Глаза Анны. Немецкие поэты о мире / Die Augen von Anna. Deutsche Poeten über den Frieden

Глаза Анны. Немецкие поэты о мире / Die Augen von Anna. Deutsche Poeten über den Frieden
Авторы книги: id книги: 2807233     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 249 руб.     (2,4$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Правообладатель и/или издательство: У Никитских ворот Дата публикации, год издания: 2024 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-00170-967-1 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 16+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Книга «Глаза Лины» представляет российскому читателю немецкую поэзию на разных этапах её развития, от классиков до современников, на языке оригинала и, параллельно, в переводах известного русского поэта Владимира Фадеева. Идея книги и её концептуальная направленность – утверждение духовного братства русского и немецкого народов, пронесённого сквозь исторические испытания и скреплённого активным творческим взаимодействием. Книга будет интересна всем ценителям поэтического слова, всем неравнодушным к проблемам гуманизма и сохранения мира на Земле. Das Buch «Die Augen von Anna» prasentiert dem russischen Leser deutsche Lyrik in verschiedenen Stadien ihrer Entwicklung, von den Klassikern bis zu den Zeilgenossen, in der Originalsprache und gleichzcitig in Ubersetzungen des bekannten russischen Poeten Wladimir Fadejew. Die Idee des Buches und seine konzeptionelle Ausrichtung ist das Aufzeigen der geistigen Nahe des russischen und des deutschen Volkes, die durch historische Priifungen getragen und durch ak-tive schopferische Eintlussnahme gestarkt wird. Das Buch wird fiiralle diejenigen von Interesse sein, die die Poesie schalzen, und fiir alle, denen der I lumanismus und die Bewahrungdes Friedens auf Erden nicht gleichgiiltig sind. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Оглавление

Коллектив авторов. Глаза Анны. Немецкие поэты о мире / Die Augen von Anna. Deutsche Poeten über den Frieden

Глаза Анны. Немецкие поэты о мире

Поэтический перевод как фактор мира и дружбы

Что нам нужно сегодня

От составителя

От переводчика

Вильфрид Хандверк * 1945, Кёссерн, экономист, написал этот текст по случаю рождения дочери в 2020 г

Глаза Анны

Фридрих Готлиб Клопшток * 1724, Кведлинбург, † 1803, Гамбург, считается пионером немецкой поэзии

Мысль о войне

Кристиан Фридрих Даниэль Шубарт * 1739, Оберсонтхайм, † 1791, Штутгарт, немецкий поэт, органист, композитор и журналист

Земля устала

Маттиас Клавдий * 1740, Райнфельд, † 1815, Гамбург, немецкий поэт и журналист, известен как автор текстов с народно-песенным, глубоко прочувствованным стихосложением

Песня войны

Готфрид Август Бюргер * 1747, Мольмерсвенде, † 1794, Гэттинген, немецкий поэт эпохи Просвещения

Для кого?

Иоганн Вольфганг Гёте * 1749, Франкфурт, † 1832, Веймар, немецкий поэт, политик и натуралист. Считается одним из самых выдающихся творцов немецкоязычной поэзии

Фридрих Шиллер * 1759, Марбах, † 1805, Веймар, немецкий поэт, философ, историк и врач. Считается одним из самых выдающихся немецких драматургов, лириков и эссеистов

Прекрасный день

Берта фон Суттнер * 1843, Прага, † 1914, Вена, чешско-австрийская пацифистка, писательница. В 1905 году она стала первой женщиной, удостоенной Нобелевской премии мира

Гонка вооружений

Рикарда Хух * 1864, Брауншвейг, † 1947, Шёнеберг, немецкая писательница, философ и историк, одна из первых женщин в немецкоязычном мире, получившая докторскую степень по истории

Мир (Из Тридцатилетней войны)

Райнер Мария Рильке * 1875, Прага, † 1926, Монтрё, австрийский поэт, писал на немецком и французском языках

Сцена из Тридцатилетней войны

Автор неизвестен

Пять лебедей. Народная антивоенная песня (ок. 1918)

Герман Гессе * 1877 Кальв, † 1962, Монтаньола, немецко-швейцарский писатель, поэт и художник. В 1946 году ему была присуждена Нобелевская премия по литературе

Мир (1914)

Октябрь 1944 г

Эрих Мюсам * 1878, Берлин, † 1934, немецкий писатель-анархист, публицист и антимилитарист, убит в концентрационном лагере Ораниенбург

Военная песня (март 1917 г.)

Есть, лейтенант!

