Читать книгу Заветные тайны нефритового целителя - - Страница 7
Глава 5
ОглавлениеТемные интриги
Лин Ся выросла в мире роскоши и привилегий, погруженная в избыток благ и испорченная влиятельностью своей богатой семьи. Несмотря на ее простой внешний облик, ничто не мешало ее стремлению к собственной значимости. Вместо проявления доброты, она излучала чувство важности, питаемое уверенностью в особом статусе и привилегиях, которые она считала своими по заслугам.
В то время как деревня гудела от слухов о новой ученице Ву Цзяня, Лин Ся возвращалась из своего визита в город с тяжелым сердцем, охваченная противоречивыми эмоциями. С самого детства она тайно питала глубокую привязанность к Ву Цзяню, но сейчас новость о его новом протеже вызвала волну ревности и негодования, которая пронизывала ее сущность.
Встретившись с Ву Цзянем Лин Ся начала его допрашивать, голос ее дрожал от боли и разочарования. «Ву Цзян, как ты мог принять ученицу женского пола, не принимая во внимание мои чувства? Ты забыл нашу историю, связь, которую мы когда-то разделяли?»
Взгляд Ву Цзяня оставался холодным, а его голос лишенным тепла. «Лин Ся, путь, который я выбрал, не связан с личными чувствами».
Ее сердце разбилось, когда его пренебрежительные слова поразили ее, как осколки льда. С горьким вздохом Лин Ся отвернулась, поняв, что ее любовь была встречена с равнодушием.
Когда Лин Ся заметила, что внимание Ву Цзяня приковано к Цзыхуа, в ее сердце возникла горькая решимость. Подогреваемая ревностью, она решила завоевать привязанность Ву Цзяня, даже если это потребует от нее использования темных эмоций. В ее мыслях прокралась ненависть, оскверняя ее восприятие Цзыхуа, которая невольно стала ее соперницей.
С каждым прошедшим днем план Лин Ся укреплялся, она в своей голове ловко манипулировала ситуациями, разводя сомнения и раздоры, всё ради того, чтобы завоевать сердце Ву Цзяня. Ее коварный план состоял в том, чтобы дать Цзыху снотворное и опорочить ее честь с помощью кузена.
В один день с обманчивой улыбкой она подошла к Цзыхуа, изображая дружбу и вовлекая ее в разговор. Лин Ся предложила Цзыхуа посетить дом ее тети, заявив, что тетя заболела. Цзыхуа, будучи отзывчивой, согласилась посетить дом тети Лин Ся.
Когда Ву Цзян заметил, что Цзыхуа не появилась в его клинике, его охватило чувство тревоги. Обычно она всегда сообщала ему, куда собирается, и отсутствие этой информации вызывало у него подозрения, особенно учитывая, что Лин Ся находилась неподалеку.
Ву Цзян беспокойно ходил взад-вперед, его глаза метались между Лин Ся и пустым пространством, где должна была быть Цзыхуа. «Где Цзыхуа?» – спросил он с тревогой в голосе.
На губах Лин Ся появилась хитрая улыбка. «О, Ву Цзян, ты как раз вовремя», – поддразнила она, пытаясь уклониться от его вопроса. «Я хочу показать тебе кое-что интересное. Надо только ещё немного подождать…»
В голосе Ву Цзяня прозвучало нетерпение. «Больше никаких игр, Лин Ся. Скажи мне, где Цзыхуа?»
Выражение лица Лин Ся стало жестким, ее глаза сузились. – «Почему ты так беспокоишься о ней?» – возразила она ядовитым голосом. – «Может быть, она больше не хочет быть с тобой».
Сердце Ву Цзяня екнуло, а глаза расширились от недоверия. – «Что ты имеешь в виду?»
С рассчитанной паузой Лин Ся ухмыльнулась. «О, ничего… Только то, что Цзыхуа может развлекаться в другом месте. Ты должен был присматривать за ней повнимательнее».
Ужас нахлынул на Ву Цзяня, подпитывая его решимость. «Скажи мне, где она, Лин Ся. Немедленно!» – спросил он твердым и решительным голосом, не желая поддаваться ее манипуляциям.
Лин Ся поколебалась, а затем неохотно ответила: «Хорошо, она в доме моей тети».
Спеша по улицам, сердце Ву Цзяня бешено колотилось от беспокойства за Цзыхуа. Придя в дом тети Лин Ся, он обнаружил Цзыхуа, стоящую над бессознательным двоюродным братом Лин Ся, выражение ее лица было смесью бдительности и беспокойства.
«Что здесь случилось?» – спросил Ву Цзян, его голос был полон беспокойства.