Читать книгу Возмездие - Кира Уайт - Страница 8

Глава восьмая

Оглавление

Не успеваю выдать никакую связную реакцию, потому что эмоциональное потрясение слишком велико. Вместо одного противника в виде демонов и носителей, мы обзавелись дополнительным. Короткого взгляда на новые действующие лица хватает, чтобы догадаться – они явились не для того, чтобы помочь нам справиться с наплывом тварей. Их обычная одежда и непростое оружие не намекают, а прямо-таки кричат о том, что это не только не военные, но и не какие-то бродяги, решившие отхватить лакомый кусок в виде относительно безопасного жилья. На мой субъективный взгляд, лучше бы это были и те, и другие вместе взятые.

Из ступора меня выдергивает пулеметная очередь, направленная в тоннель по неотвратимо приближающимся монстрам. Второй пулеметчик, мгновенно сориентировавшись, наводит свое оружие на платформу. Новоприбывшие, наверняка не ожидавшие, что с первых шагов их встретят с "распростертыми объятиями", бросаются врассыпную, пытаясь укрыться от града пуль, и немедленно начинают отстреливаться.

Несколько пуль прилетает по выстроенным в ряд бочкам. Джаред дергает меня за руку, заставляя пригнуться. Он что-то кричит своим людям, но за грохотом выстрелов, рычанием и клекотом тварей я не слышу ничего. Продолжаю цепляться за пистолет, но даже подумать не могу о том, чтобы высунуться из укрытия и помочь местным жителям защитить уже не столько свой дом, но и жизни.

Тяжело дышу, пытаясь воспроизвести в памяти момент появления пришельцев. А я со стопроцентной уверенностью могу утверждать, что это они. За те короткие мгновения, когда я смотрела на платформу, то успела заметить, что их лица скрыты простыми черными масками. Также, помимо огнестрельного оружия, я увидела мечи за спинами большинства из них, а это уже о многом говорит. И сейчас в голове набатом бьет одна мысль. Они нашли нас, черт возьми! Мы не успели сбежать.

Тело пулеметчика, стоящего в шаге от меня и некоторое время назад грозившегося накормить тварей свинцом, вздрагивает, когда по нему проходится автоматная очередь. Пулемет замолкает всего на мгновение, а место убитого тут же занимает другой мужчина. Он с остервенением давит на гашетку, возобновляя стрельбу и поливая градом пуль приближающихся монстров и самок, визг которых слышен даже за грохотом выстрелов.

– Харли, прикрой нас! – Джаред пытается перекричать шум. Несколько раз не глядя стреляет в сторону платформы, а после поворачивается и подталкивает меня, отчего я чуть не падаю. Купер слегка встряхивает меня и приказывает: – Уходим, живо!

Поднимаюсь и на дрожащих ногах отбегаю от заграждения к противоположной стене, в этом месте меня не достанут пули противников, поэтому можно выпрямиться в полный рост. Джаред толкает меня дальше, не давая как следует разглядеть происходящее. Но я все равно медлю. Мне нужно знать, здесь он или нет…

Успеваю заметить продолжающую набегать толпу монстров. Самки уже добрались до платформы, некоторые из них запрыгнули на нее, доставляя дополнительные проблемы атакующим. Ведь тварям все равно, заодно мы или нет. Лихорадочно обшариваю взглядом пришельцев, но не вижу среди них знакомую фигуру. Надеюсь… очень надеюсь, что Картера здесь нет. Не хочу думать, что он бы и правда пришел ради того, чтобы избавиться от меня.

Джаред дергает меня за руку, и я теряю из вида платформу. Несемся прочь под удаляющиеся звуки стрельбы, маты, крики боли и ужаса. На автомате переставляю ноги, не в силах до конца осознать, что все происходящее – реальность.

– Куда мы?.. – запыхавшимся голосом спрашиваю у Джареда.

Он оборачивается, резко выхватывает пистолет и спускает курок. Тоже оглядываюсь и не могу сдержаться от чертыхания. Трое самок уже прорвались через кордон и преследуют нас. Нельзя пускать их дальше, иначе они наведут самцов на добычу, где бы она не скрывалась.

С трудом засовываю пистолет за пояс и выхватываю катану, замедляя при этом шаг. Джаред не сразу замечает это, поэтому убегает на десяток шагов вперед, когда я встречаю первую самку. Острая сталь с легкостью перерубает плоть, и тварь падает на рельсы, разбрызгивая вокруг себя черную кровь. Оставшиеся две останавливаются и шипят на меня, яростно скаля острые зубы.

– Ну! – выкрикиваю я, пытаясь спровоцировать их. – Чего ждете, чертовы уродины?!

– Эмили! – доносится до меня предупреждающий голос Купера, но я не обращаю на него внимания.

Подгоняемая бурлящим в крови адреналином бросаюсь на противниц, и они одновременно кидаются в атаку. Вонзаю меч в тело первой, вторая прыгает на руку с оружием и впивается в нее когтями. Вскрикиваю от боли и едва не разжимаю пальцы. В следующую секунду слева от меня возникает Джаред и стреляет прямо в оскаленную пасть твари. Пуля разрывает ее голову на мелкие ошметки, летящие во все стороны. Закусываю губу, борясь с тошнотой, и стряхиваю с руки обезглавленное тело, а с меча второе.

– Что ты творишь? – на полтона выше обычного спрашивает Джаред, шагает вперед, становясь передо мной, и разъяренно сверкает глазами.

– Нельзя их пускать, – шепчу я, пытаясь совладать с голосом, который дрожит от боли.

Стискиваю пальцы вокруг рукоятки, но рука немеет и начинает трястись.

– Она ранила тебя! – тем же яростным тоном констатирует Джаред, хватает меня за запястье и резко задирает порванный и окровавленный рукав.

Чуть ниже локтя виднеются точки, куда вонзились когти самки. Из них стекают тонкие красные струйки. Черт! Сейчас я ходячая приманка.

– Ерунда, – шепчу я, с трудом убираю катану в ножны, медленно шагаю прочь, прислушиваясь к стрельбе позади, и на ходу пытаюсь оторвать рукав. – Пошли отсюда.

– Стой! – с раздражением приказывает Джаред. Обгоняет меня, преграждает путь и помогает с рукавом, затем быстро перевязывает оторванным куском ткани раненую руку.

Возмездие

Подняться наверх