Фридрих Вольф * 1888, Нойвид, † 1953, Лениц, немецкий врач, писатель и драматург

Голос колокола

Курт Тухольский * 1890, Берлин, † 1935, Гётеборг, немецкий журналист и писатель, один из самых выдающихся публицистов Веймарской республики

Не замечаете?

Война войне

Эрих Вайнерт * 1890, Магдебург, † 1953, Берлин, немецкий писатель, а с 1943 года – президент Национального комитета «Свободная Германия»

Волчий крюк (1946)

Георг Йозеф Бриттинг * 1891, Регенсбург, † 1964, Мюнхен, немецкий писатель и поэт, его творчество находилось под влиянием литературного экспрессионизма

Слуги смерти

Иоганнес Роберт Бехер * 1891, Мюнхен, † 1958, Берлин, немецкий поэт-экспрессионист и политик СЕПГ, автор текста национального гимна ГДР, был министром культуры ГДР

Голубка надежды

Весенняя песня

Может быть…

Вернер Бергенгрюн * 1892, Рига, † 1964, Баден-Баден, немецко-балтийский писатель

За мир

Ойген Рот * 1895, Мюнхен, † 1976, Мюнхен, немецкий поэт и популярный автор в основном юмористических стихов

Только

Бертольт Брехт * 1898, Аугсбург, † 1956, Берлин, драматург, либреттист и лирик. Является одним из самых выдающихся немецких поэтов XX века

Песня мира (по мотивам песни Пабло Неруды)

Детские просьбы

Детский гимн

Что получила жена солдата

Эрих Кестнер * 1899, Дрезден, † 1974, Мюнхен, немецкий писатель, публицист, сценарист и поэт кабаре

Старшеклассник в униформе

Призыв

Мари Луиза Кашниц * 1901, Карлсруэ, † 1974, Рим, немецкий писатель и поэт

Хиросима

Вольфганг Кёппен * 1906, Грайфсвальд, † 1996, Мюнхен, один из крупнейших немецких послевоенных писателей

Померания сгорит

Маша Калеко * 1907, Хшанув, † 1975, Цюрих, одна из самых выдающихся немецкоязычных поэтов XX века, бежала в США в 1938 году, эмигрировала в Израиль в 1959 году

Хор воинов-сирот (написано между двумя войнами)

Эрих Фрид * 1921, Вена, † 1988, Баден-Баден, австрийский поэт, переводчик и эссеист

Их меры

Вальтер Нидермайер * 1924, Австрия (больше о нём ничего не известно, см. информацию в списке источников)

Почему я хочу мира

Эрика Ширмер * 1926, Неттков, немецкая писательница и бывшая воспитательница детского сада

Маленький голубь мира

Пэтер Хакс * 1928, Бреслау, † 2003, Гросс-Махнов, немецкий драматург, поэт, рассказчик и эссеист. Считается одним из самых выдающихся драматургов ГДР

Цветут оливы

Хельга Ланге * 1928, Грайфсвальд, учитель немецкого языка и литературы, руководила кружками. «пишущих рабочих» и «пишущих учеников»

Гром

Не время

Объявление войны 22

Эрхард Шернер * 1929, Берлин, изучал немецкую филологию, руководил кружками молодых писателей, член Союза писателей ГДР, писатель-фрилансер

Неизвестный дезертир

Гизела Штайнеккерт * 1931, Берлин, немецкая писательница и поэтесса, с 1984 года до роспуска в 1989 году была председателем Комитета зрелищного искусства ГДР

Простой мир

Ханнес Вадер * 1942, Гаддербаум, немецкий музыкант и автор песен

Время пришло

Райнхард Мей * 1942, Берлин, немецкий музыкант, считается одним из самых популярных авторов и исполнителей песен

Я вам не отдам сыновей

Урсула Литц * 1943, Грайфсвальд, мед. лаборантка, поэт-любитель

Вопрос

Война

Хартмут Кёниг * 1947, Берлин, немецкий автор песен, журналист и функционер молодёжной организации СНМ и партии СЕПГ. С 1989 по 1991 годы был заместителем министра культуры ГДР

Посмотри сюда! (Песня о мирном мире, 1965)

Песня мира

Пудис. Вокально-инструментальный ансамбль из ГДР, основанный в 1969 году

Книга

Карат. Берлинский вокально-инструментальный ансамбль, основанный в 1975 году, ставший одним из самых успешных в Германии

Голубая планета

Ренате Шооф * 1950, Бремен, живёт как писатель-фрилансер в Гёттингене, является членом Союза немецких писателей (ver.di), пишет стихи, романы, рассказы, лауреат многих литературных премий

Совершенно обычный день

Тино Айсбреннер * 1962, Рюдерсдорф, немецкий писатель, поэт, бард, автор более двадцати музыкальных альбомов и пяти книг

Песня о мире

Ральф Годглюк * 1965, Саниц, бард из региона Росток, даёт концерты в качестве певца и гитариста

Песня для мира

Йенс Фишер Родриан * 1967, Пиннеберг, музыкант, поэт, независимый журналист и борец за гражданские права, лауреат многих медийных премий

Да, мы пришли!

