слушай, коллега, – сказала она. – Дети не взяли с собой никакой одежды.
– Я тоже так думаю, – кивнула Алиса. – И даже Буука ничего с собой не взяла.
– Ах! – расстроился Лунный начальник. – Не дай бог, детей похитили людоеды.
– Кто? – удивилась Алиса.
– Людоеды! Рассказывают, что где-то в углу Галактики есть племя людоедов и они едят маленьких-премаленьких детей.
Лунный начальник с трудом сдерживал слезы.
– Никогда себе этого не прощу!
Алиса продолжала осматривать комнату.
Если неизвестно, кто совершил преступление, то неизвестно, и какие он мог оставить следы.
Прошло уже полчаса, но никаких следов Алиса не обнаружила.
Она устала и готова была сдаться, но вдруг заметила что-то черное. В углу, за шкафом.
Алиса с трудом отодвинула шкаф и увидела, что на полу лежит черный камень.
Камень, похожий на хоккейную шайбу, чуть поблескивающий, тяжелый и теплый на ощупь.
– Не может быть! – произнесла Алиса вслух.
И наверное, в ее голосе прозвучало что-то такое, что Кора и Лунный начальник тут же примчались к ней.
– Что случилось?
– Что ты нашла?
Алиса показала им черный камень.
– И что же здесь странного? – удивился Лунный начальник. – Я вам могу принести тысячу похожих камней.
– Во-первых, только похожих, – сказала Алиса, – а не точно таких же. А во-вторых, даже похожие камни сами внутрь Лунной базы не попадают.
– А не мне ли ты рассказывала о твоем камне? – воскликнула Кора, которая быстро соображает.
– Вот именно! – ответила Алиса. – Это точно такой же камень, как лежит у меня дома, и почти такой же, как живые камни из долины Паско.
– Значит, кто-то из детей принес его с собой? – спросила Кора.
– Ты забыла спросить, – наставительно произнесла Алиса, – откуда у меня взялся первый камень.
– И откуда?
– Из утробы звездного дракончика, который проглотил корабль «Улыбка».
– Вот это загадка так загадка! – заявила Кора.
– Никакой загадки, – отмахнулся Лунный начальник. – Я же вам говорил, что тот усатый человек, который улетел от нас вчера, увез целый мешок таких камней. Он их нам даже показал.
– Неужели никто не подсчитал, сколько у него было камней! – воскликнула Алиса.
– Зачем нам считать чужие камни? – удивился Лунный начальник.
– Бери камень с собой, – сказала Кора. – Я думаю, что он станет главной уликой в нашем расследовании. Если камни – это дети с Павлонии, то, значит, мы уже знаем, кто был их похитителем. А также нам известно, что у него есть какой-то прибор…
– Или просто способность, – подсказала Алиса.
– Или просто способность превращать людей в камни.
– Этого быть не может, потому что этого не может быть никогда! – сказал Лунный начальник.
Но его никто не слушал. Кора уже вышла на связь с комиссаром Милодаром и сказала ему:
– Комиссар, мы с Алисой почти не сомневаемся, что детей с Павлонии превратили в черные камни. Мы не знаем, с какой целью, и не знаем, куда их повезли. Но у Алисы есть точно такой же камень.
– Что говорят специалисты? – деловито поинтересовался комиссар Милодар.
Он стоял посреди своего кабинета, вырубленного во льдах Антарктиды, чтобы никто не покусился на драгоценную жизнь комиссара Галактической полиции. Если бы не маленький рост, второго такого красавца во всей Вселенной не отыскать: черные тугие кудри украшали его голову, нос у комиссара был орлиный, зубы жемчужные, глаза янтарные, усы как стрелы, а в сапоги можно было смотреться как в зеркала в комнате смеха.
– Специалисты отказываются говорить, – ответила Алиса. – Они уверяют, что разгадать эту тайну невозможно.
– Найдем других, – пообещал комиссар. – Возвращайтесь поскорее.
Когда Кора с Алисой подошли к дверям, комиссар остановил их словами:
– И не забудьте захватить с собой фотографию похитителя!
– Ой! – воскликнула Кора. – Как я могла забыть!
Ведь есть же такое правило – если ты прилетел на чужую планету или просто на Луну, то автомат делает твой махонький голографический портретик и отправляет его в память компьютера.
– А я не забыл! – похвастался Лунный начальник. – И уже взял фотографию в компьютере.
Он протянул девушкам шарик. Чуть побольше горошинки.
Кора надавила на шарик, и на ее ладони появился человек ростом в два вершка, в черном плаще до пола, в походной шляпе и в черных очках, которые закрывали верхнюю половину лица.
