Читать книгу ПЛОХОРОШО. Решать тебе - - Страница 11
Глава 1. ОТКУДА РАСТУТ НОГИ
ВЫПЕНДРЕЖНИЦА
ОглавлениеВчера одна из читательниц, заехав за купленной книгой, сказала своему мужу: «Я же тебе говорила, ищи дом, который не похож на другие. У них стандартного дома быть не может!»
Я засмеялась, вспоминая историю из детства.
Мой английский, мягко говоря, далёк от совершенства. Я, конечно, «спикаю» (speak English), но очень слабо. В школе не могла понять, как на слух можно записать то, что говорила учительница.
В музыкалке на уроках сольфеджио многоуважаемая Ольга Ивановна Ногтева, со слезами в голосе, жаловалась мамане: «Ну она же такая талантливая девочка, а на уроке лежит, как кот на завалинке, и сбивает козявками мух!» Одним словом, слух у меня есть, а вот с трансформацией явные проблемы.
Вернёмся к английскому. Тема урока: «Бытовые предметы». За день до этого мы с папаней внесли апгрейд в дизайн кухни – покрасили холодильник в красный цвет. А что? Ну, должно же быть какое-то радостное пятно в серой веренице будней.
На вопрос учительницы: «Какого цвета ваш холодильник?», я радостно выпалила: «My refrigerator is red». Татьяна Тимофеевна посмеялась и сказала, что рефрижерейтор должен быть вайт (Refrigerator should be white). И тут мои скудные знания английского пригодились! Уж то, что «red» – это красный, я знала точно!
Триумф был незабываем! И не только потому, что все, забыв про урок, выясняли, где мы взяли красный холодильник. Просто мой хилый English хоть как-то мне помог.
Выпендрёжница, скажете вы. Да нет, просто «как у всех» для меня всегда было невыносимо скучно. Кстати, с тех пор я почувствовала вкус к языку, но всё больше употребляю его в пищу. А вот выучить так и не срослось.