Читать книгу Комментарий к Гражданскому процессуальному кодексу Российской Федерации - Коллектив авторов, Ю. Д. Земенков, Koostaja: Ajakiri New Scientist - Страница 15
Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации
Раздел I. Общие положения
Глава 1. Основные положения
Статья 9. Язык гражданского судопроизводства
Оглавление1. Гражданское судопроизводство ведется на русском языке – государственном языке Российской Федерации или на государственном языке республики, которая входит в состав Российской Федерации и на территории которой находится соответствующий суд. В военных судах гражданское судопроизводство ведется на русском языке.
2. Лицам, участвующим в деле и не владеющим языком, на котором ведется гражданское судопроизводство, разъясняется и обеспечивается право давать объяснения, заключения, выступать, заявлять ходатайства, подавать жалобы на родном языке или на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
______________________
1. Как указано в ч. 1 комментируемой статьи, гражданское судопроизводство ведется на русском языке, который является государственным языком Российской Федерации на всей ее территории, или на государственных языках республик, входящих в состав Российской Федерации (ст. 68 Конституции РФ, ст. 1 Федерального закона от 1 июня 2005 г. № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации»).
Исключение из этого правила установлено только в отношении осуществления гражданского судопроизводства в военных судах, которое ведется только на русском языке (ч. 1 ст. 10 ГПК РФ).
2. В ч. 2 ст. 26 Конституции РФ закреплено право каждого на пользование родным языком. В силу указанной конституционной нормы суд по ходатайству участвующих в деле лиц обязан обеспечить им право делать заявления, давать объяснения и показания, заявлять ходатайства и выступать в суде на родном языке (ч. 2 ст. 9 ГПК РФ). Это право распространяется не только на граждан Российской Федерации, но и на лиц без гражданства и иностранных граждан.
3. Гарантией законности производства по гражданскому делу и права каждого лица пользоваться родным языком, является осуществление письменного перевода процессуальных документов для лица, участвующего в деле и не владеющего языком судопроизводства, на родной или на выбранный им язык общения.
Нарушение принципа государственного языка гражданского судопроизводства является существенным нарушением закона, влекущим безусловную отмену решения (п. 3 ч. 4 ст. 330 ГПК РФ).