Читать книгу Гибель короля - - Страница 6

Глава 4
Свекровь

Оглавление

Стражники принесли пьяного Конана из борделя. Он улыбался. Опухшее лицо кривилось, напоминая маску. Слюни текли по его подбородку. Промокшие в лужах сапоги оставляли на полу след грязи. Запах алкоголя перебивал аромат цветов в вазах.

Матильда выругалась при виде племянника. От желания прибить его её затрясло. Она ударила Конана по лбу и разорвала шляпу, в которой он был. Оборотень обхватил голову и свернулся клубком на кровати.

– Зачем попёрся в бордель в первую брачную ночь? – закричала правительница юга. – Ещё и шлюху, с которой спал, задушил. Отвечай, дурак! Янина невинна. Она может обвинить тебя в неспособности подарить наследника, опозорить нас и уехать!

– Мне казалось, вы поладили, – проговорил Конан.

– У правителей друзей нет, – фыркнула Матильда.

– Принцесса думает по-иному, – хмыкнул оборотень. – Даже я заметил. Она глупа для интриганки. Ей ни к чему вредить тебе.

– Нашёлся заступник! – усмехнулась оборотниха. – Мозги проспиртовал окончательно.

– Хватит, тётя, – простонал Конан. – Голова раскалывается! Проявите уважение к родственнику.

– Пил и сношался всю ночь, а теперь требуешь уважения, – возмутилась Матильда. – Наглец!

– Янина отказалась от выполнения супружеского долга! – рявкнул оборотень. – Она захлопнула передо мной дверь! Что мне оставалось делать?

– Бесстыжий, придумал байку и думаешь, я поверю? – оскалилась оборотниха. – Как мне не повезло. Племянник алкаш, бабник и повеса!

– А говорят, у короля тётка самая вредная, – проворчал Конан.

Матильда кинула в него подушку. Оборотень нагнулся, чтобы уклониться, и его стошнило на ковёр. Правительница брезгливо сморщилась.

В покои вбежал стражник.

– Ко двору прибыла леди Авелина Яронг-Граффиас, – оповестил он.

– Что здесь делает моя мама? – уставился на воина Конан. – Она не собиралась приезжать в ближайшие месяцы.

– О причинах визита не осведомлён, – поклонился стражник.

Непослушными руками Конан начал разглаживать одежду. Матильда ударила спинку кровати и ринулась в тронный зал.

Смуглая оборотниха шестидесяти лет лицемерно улыбнулась, увидев родственницу. Каштановые волосы рассыпались по её плечам. Кристаллы на кожаном платье зазвенели, как колокольчики на пальцах магов, погребённых заживо.

– Где мой сынок? – протараторила Авелина. – Я волновалась! Уже успела пожалеть, что уехала к волшебным водопадам поправить здоровье. Сыночек в порядке? Покажите его!

Правительница оборотней раздражённо скрипнула зубами. Конан, шатаясь, зашёл в тронный зал.

– Сынок! – бросилась к нему леди Яронг. – Как ты? Похудел, осунулся. Подожди… Ты выпил? Тебе нельзя, дорогой! Матильда, почему не уследили? Конан ещё ребёнок.

– Мама, – попытался возразить оборотень.

– Не перебивай! – сжала его в объятьях Авелина. – Кто, кроме меня, позаботится о тебе? Ты халатно относишься к здоровью. Себя не бережёшь! У тебя круги под глазами. Не выспался! Бедный мой, иди отдохни. Мне с леди Матильдой переговорить нужно.

– Хочу послушать ваш разговор, – заупрямился Конан.

– Нельзя, – потрепала сына по щеке леди Яронг. – Попытайся заснуть. Я подойду позже. Буду охранять твой сон.

Оборотень заулыбался и ушёл. Внимание к себе ему нравилось, хотя иногда напрягало. Матильда осталась наедине с Авелиной. Любовь к детям – единственное, что объединяло их.

– Прошло много лет со смерти моего брата, вашего мужа, – молвила правительница юга. – Вы постарели. Но глаза по-прежнему выдают ваши амбиции.

