Література України. Для дітей середнього шкільного віку

Література України. Для дітей середнього шкільного віку
Автор книги:     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывов: 0 72,5 руб.     (1,15$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную версию Электронная книга Жанр: Рассказы Правообладатель: Фолио Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-966-03-5965-9, 978-966-03-6671-8 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Фрагмент

Описание книги

Эта книга пригодится ученикам средней школы, да и вообще всем тем, кто интересуется литературой нашей страны, потому что творческие достижения украинских мастеров слова – как прошлого, так и настоящего – заслуживают большего, чем отстраненное уважение и перелистывание учебников. Попробуйте найти свободную минутку, чтобы взять в руки «Энеиду» Котляревского или «Кайдашеву семью» Нечуя-Левицкого и перечитать их. Тогда станет понятным, почему произведения многих украинских авторов в мире считаются настоящими жемчужинами литературы… Это издание рассказывает не только о творчестве украиноязычных писателей нашей Родины и украинской диаспоры, но и русскоязычных авторов, чья жизнь и творчество связаны с Украиной, например Шолом-Алейхема, М. Булгакова, Б. Чичибабина и других. Особое внимание уделено древнему периоду развития литературы, поскольку именно он не слишком широко освещается в школьных учебниках. Итак, вам предоставляется возможность познакомиться с украинской литературой от ее истоков.

Оглавление

Коллектив авторов. Література України. Для дітей середнього шкільного віку

Слово к читателю

Раздел I. Устное народное творчество

Несколько слов о былинах

Новый взгляд на былинного героя

Загадка Алеши Поповича

Истинное лицо сказочных персонажей

Народные песни и баллады

Народные думы

Раздел II. Древняя украинская литература. Литература времен Киевской руси. Украинская литература XVII-XVIII веков

«Велесова книга»

«Поучение детям» Владимира Мономаха и его письмо к Олегу Святославичу

«Слово о законе и благодати» митрополита Илариона

Летописи XII – XIV веков

«Повесть временных лет»

Киевская летопись

«Слово о полку Игореве»

Галицко-Волынская летопись

Казацкие летописи

Летопись Самовидца

Летопись Грабянки

Летопись Величко

«История Русов»

Первые переводы Библии

Церковно-историческая литература времен Киевской Руси

Кирилл Туровский

Игумен Даниил

«Киево-Печерский патерик»

Полемическая литература

Иван Вышенский – предтеча украинского барокко и совесть своего народа

Поэзия и драматургия

Литература XV – XVI веков

Летописи XV – XVI веков

Оригинальная и переводная литература. XV век

Григорий Сковорода

Раздел III. Новая украинская литература (Литература XIX – начала XX века)

Лев (Левко) Боровиковский (1806 – 1889)

Леонид Глебов (1827 – 1893)

Евгений Гребёнка (1812 – 1848)

Петр Гулак-Артемовский (1790 – 1865)

Иван Карпенко-Карый (псевдоним Ивана Тобилевича, 1845 – 1907)

Григорий Квитка-Основьяненко (1778 – 1843)

Ольга Кобылянская (1863 – 1942)

Николай Костомаров (1817 – 1885)

Иван Котляревский (1769 – 1838)

Михаил Коцюбинский (1864 – 1913)

Марко Кропивницкий (1840 – 1910)

Пантелеймон Кулиш (1819 – 1897)

Леся Украинка (псевдоним Ларисы Косач, 1871 – 1913)

Марко Вовчок (псевдоним Марии Маркович, 1833 – 1907)

Лесь Мартович (1871 – 1916)

Амвросий Метлинский (1814 – 1870)

Панас Мирный (псевдоним Афанасия Рудченко, 1849 – 1920)

Иван Нечуй-Левицкий (1838 – 1918)

Елена Пчилка, (псевдоним Ольги Косач, 1849 – 1930)

Степан Руданский (1834 – 1873)

Михаил Старицкий (1840 – 1904)

Василий Стефаник (1871 – 1936)

Иван Франко (1856 – 1916)

Тарас Шевченко (1814 – 1861)

Василий Яновский-Гоголь (1777 – 1825)

Писатели Надднепровья

Раздел IV «Растрелянное возрождение» и творчество писателей украинской диаспоры

Олекса Влызько (1908 – 1934)

Мыкола Вороной (1871 – 1938)

Олесь Досвитний (псевдоним Александра Скрыпаля-Мищенко, 1891 – 1934)

Михаил Драй-Хмара (1889 – 1939)

Мыкола Зеров (1890 – 1937)

Григорий Косынка (псевдоним Григория Стрельца, 1899 – 1934)

Мыкола Кулиш (1892 – 1937)

Иван Микитенко (1897 – 1937)

Евгений Плужник (1898 – 1936)

Дмитрий Фальковский (псевдоним Дмитрия Левчука, 1898 – 1934)

Павел Филиппович (1891 – 1937?)

