Читать книгу Я хочу, чтобы ты была счастлива - - Страница 5
Глава 5
Оглавление– Софи, ты свободна, – не смотря на секретаршу, говорит Берк и мы заходим в лифт.
На последнем этаже, меня встречает шумный звук вертолёта. Ничего не говоря, мужчина открывает передо мной дверь гигантского механизма. Сев в кабину, чувствую себя странно. Никогда не летала на вертолётах. Демьян садится на своё место и принимается затягивать мои ремни.
– Аккуратнее, – недовольно восклицаю я, ощущая, как излишне натянутый ремень защемил мне кожу.
– Прости, – в паре сантиметров от моего лица произносит Демьян, наши взгляды внезапно пересекаются, и я вижу в них что-то помимо власти. Он умеет извиняться.
– Надень наушники, – отворачиваясь от меня, мужчина принимается застёгивать свои ремни.
Вертолёт взлетает. Под нами тысячи различных домов и зданий большого города. Никогда бы не подумала, что полёт на вертолёте может подарить неземные ощущения. Я летала только на самолёте, но там видно лишь небо и землю, словно на карте в Google.
Люди, словно муравьи. Спешат по своим делам. Вечно куда-то торопятся. Глядя в небольшое окно вертолёта, не могу поверить своим глазам. Только вчера я думала, что мне придётся устраиваться на работу официанткой или уборщицей, а сегодня уже лечу на вертолёте на важную встречу с китайским инвестором. Моя жизнь не так часто менялась резко и неожиданно, но так кардинально было лишь однажды. И это «однажды» связано с человеком, что сейчас сидит рядом со мной и управляет штурвалом.
– Ты никогда не летала на вертолёте? – слышу звук в наушниках и неожиданно обнаруживаю, что Демьян смотрит на меня.
– Никогда, – лишь говорю я и отворачиваюсь к окну.
– Тебе нравится? – зная, каким жестоким и несносным может быть Демьян, не могу поверить в то, что он может задавать подобные вопросы.
– Очень, – слабо киваю, глядя на мужчину, что уверенно контролирует ситуацию.
Спустя полтора часа, мы садимся на крыше высокого здания в центре города. Очень удобно иметь собственный вертолёт. Можно в любое время добраться до нужного места за короткий промежуток времени. Отец всегда раньше так делал, когда у него возникали срочные и неотложные деловые встречи. Снова вспоминаю о нём, но так и не решаюсь вернуться в родной дом.
– Ада, господин Цзяньпин прибудет в офис через три часа. За это время ты должна успеть подготовиться. Вот адрес отеля, где я забронировал нам номера. Мой водитель отвезёт тебя. Через час увидимся в отеле, я кратко тебе объясню, как будет проходить встреча и о чём важно знать, – протягивая мне листок с адресом, Берк выходит из лифта на двадцать третьем этаже, я же спускаюсь на первый. Выходя из здания, обращаю внимание на иномарку чёрного цвета с тонированными стёклами. И на мужчину средних лет, что открывает заднюю дверь, глядя на меня.
– Добрый день, Ада Каплан. Меня зовут Александр, я личный водитель господина Берка, – как же меня раздражает это слово, такое чувство, будто они его рабы.
– Добрый день, Александр. Зовите меня просто Ада, – улыбаясь, мужчина закрывает за мной дверь и мы направляемся по нужному адресу. Всего пять лет прошло, Москва изменилась. Люди стали всё делать ещё быстрее.
Заходя в отель, встречаюсь взглядом с симпатичной женщиной лет тридцати, что встречает меня с улыбкой. После того, как я называю имя человека, на которого забронирован номер, две девушки с любопытством оглядывают меня с ног до головы. Получив карточку, поднимаюсь на шестой этаж. Номер сто тридцать восемь. Открыв дверь, встречаю обычный номер класса lux. Достав из сумочки номер телефона знакомой Софи, решаю для начала позвонить ей, и лишь затем идти в душ. К счастью, модельерша оказывается такой же милой женщиной, как и Софи.
– Добрый день, Ада Каплан, – стильно одетая женщина вместе со своей молодой помощницей, можно сказать, влетают в мой номер с горой одежды.
