Читать книгу Одесский юмор: Антология - Коллектив авторов - Страница 24

«Звонить в колокола бодрости»
1900–1920
Одесский «Крокодил» и другие издания
Мирон Ямпольский
Свадьба Шнеерсона

Оглавление

Ужасно шумно в доме Шнеерсона,

Се тит зих хойшех – прямо дым идет!

Там женят сына Соломона,

Который служит в Губтрамот.

Невеста же – курьерша с финотдела

Сегодня разоделась в пух и прах:

Фату мешковую надела

И деревяшки на ногах.

Глаза аж прямо режет освещенье,

Как будто бы большой буржуйский бал,

А на столе стояло угощенье,

Что стоило немалый капитал:

Бутылки две с раствором сахарина

И мамалыга с виду точно кекс,

Картошек жареных корзина,

Из ячки разные гебекс,

Жестяный чайник с кипятком из куба

И гутеса сушеного настой,

Повидло, хлеб Опродкомгуба,

Крем-сода с зельцерской водой.

На подоконнике три граммофона:

Один с кеквоком бешено гудит,

Тот жарит увертюру из «Манона»,

А третий шпилит дас фрейлехс ид.

Танцуют гости все в угаре диком,

От шума прямо рушится весь дом.

Но вдруг вбегает дворник с криком:

«Играйте тише, колет преддомком!»

Сам преддомком Абраша дер Молочник

Вошел со свитою – ну прямо просто царь!

За ним Вайншток, его помощник,

И Хаим Качкес, секретарь.

Все преддомкому уступили место,

Жених к себе тотчас позвал:

«Знакомьтесь, преддомком, – невеста —

Арон Вайншток и Сема Качковал».

Но преддомком всех поразил, как громом,

И получился тут большой скандал.

«Я не пришел к вам как знакомый,

– Он тотчас жениху сказал, —

Кто дал на брак вам разрешенье?

И кто вообще его теперь дает?

Я налагаю запрещенье!

Чтоб завтра ж был мине развод!»

Замашки преддомкома были грубы,

И не сумел жених ему смолчать.

Он двинул преддомкома в зубы,

И начали все фрейлехс танцевать.


1920

Одесский юмор: Антология

Подняться наверх