Вольфганг Биттнер * 1941, Восточная Фризия, писатель-фрилансер в Гёттингене, изучал право, социологию и философию, путешествовал по Ближнему Востоку, Мексике, Канаде и Новой Зеландии, лауреат нескольких литературных премий

Атмосфера бомбы

Нет войне!

Обращение от Международного Альянса Российских Немцев

Die Augen von Anna. Deutsche Poeten über den Frieden

Poetisches Übersetzen als ein Faktor des Friedens und der Freundschaft

Was wir jetzt brauchen

Vom Gestalter

Vom Übertrager

Wilfried Handwerk * 1945, Kössern, Ökonom, schrieb diesen Text anläßlich der Geburt seiner Tochter im Jahr 2020

Die Augen von Anna

Friedrich Gottlieb Klopstock * 1724, Quedlinburg, † 1803, Hamburg, ein Pionier der deutschen Dichtung

Losreissung

Christian Friedrich Daniel Schubart * 1739, Obersontheim, † 1791, Stuttgart, ein deutscher Dichter, Organist, Komponist und Journalist

Die Welt ist nun des Menschenmordens müde

Matthias Claudius * 1740, Reinfeld, † 1815, Hamburg, ein deutscher Dichter und Journalist, bekannt als Lyriker mit volksliedhafter, intensiv empfundener Verskunst

Kriegslied

Gottfried August Bürger *1747, Molmerswende,+ 1794, Göttingen, ein deutscher Dichter in der Zeit der Aufklärung

Für wen, du gutes deutsches Volk

Johann Wolfgang Goethe * 1749, Frankfurt am Main,+ 1832, Weimar, ein deutscher Dichter, Politiker und Naturforscher. Er gilt als einer der bedeutendsten Schöpfer deutschsprachiger Dichtung

Friedrich Schiller * 1759, Marbach, + 1805, Weimar, ein Dichter, Philosoph, Historiker und Arzt. Er gilt als einer der bedeutendsten deutschen Dramatiker, Lyriker und Essayisten

О schöner Tag

Bertha von Suttner * 1843, Prag, † 1914, Wien, eine tschechisch-österreichische Pazifistin, Friedensforscherin und Schriftstellerin. Sie wurde 1905 als erste Frau mit dem seit 1901 vergebenen Friedensnobelpreis ausgezeichnet

Wettrüsten

Ricarda Huch *1864, Braunschweig, † 1947, Schönberg, eine deutsche Schriftstellerin, Philosophin und Historikerin, die als eine der ersten Frauen im deutschsprachigen Raum im Fach Geschichte promoviert wurde

Friede (Aus dem Dreißigjährigen Krieg)

Rainer Maria Rilke * 1875, Prag, † 1926, Montreux, ein österreichischer Lyriker deutscher und französischer Sprache

Szene aus dem Dreißigjährigen Krieg

Urheber unbekannt

Zogen einst fünf wilde Schwäne. Volks- und Antikriegslied (um. 1918)

Hermann Hesse *1877, Calw, † 1962, Montagnola, ein deutsch-schweizerischer Schriftsteller, Dichter und Maler. 1946 wurde ihm der Nobelpreis für Literatur verliehen

Friede (1914)

Oktober 1944

Erich Mühsam *1878, Berlin,† 1934, ermordet im KZ Oranienburg, ein anarchistischer deutscher Schriftsteller, Publizist und Antimilitarist

Kriegslied (März 1917)

Friedrich Wolf *1888, Neuwied,† 1953, Lehnitz, ein deutscher Arzt, Schriftsteller und Dramatiker

Glockenstimme

Kurt Tucholsky *1890, Berlin, † 1935, Göteborg, ein deutscher Journalist und Schriftsteller, er zählt zu den bedeutendsten Publizisten der Weimarer Republik

Merkt ihr nischt

Krieg dem Kriege

Erich Weinert * 1890, Magdeburg, † 1953, Berlin, deutscher Schriftsteller, war ab 1943. Präsident des Nationalkomitees Freies Deutschland

Die Hakenrune (1946)

Georg Josef Britting * 1891, Regensburg, † 1964, München, ein deutscher Schriftsteller und Dichter, sein Schaffen wurde vom literarischen Expressionismus beeinflusst

Hast du auch Knechte, Tod?

