Читать книгу 75 лучших рассказов / 75 Best Short Stories - Коллектив авторов - Страница 17

Ma’ame Pelagie (Kate Chopin)
II

Оглавление

La Petite had determined upon trying to fit herself to the strange, narrow existence which she knew awaited her at Côte Joyeuse. It went well enough at first. Sometimes she followed Ma’ame Pelagie into the fields to note how the cotton was opening, ripe and white; or to count the ears of corn upon the hardy stalks. But oftener she was with her aunt Pauline, assisting in household offices, chattering of her brief past, or walking with the older woman arm-in-arm under the trailing moss of the giant oaks.

Mam’selle Pauline’s steps grew very buoyant that summer, and her eyes were sometimes as bright as a bird’s, unless La Petite were away from her side, when they would lose all other light but one of uneasy expectancy. The girl seemed to love her well in return, and called her endearingly Tan’tante[107]. But as the time went by, La Petite became very quiet, – not listless, but thoughtful, and slow in her movements. Then her cheeks began to pale, till they were tinged like the creamy plumes of the white crepe myrtle that grew in the ruin.

One day when she sat within its shadow, between her aunts, holding a hand of each, she said: ‘Tante Pelagie, I must tell you something, you and Tan’tante.’ She spoke low, but clearly and firmly. ‘I love you both, – please remember that I love you both. But I must go away from you. I can’t live any longer here at Côte Joyeuse.’

A spasm passed through Mam’selle Pauline’s delicate frame. La Petite could feel the twitch of it in the wiry fingers that were intertwined with her own. Ma’ame Pelagie remained unchanged and motionless. No human eye could penetrate so deep as to see the satisfaction which her soul felt. She said: ‘What do you mean, Petite? Your father has sent you to us, and I am sure it is his wish that you remain.’

‘My father loves me, tante Pelagie, and such will not be his wish when he knows. Oh!’ she continued with a restless, movement, ‘it is as though a weight were pressing me backward here. I must live another life; the life I lived before. I want to know things that are happening from day to day over the world, and hear them talked about. I want my music, my books, my companions. If I had known no other life but this one of privation, I suppose it would be different. If I had to live this life, I should make the best of it. But I do not have to; and you know, tante Pelagie, you do not need to. It seems to me,’ she added in a whisper, ‘that it is a sin against myself. Ah, Tan’tante! – what is the matter with Tan’tante?’

It was nothing; only a slight feeling of faintness, that would soon pass. She entreated them to take no notice; but they brought her some water and fanned her with a palmetto[108] leaf.

But that night, in the stillness of the room, Mam’selle Pauline sobbed and would not be comforted. Ma’ame Pelagie took her in her arms.

‘Pauline, my little sister Pauline,’ she entreated, ‘I never have seen you like this before. Do you no longer love me? Have we not been happy together, you and I?’

‘Oh, yes, Sesoeur.’

‘Is it because La Petite is going away?’

‘Yes, Sesoeur.’

‘Then she is dearer to you than I!’ spoke Ma’ame Pelagie with sharp resentment. ‘Than I, who held you and warmed you in my arms the day you were born; than I, your mother, father, sister, everything that could cherish you. Pauline, don’t tell me that.’

Mam’selle Pauline tried to talk through her sobs.

‘I can’t explain it to you, Sesoeur. I don’t understand it myself. I love you as I have always loved you; next to God. But if La Petite goes away I shall die. I can’t understand, – help me, Sesoeur. She seems – she seems like a saviour; like one who had come and taken me by the hand and was leading me somewhere – somewhere I want to go.’

Ma’ame Pelagie had been sitting beside the bed in her peignoir and slippers. She held the hand of her sister who lay there, and smoothed down the woman’s soft brown hair. She said not a word, and the silence was broken only by Mam’selle Pauline’s continued sobs. Once Ma’ame Pelagie arose to mix a drink of orange-flower water, which she gave to her sister, as she would have offered it to a nervous, fretful child. Almost an hour passed before Ma’ame Pelagie spoke again. Then she said: –

‘Pauline, you must cease that sobbing, now, and sleep. You will make yourself ill. La Petite will not go away. Do you hear me? Do you understand? She will stay, I promise you.’

Mam’selle Pauline could not clearly comprehend, but she had great faith in the word of her sister, and soothed by the promise and the touch of Ma’ame Pelagie’s strong, gentle hand, she fell asleep.

107

Tan’tantefrom tante = aunt (French)

108

palmetto – a sort of small palm trees

75 лучших рассказов / 75 Best Short Stories

Подняться наверх