– Не путайте меня с мятежным супругом, – улыбнулась леди Яронг. – Адольф всегда отличался непокорным нравом. Поэтому они с Гарольдом и враждовали. Я же другая. Мысли мои занимает только Конан. Будь проклята война с северянами, отнявшая у меня шестерых сыновей!

– Продолжите жить в Наккаре или уедете в поместье Лодбор? – полюбопытствовала Матильда.

– Я приехала к вам навсегда, – призналась Авелина. – Меня тревожит безопасность сына. Его не обижают? Нет? Хорошо. Отчего вы не пригласили меня на свадьбу?

– Не успела, – сказала правительница. – Пришлось срочно провести церемонию. Король и принцесса могли передумать.

– Неужели ей не понравился мой сынок? – раскрыла рот леди Яронг.

– Причина не только в этом.

– Янина достойна Конана?

– Она принцесса мира!

– Что с того? Сынок заслуживает лучшего! Недаром столько счастливых лет я его растила, опекала, заботилась. Ах! Время несётся быстрее шестиногого коня. Кажется, совсем недавно он научился держать бокал.

– И до сих пор не отучится.

– На что вы намекаете?

– Ваш сын в первую брачную ночь шатался по борделям, не выполнив супружеский долг. Вернулся пьяным.

– Вы не уследили за ним! Бедный сыночек, что ему пришлось вытерпеть без меня! Он ничего не подцепил от уличных девок?

– Хотите, проверьте.

– Ваши шутки отвратительны. Вы не серьёзно относитесь к ситуации. Надеюсь, неприятности закончились.

– По-моему, они только начались.

– Пойду познакомлюсь с невесткой. Пожалуйста, велите приготовить для меня покои поближе к сыну.

Авелина Яронг поспешила к Янине и застала её, вышивающей пейзаж Альтаира. Принцесса, заметив гостью, отложила иголку и тактично спросила:

– Вам не нужна помощь? Вы, кажется, приезжая.

– Ты неплохо выглядишь, – оглядела невестку оборотниха. – Почему говорят, что девушки из рода Колд бледные и седые?

– Простите? – не поняла Янина.

– Забыла представиться, – рассмеялась леди Яронг. – Я Авелина, мама твоего мужа.

– Неожиданно! – подскочила принцесса. – Он не предупреждал о вашем визите.

– А должен был? – нахмурилась Авелина. – Ты оскорбила его, не уделив внимание прошлой ночью.

– Это наше личное дело с Конаном.

– Нет, дорогуша. Запомни, я не позволю обижать сына. Я желаю ему счастья.

– Я желаю того же каждому жителю Сноуколда. Ради мира между магами и оборотнями я вышла замуж. Больше я никому ничего не должна. Оставьте меня. Прошу.

– У вас с Конаном должны быть наследники. Как минимум пятеро!

– Не могу обещать.

– Неслыханно! Откуда в тебе столько дерзости?

– Я вынуждена защищать себя.

– Чем тебе не нравится мой сын?

– Он груб, эгоистичен, безнравственен и жесток. Не испытывает сострадания ни ко мне, ни к подданным. Презирает искусство и добро. Изменяет с леди Жюльеттой. Извините за честность…

– Ты избалованная принцесса. Конан настоящий оборотень! Воин! Защитник!

– Боюсь, вы не поняли меня.

– Невозможно понять высокомерную девицу, которой даже мой сын не угодил.

– Я попрошу вас покинуть апартаменты. Наша беседа более не имеет смысла.

– Ах так! Хорошо… Я заставлю тебя стать достойной женой Конану, хочешь ты этого или нет!

– Всего доброго, леди Яронг.

Спокойный голос принцессы сильнее разозлил Авелину. Она выскочила в коридор, теша себя намерением обуздать непокорную невестку. Янина выдохнула и вернулась к вышиванию. Угрозы свекрови её не пугали. За время прибывания в Бекруксе принцесса привыкла к интригам.

