Читать книгу Программа подготовки переводчика профессиональной коммуникации в сфере физической культуры и спорта - Коллектив авторов - Страница 2
1. ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ
ОглавлениеВсего: 70 часов: аудиторных – 36 ч.; самостоятельных – 34 ч. Зачет.
Организационно-методический раздел
Цель преподавания дисциплины
Ознакомление студентов с важнейшими проблемами общего языкознания и их решением на уровне современных научных знаний, рассмотрение вопросов развития языка, соотношения языка и мышления, языка и общества, вопросы сравнительно-типологического описания языков.
Задачи изучения дисциплины
В результате изучения дисциплины студенты должны:
– знать общую картину современного состояния науки о языке;
– сформировать критический подход к рассматриваемым вопросам общего языкознания;
– уметь ориентироваться в современных лингвистических теориях.
Место курса в профессиональной подготовке специалиста
«Введение в языкознание» является общей дисциплиной первого этапа подготовки переводчиков профессиональной коммуникации в сфере физической культуры и спорта. В преподавании дисциплины большое внимание уделяется темам функционирования и развития языка в обществе, лингвистической типологии и универсалиям.
Содержание дисциплины
Распределение часов курса по модулям и видам работ
Тематический план аудиторных занятий
Зачетные требования
Билеты для зачета по дисциплине составляются по пройденным модулям. Зачетный билет включает 2 теоретических вопроса и 2 практических задания.
Учебно-методическое обеспечение
Основная литература
1. Маслов Ю. С. Введение в языкознание. – М.: Высшая школа, 1998.
2. Маслов Ю. С. Введение в языкознание: учебник для студ. филол. и лингв. фак. высш. учеб. заведений. –3 изд., стер. – СПб.: Филологический факультет СПбГУ; М.: Издательский центр «Академия», 2006. – 304 с.
3. Реформатский А. А. Введение в языкознание. – М.: Высшая школа, 1998.
Дополнительная литература
1. Головин Б. Н. Введение в языкознание. – М.: Высшая школа, 1983.
2. Широков О.С. Введение в языкознание. – М.: МГУ, 1985.