Читать книгу Невеста для Его Высочества. Книга 2 - Кира Фарди - Страница 3

Глава 3. Дворец

Оглавление

Мистель поднял циркачей рано. Они быстро собрали реквизит и выдвинулись в сторону дворца. Ворота уже были открыты, их явно ждали. Пока мужчины ставили палатки для представления, Тера с жадностью оглядывалась.

Она впервые попала в такое роскошное место. Вся земля площади была порыта каменными плитами, впереди тянулся длинный ряд ступеней, на самом верху которых слуги устанавливали кресла, зонты и столы для знати. Девушка подняла голову и зажмурилась: лучи солнца ударили в золоченые купола, преломились и на миг ослепили ее.

– Чего рот разинула, дура? – прошипел Мистель. – Начинай!

Тера пошла по кругу, зазывая людей. От всех зданий, окружавших дворец, потянулись придворные. Она видела, как занимала места королевская семья, пыталась вычислить среди роскошно разодетых людей принца, но издалека ничего не могла разобрать.

Представление катилось по накатанной. Подданные короля скупо выражали эмоции и вяло хлопали. Ни мастерство Теры в жонглировании, ни канатоходцы, ни дрессированные звери, ни сила Громилы и сладкое пение Мистеля не возбуждали дворцовый народ. Король вообще откровенно зевал и, кажется, даже подрёмывал в кресле.

Мистель на всех шипел, виня в том, что работники не смогли разогреть народ.

– Громила, поработай ножами! – приказал он.

– Но…

– Живо! Если и это не впечатлит, поставим Теру.

– Опасно, – заступился за девушку Дрим.

– Заткнись, карлик! Ноги переломаю и скормлю собакам! – рявкнул директор.

Быстро вынесли деревянную стену, сколоченную из нескольких досок. Снизу к ней были приделаны жерди, чтобы можно было воткнуть их в землю. Мишень установили на площади. Первые броски пробные, на потеху публике, сверху на стену ставилось яблоко.

Громила вышел вперёд и метнул нож. Кинжал просвистел по воздуху и раскрошил яблоко на мелкие кусочки.

– Браво! – крикнул кто-то.

– Да, ладно! – фыркнул генерал. – Каждый мой солдат так умеет.

– Покажи, – приказал король.

Выбежало сразу несколько человек. Они бросали ножи по очереди, и всякий раз яблоко разлеталось брызгами по сторонам. Мистель явно не хотел, чтобы представление превратилось в смотр доблести королевской стражи, поэтому вышел вперёд.

– Дорогие зрители, – крикнул директор. – А сейчас смертельный номер…

Народ сразу зашевелился. Король тоже сел ровно.

– Ну-ну! Посмотрим!

– Эта хрупкая девушка, – продолжал Мистель, – станет мишенью для лучшего художника страны. И нарисует он ее портрет ножами.

Тера напряглась, но повиновалась. Это действительно было опасно. Свою меткость в метании могли захотеть проверить и важные господа. Но спорить с Мистелем было бесполезно.

– Если мне портрет понравится, – крикнул вельможа, стоявший за креслом короля, – Я угощу труппу завтраком.

Он, сверкая драгоценностями, сбежал по ступеням лестницы и остановился очень близко от неё. Следом за ним появился человек в одежде стражника. Именно он приходил в шатёр к директору.

Тера почувствовала, как бешено заколотилось сердце. «Неужели это принц?» – мелькнула мысль.

Она помахала рукой оживившейся толпе, поклонилась королевской семье и встала у мишени. Первый нож врезался в доску над макушкой Теры. Силач обладал такой великолепной меткостью, что девушке даже не пришлось применить силу. Следом полетели второй, третий и остальные кинжалы.

Скорость метания все нарастала, острые лезвия ложились совсем близко к телу, но не задевая кожу. Лишь один раз Тера вскрикнула: нож проткнул рукав и слегка поцарапал ей кожу. Но и это был продуманный ход, чтобы вызвать у зрителей, особенно у женщин, эмоциональную реакцию.

И они, заметив кровь, дружно охнули.

– Так нельзя! – крикнул кто-то. – Это опасно!

Тера заметила взволнованное лицо принца. Он вышел вперёд и поднял руку.

– Ваше Величество, мне портрет уже очень нравится. Можно остановиться?

– Ты слишком мягкосердечный, мой сын. Пусть продолжают.

Силач метнул все ножи до единого. Тера под конец даже устала. Приходилось все время быть в напряжении, чтобы острые клинки не проткнули ее насквозь, а внимание рассеивалось.

Когда все наконец завершилось, ей помогли выйти из кольца ножей. На стене остался четкий контур ее тела, нарисованный кинжалами, и под одним из них торчал кусочек ткани. Дружный гром аплодисментов на мгновение оглушил девушку, и она не заметила, как сзади подошёл принц.

– Ранку нужно обработать, – сказал он. – Прошу за мной.

Тера оглянулась на труппу, которую уводили в другую сторону.

– Не волнуйтесь за своих друзей, – успокоил ее стражник. – Они позавтракают и без вас.