Едва показался месяц, она вышла в сад. Повеяло долгожданной прохладой. Янина села на лавку и не заметила, как уснула. Неуверенное прикосновение к плечу разбудило её. Она распахнула сонные глаза и увидела склонившегося над ней оборотня. Выглядел он не старше шестнадцати. В его руке сверкал нож.

– Доброй ночи, – прошептал оборотень.

– Вы стражник? – с опаской взглянула на оружие принцесса.

– Нет, – хмыкнул незнакомец. – Я вор, как и мой покойный брат. Его поймали на краже статуэтки и заточили в тюрьму. Затем – повесили, обвинив в планировании вашего убийства. Хотя он не был виноват.

– Соболезную, – прижалась к лавке Янина. – Я не отдавала приказ казнить его. Опустите клинок… Месть не успокоит душу.

– Я не собираюсь убивать вас, – отошёл оборотень. – Хочу лишь рассказать правду. Повесил вашего кота и написал угрозу на стене лорд Рольф Граффиас. Он признался Матильде, а я подслушал, когда воровал в соседней комнате подсвечник.

– Как вам удалось проникнуть в Наккар? – вопрошала принцесса с недоверием.

– Среди стражников друзья есть, – ухмыльнулся вор.

– Я верю вам, – вздохнула Янина.

– Когда Матильда и Рольф узнают, что я поведал вам об их преступлениях, то прикажут избавиться от меня, – сглотнул оборотень. – Они позаботятся, чтобы моя смерть стала долгой и мучительной. Покарайте их, иначе следующей жертвой будете вы.

Вор зажмурился и перерезал себе горло. Кровь, чёрная в лунном свете, хлынула на траву. Принцесса закричала. Прибежали стражники, осмотрели мертвеца и принялись расспрашивать о его смерти. Янина бросилась к Матильде. Ветер размазал по щекам слёзы гнева и страха.

– Как вы осмелились скрыть вину Рольфа? – ворвалась она в тронный зал. – Ваш сын – садист! Вы должны были наказать его, а не устраивать представление из казни воров. Напрасно я винила во всех злодеяниях Вольфов. Вы не лучше! Больше я не буду молчать.

– Рольф оступился и раскаялся, – поднялась с трона правительница юга. – Говорить о прошлом бессмысленно.

– Вы приказали убить невиновных.

– Я была вынуждена. Ты меня поймёшь, когда у тебя появится ребёнок… Тебя до сих пор тревожит вина из-за смерти воров?

– Не желаю больше видеть вас и вашего сына в замке. Уезжайте, не то прикажу казнить. У меня достаточно поддержки знати и крестьян, чтобы противостоять вам. Они боготворят меня за строительство приютов, шахт и дорог.

– Я не меньше сделала для Бекрукса! Я кровью заплатила за право сидеть на троне и тебе его не отдам. Лорды не поверят твоим словам. Где доказательства, что Рольф виновен?

– Брат оборотня, которого вы казнили, рассказал мне о ваших злодеяниях и покончил с собой. Его кровь на ваших руках, как и кровь тех, кого вы убили ради удержания власти.

– Слова покойника не имеют веса. Нельзя предъявить обвинение мне, представительнице правящей династии, без доказательств.

– Вальтэриан вас покарает.

– Шесть королевств Сноуколда во многом самостоятельны. Он не вмешается в дела оборотней без причины. Ему выгодно, чтобы всё оставалось, как есть.

– Я не позволю вам больше править!

– Смешная. У меня тоже есть поддержка знати и воинов. Мы в одинаковых положениях.

Правительница оборотней обошла Янину и устремилась к выходу из тронного зала.

– Вы ответите за убийства, – поклялась принцесса. – Я не оставлю юг тиранам. Издевательствами вы взрастили себе сильного противника. Я свергну вас.

Матильда приготовилась защищать себя и сына. Желание уничтожить Янину превратилось в необходимость. Она поняла: началась война. Полем битвы стал дворец. Мечи и боевые молоты заменили острые слова и интриги.

Гибель короля

Подняться наверх