Читать книгу Служанка из чайной лавки - - Страница 4

Глава 4. Путь в столицу.

Оглавление

– А разве нет? Зачем тогда ножом угрожали, и лицо закрываете? – решила оправдаться я.

Пауза, мужчины переглянулись.

– Чтобы не узнали, что тут непонятного, – проворчал слуга.

– Тогда бы уж ты закрывал лицо, родинка ну очень приметная! – высказала я удивленному мужчине и снова услышала приятный смех господина с закрытым лицом.

– А вот ваше лицо я даже не видела, может, там ещё больше родинок или даже шрамов! И именно вас ищут, поэтому и лицо закрываете, – меня куда-то понесло и обидные слова сами собой выскакивали изо рта.

Мужчина слегка ослабил свою тёмную повязку и посмотрел на меня удивительными синими глазами.

– А, может, я слишком красив и поэтому скрываю лицо? – по голосу было понятно, что он улыбается, хотя видны были только глаза и брови, – Берегу девичьи сердца? И тебе бы тоже поберечься, а?

Я немного растерялась от этих глаз и голоса, перевела взгляд на слугу и встала.

– Нет, мне нужен только какой-нибудь принц или повелитель.

– Что? А императора тебе не надо, случайно? – изумился слуга.

– Нет, нет, с императорами много сложностей, – объясняла я, вспоминая все истории с попаданками, – Принца или повелителя какого-нибудь вполне будет достаточно. Драконов и эльфов тут всё равно не найти.

– Господин, кажется, девушка не в себе, – покачал головой слуга и горестно вздохнул, – Что теперь с ней делать?

– Она просто очень любит сказки, такая юная девушка одна и без средств к существованию, вот и придумывает.

– Не смейтесь надо мной, я благодарна вам за спасение, но…

– Ещё рано благодарить. Как будешь выбираться из этого здания? – спросил господин.

– Через окно, – неуверенно предложила я.

– Да ты разобьешься, только тренированные мужчины смогут это, – заметил слуга.

– Вот именно! Предлагаю сегодня лечь спать, а утром что-нибудь придумаем, – решил мужчина с синими глазами и стал удобнее устраиваться на своём стуле.

– Господин, ложитесь отдыхать, а мы на полу, – сказал слуга и принялся раскатывать циновки.

– О чём ты? Наша гостья пусть ложится на кровать, а я всё равно не усну, – грустно произнес мужчина и предложил мне свою кровать.

– Но это слишком щедрый поступок с вашей стороны, – начала было я, но засомневалась, – Вы же ничего не задумали? Я не такая!

– Не переживай, – ответил господин, – Я помню, что тебе нужен только принц или повелитель.

Слуга помог мне расстелить одеяло, и я легла спать прямо в своей грязной одежде. Впрочем, видавшее виды старое одеяло от этого все равно бы не пострадало. А вот я страдала от отсутствия возможности помыться. Но эти люди меня спасли и накормили, мне не стоит мечтать ещё о купании. Да и не хочется их провоцировать.

В комнате наедине с двумя незнакомцами мне было страшно. Прошлую ночь я плохо спала из-за переживаний, и усталый организм требовал отдыха. Долгий переход по пыльной дороге тоже сказывался. Удивительно, как я после такого пути смогла ещё на кухне работать и подметать.

Я вздохнула и подумала, что о проблемах буду переживать завтра, поэтому крепко сжала в руках свою серебряную шпильку с аметистом, как оружие и стала медленно погружаться в сон.

И уже засыпая, я услышала тихий вопрос:

– А генерал тебе подойдёт?

– Подойдёт, – сквозь сон ответила я, проваливаясь в темноту.

Утром слуга принёс поднос с едой. Кувшин с водой, несколько лепёшек и мясо. Господин , похоже, всю ночь просидел на стуле и не спал. Он был по-прежнему закутан в тёмный шарф и не снимал шляпу.

Я шмыгнула в уборную, быстро умылась и вышла обратно. Мне предложили еду, и я не стала отказываться.

