Читать книгу Заметки на салфетках. Как за кружкой пива придумать бизнес и превратить его в настоящее дело - Группа авторов - Страница 6

Предисловие ко второму изданию

Оглавление

Успех «Заметок» стал для нас приятным сюрпризом, и я хочу поблагодарить всех, кто ему способствовал, – прежде всего тех, кто пошел и купил книгу! В связи с этим Криса и меня попросили подготовить второе издание.

Просмотрев первоначальный текст, мы с удовлетворением отметили, что менять-то нужно всего ничего. После выхода «Заметок» мы познакомились со многими предпринимателями и представителями малого и среднего бизнеса (и помогли им), а по ходу дела (которое, надеемся, никогда не кончится) узнали массу нового. Но мы не нашли в первом издании ни одного места, которое пришлось бы полностью переделывать. Просто кое-что подправили здесь, уточнили там.

Единственная значительная перемена с 2002 года, когда появилась книга, – деловая среда. Эра «доткомов», наложившая свой отпечаток на первое издание, ушла в историю. Я вижу, как повсеместно растет бизнес, не затронутый последствиями этих безумных лет. На мой взгляд, не бывает времен, не подходящих для начала собственного бизнеса: мир постоянно меняется, открывая возможности людям талантливым и смелым, – но одни времена лучше других, а сейчас они просто великолепны!

Как я уже говорил в первом издании, «Заметки» – плод совместной работы. За мной – предпринимательский опыт; вот чем объясняется местоимение «я», которое читатель будет постоянно встречать на страницах, написанных двумя авторами. Крис выложил на стол свои козыри – умение излагать живо и энергично плюс собственный опыт в бизнесе. Рейчел Сток из Pearson Education превратила нашу рукопись в чудную книжку, а самое главное – переживала с нами за ее судьбу.

Разумеется, этим дружеское участие не ограничивается. Многие наши знакомые просмотрели первый вариант рукописи и щедро поделились своими знаниями и опытом, несказанно обогатив текст. Мы благодарим Билла Томсона, который придумал название книги (мы бились над ним не одну неделю, а Биллу хватило пяти минут), Мартина Рича и Эрика Ларсена из City University Business School, а также (в алфавитном порядке): Дейвида Байнза, Джона Бивора, Рейчел Гонзалес, Салли Джонс, Кристину Комафорд-Линч, Саймона Линфорда, Иана Массона, Рика Медлока, Джеми Митчелл, Грэма Мичелли, Ника Морено, Стива Паккарда, Дева Пейтела, Гая Ривли, Кэрол Сарлер, Джима Уайта, Питера Уоллеса, Криса Уэллера, Ника Флейсиака, сэра Кэмпбелла Фрейзера и Джерваса Хаксли.

Спасибо всем, кто был связан с The Instruction Set, – клиентам, сотрудникам, а особенно первому предпринимателю-«подкружечнику» Питеру Гриффитсу и другим «столпам» – Дейвиду Гриффитсу, Майку Баньяну и Энди Раттеру. Не будь их, я бы, наверное, так и торговал чем придется…

Несколько слов о стиле. Наш предприниматель (равно как и любой член его команды) может быть как мужского, так и женского пола. Местоимения «он» или «его» явно не передают этого обстоятельства, но бесконечные «он и она», «его или ее» (либо «ее или его») могут быстро приесться, да и звучат плохо. Поэтому в большинстве случаев мы решили пользоваться выражением «оне» (singular they): «предприниматель и „их“ команда»[1]. Просим прощения у пуристов. Далее, мы находим довольно нескладным любимое экономистами словосочетание «товары и услуги» и предпочитаем говорить о «продуктах».

Я всегда рад получить замечания от читателей. Что я упустил? Что подсказывает ваш опыт основания и развития бизнеса? Могу ли я помочь в какой-нибудь деловой ситуации? Пожалуйста, направляйте все ваши предложения мне по адресу: mike@beermat.biz – или посетите сайт «Заметок»: www.beermat.biz.

Майк Саутон Лондон, 2005

1

Поскольку подобное выражение при постоянном употреблении звучало бы утомительно и архаически-громоздко, я предпочел оставить простое «он» (при всей возможной его неполиткорректности). – Примеч. переводчика.

Заметки на салфетках. Как за кружкой пива придумать бизнес и превратить его в настоящее дело

Подняться наверх