Автор книги: id книги: 2669792Оценка: 0.0Голосов: 0Отзывы, комментарии: 0199 руб.(2,3$)Читать книгуКупить и скачать книгуКупить бумажную книгуЭлектронная книгаЖанр: Правообладатель и/или издательство: АвторДата публикации, год издания: 2023Дата добавления в каталог КнигаЛит: Скачать фрагмент в формате fb2fb2.zipВозрастное ограничение: 16+ОглавлениеОтрывок из книги
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Описание книги
В детстве я очень любила сказки. Чтобы принц, дракон и про любовь. И обязательно со счастливым концом, где «честным пирком да за свадебку».Что делать, если из всего сказочного мне досталось только имя? Наверное, ничего. Учиться нелюбимой экономике, рисовать в свободное время, дружить с самым популярным парнем в университете. Случайно спасти ему жизнь… Совершенно случайно, клянусь! Но судьбе, или кто там вверху всем управляет, уже все равно. «И теперь всего будет сполна», просила я этого или нет.Влюбиться в не того? Запросто. Узнать о предательстве любимого? Да у кого такого не было? Стать живым щитом и пешкой в игре? Сделано.Снова поверить?..
Оглавление
Группа авторов. Шахматная партия. Время дождя
1. Кофе
2. Рокировка
3. Летние каникулы
4. Каникулы. Продолжение
5. Ритуал
6. Стажировка. Начало
7. Стажировка. Выставка
8. Котята и плита
9. Лекции про чай
10. И снова про чай
11. Дело не в силе
12. Babe I’m here again
13. Праздник к нам приходит
14. Обратная сторона Луны
15. Рождество. Гармиш-Партенкирхен
16. Цугшпитце
17. Рождество Рейна
19. После рождества
20. День, когда мы были счастливы
21. Listen to the sound of falling rain…
22. Мне странно смотреть на этих некрасивых людей. Живи своей жизнью…
23. Время между
24. А я и не знала, как люблю дождь…
25. Запах талого снега
Отрывок из книги
В шахматной игре: одновременный ход королём и ладьёй, при котором ладья придвигается к королю, а король ставится рядом по другую её сторону. «Oxford Languages»
Другой случай, когда описываемый маневр уместен – предотвращение планируемой атаки противника. Ход атаки зависит от текущего расположения фигур на доске, поэтому поменяв рисунок на поле, вы спутаете планы своего противника. (Chess Boom)
.....
– Ничего, переживет. Она только с виду нежный цветочек, вот увидишь еще. – Макс потихоньку отходил, успокаиваясь. – И все-таки, заведи себе еще одну подружку, что ли. Чтоб она не так в глаза бросалась. А то натравят на нее кого-нибудь.
Дан тоскливо посмотрел на него. – Можно подумать, такие подружки тут в очередь стоят. Чтобы и поговорить можно было, и чтоб без матримониальных планов. А если они с планами, а я – без, то как-то нечестно, понимаешь?..