– Ну вот, – возмутилась Кора. – Что же вы не попросили его показать вам лицо?
– Фотография – дело добровольное, – возразил Лунный начальник. – Вы же знаете, что на некоторых планетах показывать свое голое лицо совершенно неприлично. Мы же не могли оскорбить гостя.
– По крайней мере, можно будет определить его рост и даже размер сапог, – примирительно сказала Алиса.
– Ты права, лучше что-то, чем совсем ничего, – согласилась Кора, и они поспешили к парому, чтобы поскорее вернуться на Землю.
Но на Землю они не вернулись.
В космопорте их ждал небольшой космический корабль «Звездная птица».
В открытом люке корабля стоял сам комиссар Милодар.
– Вам, девочки, придется слетать на Суперболото, – заявил он.
– Никогда не слышала такого названия, – сказала Алиса.
– Это не название, а прозвище, – ответил комиссар.
– Разве у планет бывают прозвища?
– Как правило, не бывают. Как исключение – пожалуйста!
Тут комиссар захохотал, стал подпрыгивать и кричать:
– Ну, перестань, перестань, как тебе не стыдно! Ты же знаешь, как я этого боюсь!
– Что это с ним случилось? – спросила удивленная Алиса.
– Ничего особенного, – невозмутимо ответила Кора. – Ведь это не сам комиссар, а только его голограмма, объемная картинка. А настоящий Милодар сейчас стоит или сидит у себя в кабинете, подо льдами Антарктиды, куда не доберется ни один злодей.
Комиссар отбивался от невидимого врага и не переставал хохотать.
И вдруг исчез.
– Думаю, что он сейчас в своем кабинете, – догадалась Кора, – а к нему пристает его очередная жена. Похоже, она его щекочет, а комиссар не выносит щекотки.
– Очень странно, – сказала Алиса. – Комиссар Милодар – большой начальник, можно сказать – один из главных людей на Земле. Как же он разрешает жене щекотать его во время важного разговора?
– Ах, Алиса, – вздохнула Кора, – ты еще никогда не влюблялась. Вот влюбишься – поймешь, что в любви, как на войне, законов нет!
– Это ты только что придумала? – спросила Алиса.
– Это придумал кто-то две тысячи лет назад, – ответила Кора. – И был прав.
– А ты, значит, влюблялась?
– Еще как! А ты?
– Нет ничего глупее, – сказала Алиса. – Конечно, я не утверждаю, что все мальчишки дураки, но что они глупее девчонок – это факт!
– При чем тут глупость? – возмутилась Кора. – Ну при чем тут глупость?
– А что же может быть важнее ума? – удивилась Алиса.
– Иногда я искренне жалею, что слишком умная. – Кора была печальна, как плакучая ива.
И тогда Алиса поняла, что Кора Орват, агент 003 ИнтерГалактической полиции, не только была влюблена, а влюблена и сейчас, да еще по самые уши. Но говорить об этом не желает.
Не хочешь, и не надо! Так себе тема для разговора.
И Алиса спросила:
– Будем ждать, пока комиссар вернется?
– А что нам остается делать? Мы же не знаем, какую планету ему вздумалось обозвать Суперболотом.
Как будто услышав слова Коры, Милодар появился снова. Он жевал яблоко и делал вид, что ничего не произошло.
– Я тут отлучился на пару минуток, – сообщил он. – Одну проблему надо было согласовать.
– Вот именно! – сказала Кора.
– Я согласовывал проблему Алисы, – объяснил комиссар. – Мне удалось договориться с твоими родителями, чтобы они не ждали тебя к обеду.
– Спасибо, – сказала Алиса.
– Это было нелегко сделать, – сказал комиссар.
– Я вам верю, – вздохнула Алиса. – Наверное, Поля возражал?
– А также ваша симферопольская бабушка Лукреция, – сказал Милодар. – Но теперь все улажено, и мы с вами можем продолжить операцию по спасению детей и воспитательницы Бууки. На «Звездной птице» вы найдете описание планеты Два Плюса по прозвищу Суперболото. Как прилетите, сразу свяжитесь с геологом Патрикеевым. Как выяснилось, он – единственный специалист на Земле, который что-то знает о камнях, которые раньше были людьми. Он занимался этой проблемой.
– А почему нам раньше о нем не говорили? – спросила Кора.
– Потому что он исчез. Уже три месяца, как исчез, и только сегодня его мама сообщила нам почему.
– И почему же?
– Вот прилетите в Болото, – улыбнулся комиссар, – сами узнаете.