Мыкола Хвылевой (псевдоним Николая Фитилева, 1893 – 1933)

ПИСАТЕЛИ УКРАИНСКОЙ ДИАСПОРЫ

Иван Багряный (псевдоним Ивана Лозовьяги, 1906 – 1963)

Василий Барка (псевдоним Василия Очерета, 1908 – 2003)

Владимир Винниченко (1880 – 1951)

Юрий Клен (псевдоним Освальда Бурггардта, 1891 – 1947)

Оксана Лятуринская (1902 – 1970)

Евгений Маланюк (1897 – 1968)

Александр Олесь (псевдоним Александра Кандыбы, 1878 – 1944)

Тодось Осьмачка (1895 – 1962)

Улас Самчук (1905 – 1987)

Олекса Стефанович (1899 – 1970)

Раздел V. Литература XX-XXI веков

Юрий Андрухович (1960)

Мыкола Бажан (1904 – 1983)

Юрий Винничук (1952)

Мыкола Винграновский (1936 – 2004)

Платон Воронько (1913 – 1988)

Василий Голобородько (1945)

Андрей Головко (1897 – 1972)

Олесь Гончар (1918 – 1995)

Евгений Гуцало (1937 – 1995)

Владимир Диброва (1951)

Александр Довженко (1894 – 1956)

Иван Драч (1936)

Владимир Дрозд (1939 – 2003)

Ирина Жиленко (1941)

Оксана Забужко (1960)

Павло Загребельный (1924 – 2009)

Игорь Калинец (1939)

Лина Костенко (1930)

Андрей Малышко (1912 – 1970)

Иван Малкович (1961)

Всеволод Нестайко (1930)

Остап Вишня (псевдоним Павла Губенко, 1889 – 1956)

Марина Павленко (1973)

Дмитрий Павлычко (1929)

Максим Рыльский (1895 – 1964)

Василий Симоненко (1935 – 1963)

Владимир Сосюра (1898 – 1965)

Михаил Стельмах (1912 – 1983)

Ярослав Стельмах (1949 – 2001)

Василий Стус (1938 – 1985)

Елена Телига (1907 – 1942)

Павел Тычина (1891 – 1967)

Григор Тютюнник (1931 – 1980)

Григорий Тютюнник (1920 – 1961)

Василий Шкляр (1951)

Юрий Яновский (1902 – 1954)

Раздел VI. Русскоязычные писатели Украины

Михаил Булгаков (1891 – 1940)

Николай Гоголь (1809 – 1852)

Владимир Короленко (1853 – 1921)

Борис Чичибабин (псевдоним Бориса Полушина, 1923 – 1994)

Шолом-Алейхем (псевдоним Шолома Рабиновича, 1859 – 1916)

Андрей Валентинов (псевдоним Андрея Шмалько, 1958)

Марина и Сергей Дяченко

Генри Лайон Олди («родился» в 1990)

Краткий словарь литературоведческих терминов

Отрывок из книги

Устное народное творчество (фольклор) занимает значительное место среди достижений искусства любого народа. Интересно, что само слово «фольклор» с английского переводится как «народная мудрость». Произведения, оставленные нам нашими далекими предками, рассказывают об их мыслях, переживаниях, мечтах и надеждах; они передают тот опыт, который народ накапливал на протяжении длительного времени. К тому же устное народное творчество является источником сведений об исторических событиях далекого прошлого, о борьбе против угнетателей и поработителей.

Ученые считают, что первые образцы фольклора появились задолго до возникновения письменной литературы. Они создавались в основном при выполнении определенных ритуальных действий, календарных обрядов, во время трудовой деятельности, а несколько позже – в различных развлечениях. Так возникли календарно-обрядовые и трудовые песни. Конечно же, с течением времени люди пытались разгадать тайны окружающего мира, понять природные явления и подчинить их своим потребностям. Наши предки мечтали о победе над болезнями и нищетой, о счастливой, спокойной жизни. И устное народное творчество постепенно обогащалось сказками, преданиями, легендами, пословицами и поговорками.

.....

Согласно законам лингвистической адаптации, Тугор-Хан сначала превратился в Тугоркана, а тот, в свою очередь, стал Тугарином. Последнее изменение произошло из-за того, что в древности в старославянском языке действовал закон открытого слога, поэтому имя Тугоркан было очень тяжелым в произношении для представителей славяноязычных народов. А относительно Змеевича было уже совершенно ясно: если отец Шарукан (Змей), то сын его никем иным просто и быть не может! Количество же голов изменилось с течением времени: когда руководил походами хан Шарукан, персонаж былин имел имя Змей, а еще – соответствующий вид и одну голову. Впоследствии, когда сыновья заменили отца во главе походов, количество голов увеличилось до трех (соответственно количеству братьев), а собственное имя образовалось от имени одного из них, претерпев определенную лингвистическую адаптацию. Так, руководитель кровавых набегов кочевников на земли Киевской Руси и его сыновья на тысячу лет превратились силой народного воображения в страшное фантастическое чудовище – трехглавого змея, который забирал в плен людей. Как видим, даже здесь имеются указания на возможное происхождение этого персонажа, потому что кочевники занимались перепродажей живого товара – пленников, захваченных во время набегов на славянские земли.

Среди жанров устного народного творчества одно из главных мест отводится песне. Именно она приобрела большую популярность у народов мира. Песня стала, пожалуй, самым весомым вкладом каждой нации в международную духовную сокровищницу.

.....

Подняться наверх