– Добрый день, – закрыв за модельерами дверь, обращаю внимание на большое зеркало. Белые халат и полотенце велико сидят на моём ещё слабо загорелом теле.
– Мы подобрали четыре варианта. Приступим? – слабо улыбнувшись, принялась примерять один наряд за другим, пока не остановилась на чёрной блузке oversize с V-образным вырезом и синей джинсовой юбке длиною ниже колена. Молодая помощница помогла мне подобрать чёрные лодочки и небольшую сумку для личных вещей.
– Здравствуйте, господин Берк, – обернувшись на голос женщины, вижу перед собой обнажённого по пояс мужчину, на котором надеты лишь серые спортивные штаны. В руках он держит планшет и что-то внимательно читает.
– Ада, вы готовы? – подняв свой взгляд с идеально загорелого тела на серые глаза, даю положительный ответ.
– Тебя что не учили одеваться? – спрашиваю я после того, как две женщины покидают мой номер.
– А тебя что-то смущает? – развалившись на мягком диване, Берк протягивает мне чёрную папку. Его мышцы напрягаются, а я невольно скольжу по ним взглядом.
– Я сейчас занят, не имею времени всё объяснить, поэтому все условия и правила работы прочитай в этой папке. А ещё,закажи мне чай. Чёрный, с лимоном, одну ложку сахара, – удивлённо приподняв брови, сажусь напротив мужчины.
– Я переводчик, а не обслуживающий персонал, – оторвав свой взгляд от экрана планшетного компьютера, Демьян наклоняет голову вбок и его лицо заслоняет недовольная ухмылка, будто вот-вот его терпение закончится.
– Ты не привыкла, чтобы тобой командовали, – Берк облокачивается об спинку дивана, убирая ПК в сторону. Его глаза впиваются в мои.
– Не смотри на меня так – выпрямляя спину и поднимая голову выше, смотрю в упор. Никогда не показывай, что боишься или чувствуешь себя неуверенно. Так всегда говорил отец.
– Я не понимаю, в Европе с тебя что, пылинки сдували?
– А ты думал, меня в рабстве держали? – огрызаюсь я на него, начиная выходить из себя.
– Было бы неплохо, учитывая твой строптивый характер, – спокойно отвечает он, словно всерьёз задумывается об этом.
– Конечно, какой ответ я ещё могла ждать от бесчувственного робота, – довольно эмоционально, но с ноткой юмора произношу я, ощущая на себе его пронзительный взгляд. Кажется, моё сравнение пришлось ему не по вкусу.
– Ада Каплан, будь так добра, закажи мне чёрный чай с лимоном, пожалуйста, – выдавливая из себя силой последнее слово, мужчина всё так же смотрит на меня своими серыми, как тучи, глазами. Поджав губы, я всё же встаю с мягкого дивана и направляюсь к телефону.
– Почему ты такой? – ставя перед ним на стеклянный стол горячий чай с лимоном, беру в руки чёрную папку.
– Какой такой? – размешивая сахар, Демьян смотрит то на дно чашки, то на меня.
– Властный, бесчеловечный, жестокий, – он улыбается.
– Я не всегда такой. И ты это знаешь. Читай условия, – его лицо вновь принимает обычный вид, а глаза возращаются к работе. До встречи осталось меньше часа, нужно успеть всё прочитать.
Господин Цзяньпин оказался вполне воспитанным и примерным человеком. Его возраст уходил далеко за пятьдесят, но он был уверен, что вложение в наш проект, который будет окончательно готов лишь через десять лет, обязательно принесёт ему прибыль. Никогда бы не подумала, что бизнесмены имеют такую любовь к риску и вложениям больших денег в проекты будущего.
– Я впечатлён. Никогда ещё в жизни мне не удавалось услышать такое уверенное и правильное произношение. Ты принята. Завтра утром мы вернёмся в Ростов. Твой рабочий день будет начинаться в семь утра. Помимо работы переводчиком, будешь выезжать со мной на любые встречи, в которых, по моему мнению, понадобится твоё участие. На сегодня свободна. Доброй ночи, – задержав на мне свой взгляд на долю секунды, Демьян заходит в номер напротив моего. Оставшись одна в коридоре, впоминаю, что нужно позвонить Адаму.