Господин ел, просовывая еду к себе в рот сквозь складки шарфа. Ох и неудобно ему из-за меня.

– Ли, ты выполнил моё поручение?– спросил господин и таким образом я узнала имя слуги с приметной родинкой. Или это его фамилия?

– Конечно, повозка будет ждать, а за ночлег и еду я уже заплатил.

– Отлично, – обрадовался господин, – Теперь раздевайся!

Ли стал быстро снимать с себя одежду, а я стояла, хлопая ресницами и решительно не понимала, что происходит.

– А ты что стоишь? – усмехнулся господин, – Бери его одежду и иди переодеваться. Будешь изображать моего слугу, надо же тебя как-то отсюда вывести.

Оба мужчины по-доброму рассмеялись.

Я отвернулась, покраснела, взяла одежду слуги и боком прошла в уборную. Даже в мужском борделе у госпожи Мун я не испытывала такой неловкости.

Когда вышла, слуги уже не было.

– Ли вылез через окно, он в этом мастер, – ответил мне господин.

– Голый? – изумилась я и представила себе эту картину.

– Нет, конечно! – захохотал мужчина, запрокидывая голову, – Ты такая смешная!


Потом он вручил мне мешок с их вещами, помог уложить его на моё плечо, также я забрала свою одежду и мы вышли в коридор. Благодаря мешку на плече, я прятала лицо и старалась не поднимать голову. К счастью, он был не тяжелый.

Спускаясь за господином, я молила всех богов, чтобы никто не удивился, почему слуга господина вдруг стал ниже и тоньше. Но народу было много, все завтракали, собирались и хозяину постоялого двора было просто не до нас. Он внимательно считал, кто ему сколько должен и не отходил от своей стойки. Торговцы торопились успеть на рынок, гоняли своих слуг и собирали еду в дорогу.

Неспешно выйдя, мы прошли к повозке и сели в неё. Ли помахал нам с места возничего, и мы отправились в путь.

Он был одет в такую же одежду слуги, но другого цвета, наверняка, второй комплект.

А мне дали его одежду, потому что он уже примелькался в ней.

Какие военные хитрости, восхищалась я! Или это хитрости бандитов, им же тоже часто приходится скрываться?

И только отъехав от постоялого двора на приличное расстояние, я выдохнула. С благодарностью посмотрела на попутчика.

– Спасибо вам огромное, господин и простите, что вы из-за меня потерпели неудобства.

Я отлично помнила, что ещё в городе Гусунь эти мужчины ехали верхом на двух лошадях. А сейчас арендовали повозку из-за меня, получается?

Я вытащила свое единственное сокровище и протянула его мужчине.

– Примите в качестве благодарности, это самая ценная вещь у меня!

Он равнодушно посмотрел на серебряную шпильку:

– Оставь себе, мне не нужны украшения. А благодарности достаточно на словах, – с этой фразой он снова взглянул на меня, слегка приоткрыв щель для глаз.

– Тогда, возможно, мне нужно пересесть к возничему? А вы спокойно будете ехать с открытым лицом?

– Не волнуйся об этом, – господин махнул рукой и уставился в окно повозки. Уж не знаю, что он там мог разглядеть в узкую щель своего шарфа.

И так мы поехали молча. Мимо пробегали деревеньки, иногда встречались другие повозки, куда-то шли крестьяне и чем ближе была столица, там оживленнее на пути. Солнце светило, птички щебетали, ароматы трав и цветов наполняли воздух свежестью и радостью. Несмотря на сложную ситуацию в моей жизни, настроение у меня было отличное!

Вот что значит, сытый желудок и отдохнувший организм! Почему-то я верила этим господам и пусть среди спасителей нет принцев, но по закону жанра я всё- таки выбралась из очень трудной передряги. Вот бы мне и дальше везло!

Ближе к полудню, мы отъехали на небольшую стоянку для телег и прошли к столикам выпить чаю. Лошадям тоже дали воды и сена.

