Читать книгу Параллель. Книга I - - Страница 6
Часть 1: Забвение
Глава 2: «В долгий путь»
2
ОглавлениеВ то время, как ещё ни о чём не подозревающие Нора и Мэйсон разговаривали сидя в душном салоне бьюика, Лиам быстрым шагом шёл по трассе в сторону командного центра. Тени от деревьев на дороге особо не было, но когда она появилась, Лиам решил проверить, насколько в ней отлична температура, и как только он поставил в тень одну ногу, жара от солнца полностью перестала ощущаться. Убрав ногу из тени он вновь почувствовал жару и, усмехнувшись, сделал так ещё пару раз, пока не наскучило. Когда он продолжил идти дальше, в голову начали закрадываться мысли о том, где он сейчас на самом деле и кто эти люди, которым понадобилось погружать более миллиона человек в компьютерный мир. Какова была их цель?
В такие моменты всё вокруг особенно воспринимается по-другому. Будто бы сон, и Лиаму было знакомо это чувство. В его голове стали появляться вопросы, которые в какой-то степени можно считать очевидными, но в то же время неуместными. Кто такая Нора? Почему она всё знает, а остальные нет? «Ладно… – подумал Лиам. – В любом случае, если я всё вспомню, мне будет легче, и я буду понимать, что делаю.»
Успокоив себя, он тихо шёл ещё пару минут под пение птиц и собственных шагов по асфальту. Вдруг он услышал звук мотоцикла, доносящийся сзади издалека. «Может быть это Нора с Мэйсоном? – подумал он. – Может они передумали и едут за мной?» Но буквально через пару секунд все его надежды рассеялись, когда он увидел сидящего за рулём мотоцикла человека в белом комбинезоне и в такой же белой маске. Лиам сразу начал догадываться, что это не просто так и, нащупав за поясом пистолет, который дала ему Нора, начал медленно отходить к краю трассы. Он понял, что мотоциклист вооружён лишь когда тот достал ствол и сделал несколько выстрелов. Одна из пуль попала в правое плечо Лиаму, после чего он сразу отлетел в канаву, что проходила вдоль трассы, и уронил пистолет в траву. До него не сразу дошло, куда ему попали. Его словно облили кипятком, резко начала кружиться голова, бросило в пот. Звук мотоцикла исчез, но вскоре послышались шаги примерно метрах в пяти. Лиам пытался нащупать пистолет. Из его плеча небольшим ручейком текла кровь и из—за пули, которая попав в него, на пару минут отшибла все нервные окончания, шевелить рукой, да ещё и в колючей траве, было вдвойне тяжко. Захватчик тем временем уже подошёл очень близко к Лиаму, однако тот, еле нащупав пистолет и достав его, успел выстрелить в мотоциклиста. Тот уронил ствол и медленно начал падать. Лиам встал и схватившись за плечо подошёл к уползающему мотоциклисту, белый комбинезон которого сверху начал пропитываться кровью. Не успел Лиам выстрелить, как тот выхватил у него пистолет и повалил спиной на асфальт. Лиам пытался сопротивляться, но это было очень трудно, так как он был придавлен с большой силой. Через пару секунд мотоциклист стал издавать странные звуки и вдруг из его рта пошла какая-то чёрная слизь, нескончаемым потоком которой он начал заливать Лиама. Тот наконец ухватился за пистолет и уже не думая прострелил голову мотоциклиста. Асфальт за ним резко покрылся кровью с кусочками его тщательно смоделированного мозга и тот, ещё с текущей изо рта жижей, упал головой назад.
Лиам закричал. Ему было невероятно больно и страшно. Он начал вытирать лицо от этой непонятной, мутной субстанции, которая, за это время, сильно въелась в его кожу. Кое-как обтеревшись, Лиам повалился на землю от жгучей и пульсирующей боли в районе плеча. Видимо капли слизи попали ему как глаза и рот, так и в открытую рану. Первая мысль, которая у него появилась, заключалась в том, что он может себя застрелить. Он лёг на землю. «Больно ли это? – думал он. – Хотя куда ещё больнее… Но я же всё забуду. Меня, конечно, вряд ли уже увидит Нора, а если и увидит, я не совру ей, что не знаю её, ведь это будет правдой.»
Лиам вышел из состояния шока, хотя боль ни на секунду не слабела. Он сел и стащил с себя рубашку. Теперь надо было вытаскивать пулю.
– Это нереально. ЭТО ВСЁ, СУКА, НЕРЕАЛЬНО! – закричал он и засунул два пальца себе под кожу. Боль усилилась, Лиам снова громко закричал и продвинув пальцы глубже, нащупал пулю. Пару секунд он потратил на то, чтобы взять её, а потом стал медленно вытаскивать, после чего с криком кинул её на асфальт. Кровь стала идти сильнее, голова вновь закружилась. Лиам порвал свою рубашку на две части, одну из которых сложил и приложил к ране. В его глазах стало темнеть.
«Надо уходить в лес,» – решил он и попытался встать с правой руки, которая, от резкой нагрузки, согнулась. Лиам вновь упал на асфальт, ударившись при этом об него подбородком и сильно прикусив язык. Из его глаз потекли слёзы, его одолела невероятная ярость и если бы не сильнейшая боль, он готов был бы сейчас разорвать в клочья кого угодно. Он попытался встать с другой руки и у него получилось. В глазах снова стало темнеть и он быстрым шагом, слегка нагнувшись, пошёл в сторону леса, перешагнул канаву и перейдя через первые кусты почувствовал сильнейшее головокружение. В глазах его потемнело настолько, что он не видел уже почти ничего, кроме небольшого пространства посередине своего поля зрения. Сделав ещё пару шагов, он наклонился, облокотился руками о землю и через несколько секунд упал.