Johannes R. Becher *1891, München, † 1958, Berlin, ein deutscher expressionistischer Dichter und SED-Politiker, war Minister für Kultur der DDR, Verfasser des Textes der Nationalhymne der DDR

Die Friedenstaube

Im Frühling

Vielleicht…

Werner Bergengruen *1892, Riga, † 1964, Baden-Baden, ein deutsch-baltischer Schriftsteller

Um den Frieden

Eugen Roth * 1895, München, †1976, München, ein deutscher Lyriker und populärer Autor meist humoristischer Verse

Nur

Bertolt Brecht * 1898, Augsburg, † 1956, Berlin, ein Dramatiker, Librettist und Lyriker. Er zählt zu den bedeutendsten deutschen Dichtern des20.Jahrhunderts

Friedenslied (nach Pablo Neruda)

Bitten der Kinder

Kinderhymne

Und was bekam des Soldaten Weib

Erich Kästner * 1899, Dresden, † 1974, München, ein deutscher Schriftsteller, Publizist, Drehbuchautor und Kabarettdichter

Primaner in Uniform

Aufruf

Marie Luise Kaschnitz * 1901, Karlsruhe, † 1974, Rom, eine deutsche Schriftstellerin und Dichterin

Hiroshima

Wolfgang Koeppen * 1906, Greifswald, † 1996, München, ein deutscher Schriftsteller, ein bedeutender Autor der Nachkriegsliteratur

Pommernland

Mascha Kaleko *1907, Chrzanów, † 1975, Zürich, zählt zu den bedeutendsten deutschsprachigen Lyrikerinnen des 20. Jahrhunderts, floh 1938 in die USA, emigrierte 1959 nach Israel

Chor der Kriegerwaisen (geschrieben zwischen zwei Kriegen)

Erich Fried * 1921, Wien, + 1988, Baden-Baden, ein österreichischer Lyriker, Übersetzer und Essayist

Die Maßnahmen

Walter Niedermayer * 1924, Österreich (weiter ist nichts über ihn bekannt, siehe Information im Quellenverzeichnis)

Warum ich den Frieden will

Erika Schirmer * 1926, Nettkow, eine deutsche Schriftstellerin und ehemalige Kindergärtnerin

Kleine weiße Friedenstaube

Peter Hacks * 1928, Breslau, † 2003, Groß Machnow, ein deutscher Dramatiker, Lyriker, Erzähler und Essayist. Er gilt als einer der bedeutendsten Dramatiker der DDR

Die Oliven gedeihen

Helga Lange * 1928, Greifswald, Lehrerin für deutsche Sprache und Literatur, leitete Zirkel «schreibender Arbeiter» und «Schreibender Schüler»

Akustisches aus Übersee (Frühling 2014)

Ist nicht die Zeit

Kriegserklärung 22

Erhard Scherner * 1929, Berlin, Studium der Germanistik, freischaffender Schriftsteller, leitete Zirkel «Junger Schreibender», Mitglied des Schriftstellerverbandes der DDR

Der unbekannte Deserteur

Gisela Steineckert * 1931, Berlin, eine deutsche Schriftstellerin und Lyrikerin. Von 1984 bis zur Auflösung 1989 war sie Präsidentin des Komitees für Unterhaltungskunst der DDR

Der einfache Frieden

Hannes Wader *1942, Gadderbaum, ein deutscher Musiker und Liedermacher

Es ist an der Zeit

Reinhard Mey * 1942, Berlin, ein deutscher Musiker, gilt er als einer der populärsten Vertreter der deutschen Liedermacher-Szene

Nein, meine Söhne gebe ich nicht

Ursula Lietz *1943, Greifswald, medizinische Fachangestellte, Hobbydichterin

Anfrage eines Holocaust-Überlebenden

Der Krieg

Hartmut König * 1947, Berlin, ein deutscher Liedermacher, Journalist und Funktionär der Jugendorganisation FDJ und der Partei SED. Von 1989 bis 1991 war er stellvertretender Kulturminister der DDR

Schau her! (Lied von der friedlichen Welt, 1965)