На дорогах возле источников иногда устанавливают навесы и расставляют столики с чашками. Чтобы уставшие путники могли отдохнуть, утолить жажду и подкрепиться.

Продавец подходит с горячим чайником к посетителям и наливает им чай, а также рассказывает, что из еды они могут купить сегодня.

Нам налили вкуснейший чай, и я точно знала какой он. Решила похвастаться своими знаниями, а заодно проверить, хорошо ли я освоила воспоминания настоящей Лан.

– Этот чай делают недалеко от столицы, он дешёвый, но вкусный. Нам повезло, что хозяин приобрёл партию свежего урожая, ведь в это время года часто ещё можно встретить старый чай. Некоторые торговцы ради наживы подсовывают старый чай по цене нового.

– Ты разбираешься в чае? – удивился господин.

– Конечно, я же работала в чайной лавке, – ответила я.

– Тогда я тоже попробую! – господин отодвинул складки шарфа, чтобы поднести к губам чашку, и я не стала его смущать пристальным взглядом, поэтому отвернулась. Если хочет оставаться инкогнито, пусть так и будет.

– Действительно, вкусно, – сказал мужчина и я улыбнулась, как будто это он меня похвалил!

Я так и ехала в мужской одежде. Ли пояснил, что путешествовать девушке гораздо опаснее. Лучше переодеваться мужчиной и прическу делать соответствующую, тогда никто не будет приставать в дороге.

И я вспомнила массу корейских и китайских дорам, в которых главные героини прикидывались мужчинами и далее вокруг этой ситуации крутился сюжет. Красавцы – мужчины начинали влюбляться в переодетых женщин, страдая и переживая о своей ориентации. Отважные герои побеждали всех врагов, но рядом с ними становились ласковыми котятками. В какой-то момент они уже не могли держать свои чувства под контролем, а потом узнавали, что это на самом деле девушки! И вот тут, с одной стороны, они очень злились на главных героинь за обман, но с другой стороны были счастливы, что с их ориентацией всё в порядке! Хиппи энд и все довольны. Жанр с переодеванием даже имеет свое название "гендерная интрига "! Я вспомнила не менее десяти названий сериалов этого жанра, когда услышала, что слуга Ли рассказывал господину:

– Всю ночь искали сбежавшую служанку, потому что хозяин постоялого двора не хотел возвращать деньги нашему соседу. В итоге пришлось вернуть, хоть он и перерыл все комнаты. Многие гости остались недовольны, что их ночью побеспокоили. Решили, что служанка сбежала в горы и уже стала добычей волков или грабителей.

Я вздохнула и порадовалась, что мне очень повезло. Но моя радость была недолгой.

– А теперь признавайся, кто ты на самом деле? – решительно произнес господин и посмотрел на меня, пронзительно сверкая глазами сквозь складки шарфа.

– Я бедная служанка…

– Точно не служанка! – припечатал господин.

Ли оглянулся, убедившись, что остальные посетители заняты своими разговорами и не обращают внимание на нас.

– Почему вы так думаете? – спросила я, быстро соображая как выпутаться.

Господин взял мою ладонь, его руки были тёплые и очень приятные. М-да, сбежать не получится, он так крепко, но при этом аккуратно держит мою кисть!

– Потому что твои руки нежные и не привыкли к тяжёлому труду, волосы ухоженные и пахнут дорогим мылом, кожа на лице тоже нежная без шрамов и язв. Ты очень дерзкая для служанки и эта серебряная шпилька явно тебе самой принадлежит, – говоря это, он продолжал гладить мою ладонь и мне от этого было очень хорошо, хотелось потереться щекой о его руки и замурлыкать от удовольствия. Реагирую, как юная девушка, думала я и всё равно тихонько млела от его голоса и прикосновений.

– А еще ты смотришь прямо в глаза, тогда как слуги должны быть почтительны и смотрят в пол, – добавил Ли, ещё больше разоблачая меня.