Девушка шла следом за принцем и его свитой, с любопытством оглядываясь по сторонам. Всюду царила роскошь и красота. Тера никогда в жизни не видела таких цветов и деревьев, не думала, что можно украшать здания диковинной лепниной и витыми колоннами. В ее жизни все было намного проще.

Сопровождаемые свитой принца, они шли долго и наконец оказались в изолированном от посторонних глаз дворе. Он заканчивался высокой стеной, увитой плющом. Недалеко находился пруд с зеленоватой водой и островом. Тера разглядела беседку, спрятанную в тени деревьев. К островку вёл широкий, но короткий мост.

В центре двора стоял каменный дом. Вдоль массивного фасада тянулась галерея на столбах-колоннах. Принц поднялся по ступенькам широкого крыльца, слуги распахнули перед ним дверь.

– Прошу вас, – принц показал на вход.

Он махнул свите, и та мгновенно растворилась, словно знала тайные уголки.

Тера вошла в покои, больше похожие на библиотеку. Стены, уставленные полками с книгами и рукописями, вызвали невольный трепет в душе девушки. В центре помещения находился большой стол, на котором стопками лежали бумаги, рядом была покрытый изразцами глубокий камин. На его полке девушка заметила множество мелких статуэток.

Евнух обработал ее рану и завязал чистой тряпицей. В этом не было нужды, но спорить Тере не хотелось.

– Садись, – принц приветливо показал ей на стул. – чувствуй себя как дома. Скажи, как тебя зовут?

– Эс… Камилла, – назвалась она первым пришедшим в голову именем: не время пока раскрываться, надо присмотреться к хозяину покоев.

– Хорошее имя. Раз ты в моем доме, может, поешь перед уходом?

– Не могу, директор ждёт, – ответила Тера и проворчала себе под нос: – Ты хоть представляешь, что мне устроит Мистель, если я пропаду надолго? – она вздохнула и пошла к выходу, а пустой желудок не согласился с хозяйкой и выдал голодную трель. – Как же бесит!

И тут она унюхала восхитительный аромат и повела носом. Искать источник запаха не пришлось: двери разъехались и на пороге показались слуги, которые внесли подносы с горячими яствами.

– Ты уверена, что не хочешь, – принц подмигнул своему лохматому помощнику.

– Как же бесит! – повторила девушка, но вернулась.

Она жадно оглядывала роскошные блюда, а слюна наполняла рот. Больше не медля, Тера схватила в одну руку кусок лепешки, во вторую куриную ножку и впилась в неё зубами. Она рвала сочное мясо, запивала его элем и настолько погрузилась в поглощение еды, что не заметила, как принц встал.

– Не буду тебя смущать.

– Угу! – пробормотала она с набитым ртом.

– Можешь наслаждаться. Это тебе за опасную работу.

На стол полетел мешочек с деньгами, наполнив комнату радостным звоном.

– Угу, – вытаращила загоревшиеся глаза Тера.

Принц махнул рукой стражнику и вышел за дверь.

На крыльце Эйнар остановился, улыбнулся и покачал головой.

– Не боитесь оставлять Эту Камиллу, или как там ее, одну, Ваше Высочество? – Кенхо обеспокоенно покосился на дверь. – Вдруг украдёт что-нибудь.

– За ней незаметно приглядывают слуги, – принц покачал головой. – У девчонки очень хороший аппетит.

– Но… зачем вам она? Представление показала, деньги получила, пусть идёт себе с богом?

– Ты хочешь понять, зачем я притащил во дворец эту девчонку и ее труппу?

– Вы хорошо меня знаете.

– Циркачка кажется мне знакомой. Какое-то странное предчувствие, что наши судьбы связаны. Хочу разобраться в этом.

– У меня такое же чувство, – согласился Кенхо. – Словно мы уже где-то встречались, но где, не могу вспомнить.

– А ещё я думаю использовать ее, чтобы собрать подписи.

– Каким образом?

– Это надо обмозговать. Не хочешь сыграть партию в го[1]? – Эйнар показал на беседку, спрятанную в тени, где слуги накрывали чайный стол. – Как думаешь, что затевает Правый советник?

– Сложно сказать, но что-то назревает, – ответил Кенхо.

Он уже расставил на клетках доски камни чёрного и белого цветов. Два из них взял в ладони, перемешал и протянул принцу. – Выбирайте, Ваше Высочество.

– Комоку, – принц поставил белый камень на пересечение третьей и четвёртой линии доски.

– Комоку, – Кенхо сделал такой же ход, но с другой стороны доски.

Этот вариант начала игры помогал контролировать угол, а помощник не собирался уступать принцу свою территорию.

– Осталось два дня, – принц сделал следующий ход. – Наверняка чиновники удивляются, почему я не собираю подписи.

– Точно, репу чешут, думают, какой принц дурак, – хохотнул Кенхо.

– Осторожнее со словами, – принц убрал черный камень с доски.

– Простите, Ваше Высочество, виноват, – потупился Кенхо. – Мои шпионы видели вчера, как Правый советник собирал чиновников в салоне у мадам Фуко.

