Руанда: принять примирение. Жить в мире и умереть счастливым
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Кизито Михиго. Руанда: принять примирение. Жить в мире и умереть счастливым
Предисловие к русскому изданию
Предисловие
1. Вступление
2. Как я выжил в геноциде
3. Участие в создании нового государственного гимна Руанды
4. Руандийская диаспора в Европе. Новая среда, которую нужно было осваивать
5. Христианская активность во имя Примирения
6. Моя первая любовь, не совпадающая с моим призванием
7. Проблеск настоящей любви
8. Мои встречи с президентом Кагаме
9. Фонд мира Кизито Михиго
10. Межрелигиозный диалог
11. Как оскудела моя духовная жизнь
12. Слишком близко к власти
13. Расхождение с режимом
14. Эгоизм и высокомерие единственной политической партии
15. Шок, разрыв и возвращение к корням
16. Песня, которая воспламенила порох
17. Свобода выражения – ценность, почти не существующая в Руанде
18. Мое похищение и мое секретное задержание
19. Мой процесс и моё осуждение
20. Жерар Ньомугабо, мой пропавший без вести друг, олицетворявший свободу
21. Более свободный в тюрьме, чем на воле
22. Основная тактика РПФ – требовать от людей, чтобы они признали вину и просили прощения
23. Питер Дахлин
24. Выбор самоотречения вместо контроля
25. Непоколебимая приверженность примирению, даже в тюрьме
26. Коррупция как симптом повсеместной несправедливости
27. Мой Бог всегда проявляет Себя естественным путем и очень редко – сверхъестественным
28. Рана от топора быстро зажила
28. Любовь в тюрьме
29. Как ошибка задушила любовь, априори почти не существующую в Руанде
30. Не ангел, не демон, просто человек
31. Виктория Ингабире Умухоза
32. Пламенное Рождество
33. Переезд в Магерагере
34. Жить в мире и по-братски со всеми заключенными, осужденными за геноцид
35. Углубление примирения
36. Невообразимая злоба режима
37. Насладиться примирением во всей его полноте
38. Одеяло для коллеги – покой для моей души
39. Прекрасная школа любви к ближнему
40. Голубка
41. Пытки, официально практикуемые в тюрьме Кигали
42. Президентские выборы 2017 года: абсурдное и бесполезное голосование
43. Криминализация жертв и виктимизация преступников
44. Кибехо – идеальное место для Примирения
45. Мои сны в тюрьме
46. Бегство моего подельника
47. Мои поздравления и поддержка ASBL Jambo
48. Конфиденциальное сообщение о моем освобождении и техника его проведения
49. Мое освобождение и последовавшие за этим события
50. 25-я годовщина геноцида
51. Заключение
Отрывок из книги
Комментарий к этой книге является для меня, наверное, самым тяжелым текстом, который я когда-либо писал. Эта книга – развернутая на фоне трагических и драматичных событий новейшей истории Руанды автобиография руандийского музыканта Кизито Михиго. Сами описываемые в книге события являются одним из самых трагических эпизодов новейшей истории человечества. Центральный эпизод – это геноцид 1994 года, когда сотни тысяч жертв (по некоторым данным – до 900 тысяч) были убиты своими соотечественниками, говорящими с ними на одном языке и живущими по соседству сотни лет. Понятно, что эта трагедия являлась итогом многих драматичных событий, ей предшествовавших, а последствия ее длятся существенно дольше, чем сто дней, в которые вместились самые страшные ее страницы.
Сегодняшние реалии Руанды – это и отмена смертной казни, успехи в экономике (рост ВВП более 6 %), образовании и медицине, стремление избегать противопоставления тутси и хуту во всех сферах социально-политической жизни, но и большое количество эмигрантов и беженцев, эмиграция политической оппозиции, продление президентских сроков, отсутствие полифонии мнений, о которых пишет Михиго[2]. Конечно, на фоне событий геноцида, сегодняшняя Руанда значительно безопаснее и благополучнее, но проблемы «своих» и «чужих», связанные с гибелью тысяч людей, не могут исчезнуть быстро. И в центре этих исторических реалий мы видим трагическую судьбу руандийского музыканта, гражданского активиста, религиозного мыслителя Кизито Михиго. После прихода к власти РПФ[3] (военная организация тутси, а затем политическая партия) он превратился из беженца-тутси, потерявшего отца во время геноцида, в популярного, признанного публикой и властями музыканта с европейским образованием и христианским религиозным мировоззрением, а затем в диссидента, изгоя, заключенного, объявленного врагом руандийского народа. История его жизни читается особенно трагически на фоне его гибели, причем официальная версия (самоубийство в заключении), пожалуй, еще более трагична, чем версия оппозиции (убийство) – если это было самоубийство, то остается только с ужасом догадываться, что могло привести к этому столь религиозного человека.
.....
Прошло более 70 лет после окончания жестокой и кровопролитной войны, в которой наша страна перенесла огромные страдания. После ее окончания, после решений Нюрнбергского процесса над военными преступниками, были предприняты огромные усилия, чтобы подобное не повторилось, чтобы не происходили массовые убийства и истребление людей, отличающихся политическими взглядами, расовой принадлежностью и вероисповеданием. Казалось, что после полученных исторических уроков подобное просто не может произойти вновь, но преступления против человечности продолжаются: на территории бывшей Югославии, в Камбодже, в Судане…
В книге Кизито Михиго описаны события, произошедшие в небольшой африканской стране – Руанде. Он, будучи ребенком, оказался в эпицентре трагедии, стал свидетелем жестоких убийств, потерял близких ему людей. В дальнейшем он посвятил свою жизнь тому, чтобы внести примирение между враждующими сторонами. Месть порождает ненависть и бесконечное насилие, поэтому свою миссию Кизито Михиго видел в проповедовании прощения и примирения. Став литургическим органистом и композитором, он через творчество пытался донести свои мысли до людей: при аккомпанементе молитве не важны происхождение или раса прихожан, только через любовь к ближнему можно прийти к взаимопониманию и мирно разрешать возникающие противоречия.
.....