– Хорошо, – призналась я, – Я не служанка. Меня чуть не отдали в наложницы мерзкому старику. Дядя решил сэкономить на мне приданое и против моей воли разорвал помолвку с женихом. Отдал меня за серебро, вот я и сбежала. Но я не рабыня!

– Ну это понятно, что не рабыня. А жених почему не помог? – спросил господин, не отпуская мою ладонь.

– Он хотел помочь, взяв меня наложницей, – вздохнула я.

– А ты была против? Почему отказалась? – удивился слуга Ли, – Лучше быть наложницей того, кто тебе нравится, чем какого-то старика.

– Откуда тебе мужчине знать, у кого лучше быть наложницей, – спросила я и резко выдернула руку, потом посмотрела сразу на обоих, – Вы мне помогли и я очень вам благодарна! Если довезете до столицы и оставите свой адрес, я вышлю вам деньги за помощь. Только не сразу, сначала найду работу.

– Ладно, не сердись, – мягко проговорил господин и, к сожалению, уже не делал попыток взять мою ладонь в руки. Эх, не надо было её вырывать у него, поздно раскаялась я.

Дальше мы ехали молча и вечером снова остановились возле какого-то постоялого двора. Я уже чувствовала себя смелее. Если я им потом верну деньги за еду и ночлег, можно не стесняться. Ли выкупил две комнаты, якобы господину и слугам. Он попросил наполнить тёплой водой большое корыто для купания. Господин предложил мне помыться, велел закрыть тщательно окно и двери. А потом ушёл ночевать к своему слуге, оставив в моем распоряжении целую комнату. Я с удовольствием вымылась и почувствовала себя человеком. Вернее, женщиной, чистой и уверенной. Заперла окно и двери и легла спать.

Утро вновь доказало, что мне это не снится и я всё ещё в чужом теле. И всё ещё в чужом мире. Постепенно свыкаясь со своей горькой долей, вспомнила, что господин с синими глазами помогает мне. Может, я ему так сильно понравилась?

Жаль, что я не видела его лицо, может, он тоже глубокий старик? А я таю от его голоса. Вспомнив красивый тембр, я вздохнула. Скоро мы расстанемся, и этот человек явно не захочет общаться с какой-то бедной девкой.

В дверь деликатно постучали и слуга Ли позвал к ним завтракать.

Отлично! Я быстро оделась в мужскую одежду и пошла в соседнюю комнату.

М-да, господин был по-прежнему закутан и скрывал свое лицо. Как ему не жарко?

Пока ела, Ли успел сбегать с какими-то письмами вниз. Наверное, его господин деловой человек и даже в дороге работает.

Мне вот тоже надо найти работу, думала я, отщипывая кусочки от пышной булки.

Ли внимательно посмотрел на то, как я ем:

– Господин, смотрите, она ест булку точно так же как …

– Помолчи, – перебил его мужчина.

И ещё больше вопросов побудил во мне. Кто эти люди? Куда едут? Почему один из них скрывает лицо? Зачем возятся со мной? А вдруг они работорговцы?

Примерно к обеду мы приехали в столицу и нас легко пустили через ворота. Ли сам договаривался со стражниками и даже принёс от них записки господину. По лицу слуги было понятно, что новости не очень хорошие и им нужно спешить. Так и оказалось, они быстро забрали свой мешок с вещами.

Меня выгрузили, Ли откатил повозку и привёл двух лошадей, себе и господину.

Я попросила :

– Оставьте мне ваши имена и адрес, я пришлю долг за еду и ночлег, а ещё одежду верну…

– Это не обязательно, – резко оборвал меня господин, явно куда-то опаздывая.

– Но я не привыкла быть должна…, – начала было я, но меня опять перебили.

– Если хочешь, я могу помочь тебе с работой…

– Не нужно! – я рассердилась, что он так быстро хочет расстаться со мной и тоже перебила его речь.

Мужчина пожал плечами, вскочил на коня и умчался вдаль, а за ним уехал и его слуга, кивнув мне на прощанье.

И вот так я опять осталась одна в большом городе.


Служанка из чайной лавки

Подняться наверх