Читать книгу Никогда не уходи. Фэнтези - - Страница 4

Глава 2

Оглавление

Весь следующий день я приставала к бабушке с вопросами, а она никак не хотела на них отвечать.

– Бабушка, где живёт Шмель? Что такое «приют»? Где его родители? Почему у него есть крылья, а у меня нет? Почему его учителя такие глупые: сказали, что такое копьё, а что такое лопата – не сказали?

Бабушка, окончив все домашние дела, села за стол пить чай.

– Уф! Ты бы лучше на улице с друзьями поиграла.

– Не хочу я с ними играть! Не интересно мне с ними!

– Почему?

Вдруг с огорода донеслось блеяние козы. Я прислушалась. Блеяние повторилось, затем хрюканье и недовольное гусиное гоготание.

– Погуляла бы пошла, – продолжала бабушка, – вон погода какая солнечная…

Она взглянула в окно и замолчала. И, поставив кружку с чаем мимо стола… вылезла в окно!

Я подбежала посмотреть. А в огороде у нас такое творилось! Поросята, козы, гуси, куры и даже телёнок ели, клевали, щипали, бодали и подкапывали наш огород! Перепуганная кошка забралась на скворечник и оттуда наблюдала за этим бедствием.

Бабушка, опять вооружившись метлой, вступила в бой с многочисленным неприятелем. Я, схватив веник, последовала было за бабушкой в окно, но у окна уже стояла коза с длинными острыми рогами и самозабвенно жевала цветы.

Выбежав во двор, я столкнулась со Шмелём. Он капустным листом заманивал к нам во двор корову.

Корова громко замычала и пошла в открытую дверь дома. Я, взвизгнув, отскочила.

– Стой! Куда ты?! – закричал Шмель.

Корова зашла за мной на кухню и потянулась губами к моему платью. Зажатая в угол, я в ужасе закрыла лицо руками.

– Не смей её трогать! – услышала я сердитый голос Шмеля и, открыв глаза, увидела, что он стоит между мной и коровой с шашкой наголо!

Весь мой страх перед огромным животным мгновенно сменился жалостью к нему.

– Шмель, не убивай её! Она хорошая! Она молоко даёт! – отчаянно закричала я.

Вдвоём мы кое-как выгнали корову, разбив на кухне всё, что можно.

За оградой уже столпились соседи поглядеть, как из нашего двора выбегают их животные.

Бабушка, с растрёпанными волосами без платка, с диким взглядом и в порванном платье, выгоняла последних. Она едва держалась на ногах. Увидев её, некоторые соседки стали сочувственно качать головами, а бабуся Модницы и её подруги злорадно захихикали.

– Мало тебе было одной хулиганки, теперь двое стало?!

– Не ваше дело!

Закрыв ворота, бабушка вошла в дом. Увидела погром на кухне и, махнув рукой, ушла в свою комнату и закрылась.

– Шмель, ты зачем всех этих животных привёл? – шёпотом спросила я.

– Чтобы освободить вас от рабства растений! – ответил он и, взяв совок и веник – со вчерашнего дня запомнил, где они лежат, – стал собирать осколки.

Я принесла мусорное ведро. Через несколько минут к нам молча присоединилась бабушка, уже приведшая себя в порядок. Шмель хотел что-то сказать, но бабушка жестом остановила его.

Убрав всё на кухне, мы перешли в огород. Окинув недавнее «поле боя» долгим взглядом, бабушка присела на поленницу и, поправив платок, подозвала Шмеля и стала объяснять ему, какую пользу приносят растения человеку и что человек должен сделать, чтобы получить хороший урожай. Шмель внимательно, но с тенью сомнения выслушал её. В доказательство бабушка собрала овощей и сварила борщ. Шмель молча наблюдал за процессом приготовления, а когда сели есть, сначала посмотрел на нас с бабушкой, потом сам осторожно попробовал. Вкус новой для него еды ему понравился.

Ночью, снова отчитываясь перед мамой, бабушка заверила, что Шмель всё понял и больше не считает растения поработителями человечества, заставляющими на себя работать даже таких маленьких и хрупких девочек, как Роуз.

Отец, придя с работы и узнав, что тут было днём, зажал рот руками и, давясь от смеха, убежал в свою комнату. Но мама заметила его реакцию и ещё долго спорила с ним.

Я так и уснула, не узнав, чем кончился спор.

Никогда не уходи. Фэнтези

Подняться наверх