– Обычная практика, – пожал плечами принц. – Выпивали, развлекались с танцовщицами.

– Встреча была засекречена. Девочек всех выставили вон. Камелии не удалось ничего подслушать.

Принц бросил быстрый взгляд на обаятельного и шустрого помощника, которого любили все танцовщицы мадам Фуко. Иногда Эйнару казалось, что друг мог провести в этом заведении всю жизнь, перебираясь из одной постели в другую.

Но, если касалось серьезного дела, Кенхо тоже не было равных. Девять лет назад, когда друзья потеряли Теру, именно он не мог простить себе промах. Девочка доверилась ему, а он ее потерял, не защитил. Вихрастый мальчишка не мог смотреть в глаза отчаявшейся Линде. Он сбежал от родителей и несколько дней с помощью Эйнара и его охраны разыскивал подругу, а потом, не сумев простить себя, увязался за принцем в чужую страну.

С тех пор эти двое не расставались. Эйнар сделал Кенхо своим помощником и телохранителем, обучил всему, что знал сам. Весёлый и неунывающий парень прекрасно дополнил образ бездельника-принца, далекого от политики и управления государством.

Лишь несколько человек знали, что природный ум Эйнара, помноженный на жизненную смекалку его приятеля, – это гремучая смесь, которую в ближайшее время испытают на своей шкуре враги. А пока друзья могли позволить себе делать вид, что валяют дурака, и потихоньку готовиться к атаке.

– Прикидывают, мерзавцы, как сорвать мне сбор подписей, – задумчиво сказал принц.

– Или, наоборот, совещаются, что будут делать, если вы принесёте листы к назначенному времени.

– А мы им спутаем все планы, – улыбнулся принц и убрал с доски ещё один камень.

– Мне тоже вы путаете все планы по захвату вашей территории, – проворчал друг, напряжённо вглядываясь в фигурки на доске.

– Кстати, дознаватели донесли, что в городе видели и Черных воронов.

– Не думаю, что засекреченный отряд бустерийских воинов так легко попался на глаза. Скорее всего, это маскарад. Но для кого?

– Что-то назревает. Понять бы, что именно, – принц огляделся, но вокруг было все тихо.

Эйнар знал, что скоро ему придётся выйти из тени. А может, это понимали и заговорщики? Как только он заберёт армию для королевского двора, его сразу коронуют на престол. А уж он положит конец правлению Совета Старейшин.

Но, чтобы собрать подписи, нужна хитрость, отвлекающий манёвр, но какой?

Увидев выступление на площади цирка, Эйнар почувствовал толчок в сердце. В голове зашевелилась идея, но суть пока ускользала от него, он никак не мог ухватить ее за хвост.

Друзья не успели закончить партию, как заметили, что девушка высунула голову за дверь, огляделась, как мышка пронеслась по галерее и прошмыгнула в кусты, росшие у стены.

– Ваше Высочество! – Кенхо вскочил. – Циркачка уходит.

Принц дернул его за рукав.

– Сиди! Мы больше узнаём о девчонке, если дадим ей свободу.

– У нас нет времени! Или вы решили уступить чиновникам?

– Не торопись. Прежним путём собирать подписи бесполезно, значит, надо придумать что-то новое и стремительное, чтобы никто и опомниться не успел.

– Понял! – хлопнул себя по лбу Кенхо. – Вы хотите использовать цирк? Пообещать директору много денег, а он соберёт весь город на представление. Умно!

– А чиновники опередят нас и выпроводят труппу из города, – не согласился Эйнар. – Чем больше людей посвящены в дело, тем больше шанс получить предателя.

– Точно. Или чиновники заплатят циркачам больше, чем мы, за бездействие.

– Вот-вот.

– А было бы хорошо положиться на помощь труппы, – Кенхо вздохнул. – Особенно этот смертельный номер. И как девчонка выдерживает такую опасность?

– А помнишь свою подружку, которую мы потеряли в Сунексе?

– Теру? Конечно. Она тоже могла отвести все ножи от себя…

Кенхо вдруг замолчал и замер с камнем в руках, потом перевёл взгляд на принца.

– Ну, и тугодум ты, приятель! Долго же до тебя доходило. Цирк, карлик и номер очень похожий.

– Не может быть! Неужели это она? Но как она оказалась с цирком?

Друзья забыли про игру и дружно посмотрели на макушку, которая иногда выныривала из кустов. На крыльцо выскочили охранники, принц остановил их рукой. Те без слов поняли жест господина. Наконец циркачка пропала в боковом проходе.

– Вот теперь проследи за ней. Надо приглядеться к девчонке, понять, можем ли мы на неё положиться.

1

Го – логическая настольная игра с глубоким стратегическим содержанием, возникшая в древнем Китае. Имеет также названия: падук, бадук, иго, ваньцзы. Доска делится на клетки. Го – игра захвата. Игроки делят доску с помощью камней (фишек), а главная ценность – территория, пустые пункты (перекрестья линий на доске), которые игрок себе огородил. Выигрывает тот, кто захватил больше территории, не дав противнику шанса сделать ход.

Невеста для Его Высочества. Книга 2

Подняться наверх