Friedenslied

Puhdys. Die PUHDYS – eine der erfolgreichsten Rockbands der DDR, gegründet 1969

Das Buch

Karat. Karat ist eine 1975 gegründete Band aus Berlin, die zu den erfolgreichsten in der DDR gehörte

Der blaue Planet

Renate Schoof * 1950, Bremen, lebt als freie Schriftstellerin in Göttingen, seit 1985 ist sie Mitglied im Verband Deutscher Schriftsteller (ver.di), schreibt Gedichte, Romane, Erzählungen, erhielt diverse Literaturpreise

Ein ganz normaler Tag

Tino Eisbrenner * 1962, Rüdersdorf, ein deutscher Schriftsteller, Poet und Liedermacher, veröffentlichte über 20 Alben und fünf Bücher

Lied vom Frieden

Ralf Godglück * 1965, Sanitz, ist freischaffender Musiker aus der Region Rostock und gibt Konzerte als Sänger und Gitarrist

Lied für den Frieden

Jens Fischer Rodrian * 1967, Pinneberg, Musiker, Lyriker, freier Publizist und Bürgerrechtsaktivist, Träger vieler Medien preise

Wir sind gekommen, um zu bleiben!

Wolfgang Bittner * 1941, Ostfriesland, freier Schriftsteller, studierte Rechtswissenschaft, Soziologie und Philosophie; Reisen nach Vorderasien, Mexiko, Kanada und Neuseeland, erhielt mehrere Literaturpreise

Bomben-Stimmung

Keinen Krieg!

Appell der Internationalen Allianz der Russlanddeutschen

Список источников / Quellenverzeichnis (Числа, заключенные в круглые скобки, указывают номера страниц / Die in Klammern stehenden Zahlen geben die Seitenzahlen an)

Отрывок из книги

Россия исторически связана с Германией крепкими духовными узами, и это не фигура речи, а истинная правда. Огромное влияние оказало на русскую литературу творчество титанов немецкой литературы – великих Гёте, Шиллера, Гейне – в соответствующий исторический период. Это влияние открывало новые горизонты, способствовало органичной интеграции русской литературы в общеевропейское литературное пространство. «Сумрачный германский гений» (по выражению А. Блока) вызывал горячий отклик в сердцах русских поэтов, и этот отклик был плодотворным – многие переводы с немецкого прочно вошли в русскую литературу. Русско-немецкое духовное родство прошло через горнило тяжких испытаний XX века, когда немецкие писатели-антифашисты, порой жертвуя жизнью, вместе с лучшей частью своих соотечественников словом и делом отстаивали честь и национальное достоинство немецкого народа, поставленные под сомнение нацистскими преступниками, ввергнувшими Германию в кровавую войну против всего мира. Благодаря немецким писателям-антифашистам сохранилась преемственность нашей дружбы и сотрудничества. В Советском Союзе всегда чтили немецкую классику, а также с большим вниманием и интересом относились к творчеству современных немецких литераторов, как из ГДР, так и из ФРГ. Тому свидетельство – многочисленные переводные издания произведений немецких авторов, прозаиков и поэтов, во многом сохранившие своё значение и по сей день. В то же время изменившаяся политическая реальность, начало новой эпохи, а также появление за постсоветские годы целого ряда талантливых имён диктуют необходимость новых творческих усилий, направленных на знакомство российских читателей с литературой Германии. Книга «Глаза Анны» является ярким и убедительным шагом в этом направлении.

Перевод немецкой поэзии на русский язык имеет в России богатую традицию. Лермонтов, Тютчев, Блок – вот только несколько имён самого первого ряда, оставивших нам блестящие образцы поэтических переложений творчества немецких поэтов. Советская школа поэтического перевода также оставила богатое и неоценимое наследие, которое нуждается в изучении и приумножении. Переводы Владимира Фадеева предлагают российскому читателю новое осмысление наследия немецких классиков в системе координат русского стихосложения, а также дают возможность познакомиться с творчеством современных поэтов Германии. Оригиналы стихов приводятся в книге параллельно с переводами, что позволяет читателям, знающим немецкий язык, более глубоко оценить качество проделанной переводчиком работы. Владимир Фадеев – известный русский поэт, мастер художественного слова, поэтому его переводческая работа является значительным выражением отечественного литературного процесса. Книга, несомненно, станет мощным фактором укрепления духовных связей между народами России и Германии.

.....

В современном мире нет ничего более необходимого, чем стремление людей стать частью такого движения.

Тино АЙСБРЕННЕР,

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Глаза Анны. Немецкие поэты о мире / Die Augen von Anna. Deutsche Poeten über den Frieden
Подняться наверх