Читать книгу Я убил Бессмертного. Том 3 - - Страница 8
Глава 7
ОглавлениеСунув в рот сигарету, Вульф Флетчер поглядел на часы.
Половина седьмого.
– Надеюсь, они уже подъезжают.
Эту фразу он пробормотал скорее для себя, чем для Илоны, но брюнетка сразу заинтересовалась, заканчивая застёгивать блузку:
– Кто они?
Профессиональная хватка – не успокоится, пока не вытянет всё. Вульф мысленно усмехнулся. В свои двадцать четыре Илона Линн была директором одного из принадлежащих ему телеканалов, и свою должность она заработала совершенно честно – девушка и правда имела большой талант в этой области. Но, как это часто бывает, даже с талантом она не хотела ждать и не упускала возможности устроить свою карьеру… более прямолинейными способами.
Впрочем, не то, чтобы он жаловался.
– Мой сынок с его новым дружком, – запоздало ответил он, поправляя галстук. – Малолетний обалдуй позорит меня на весь город своими выходками.
– Что на этот раз? – улыбнулась Илона, усевшись в мягкое кресло и закинув ногу за ногу.
– Ты ещё не видела? – Флетчер обернулся на неё от окна. – За ночь это облетело весь рунет, а возможно, вышло и за его пределы.
– Ты же знаешь, – девушка глядела взглядом человека, знающего себе цену, – я всегда фильтрую информацию. Меня интересуют настоящие сенсации, а не всякий вирусный мусор.
– О, это сенсация… – в каком-то смысле, – Флетчер выпустил изо рта колечко дыма. – Некий тип съел за три-четыре часа несколько тысяч бургеров. Или сделал вид, что съел – разница невелика.
– В самом деле? – глаза Илоны засверкали снисходительным смешком; она откинула с лица чёрную, как смоль, прядь. – А Август здесь при чём?
– Сидел за одним столиком с тем типом, – Вульф пожал плечами. – Кто это, что это… Что они делали вместе и как до этого дошло – мне только предстоит узнать.
– И что, – задумчиво протянула Илона, – они оба едут сюда? Пожиратель бургеров тоже?
– Навязался сам, – поморщился миллионер. – Но я легко согласился. Хочу посмотреть на него вживую… на такую наглость. Понять, чего он хотел добиться, втягивая Августа в какие-то фокусы.
– Слушай, – Илона встала, – мне тоже хочется взглянуть на него. Признаться, ты меня заинтриговал.
Флетчер обернулся на девушку, подняв бровь.
– Да не собираюсь я снимать о нём репортаж, – фыркнула Илона. – Я не идиотка, и не куплюсь на всякие дешёвые трюки. Просто интересно, что это за тип такой и откуда взялся.
Вульф пожал плечами.
– Ради Бога, Илона. Смотри.
О том, что слова, которые прозвучат в этом кабинете, нельзя выносить наружу, он не стал говорить – это было и так понятно.
Илона деловой походкой подошла к широкому окну и глянула вниз.
– О, – заметила она. – А вот и они, надо полагать?
На территорию пентхауса действительно въезжала машина – новая, но достаточно скромная, по меркам владельца дома.
– Вот и они, – подтвердил Флетчер.
– Август так и ездит на этой тачке? – девушка усмехнулась. – Насколько помню, твои старшие водят спортивные автомобили, а это…
– Что заслужил – то и водит, – Флетчер спокойно продолжал курить, глядя в окно. – На что-то получше пусть заработает сам… либо же докажет мне, что достоин большего. Пока что всё, чем он занят – это порча семейной репутации и идиотские мечты о Тумане.
– Ходили слухи, первый рейд у твоего героя вышел удачным, – Илона улыбнулась краешком рта.
– Затраты он отбил, во всяком случае, – чуть нехотя признал Флетчер. – И даже заработал немного сверх того. Но мы же оба понимаем, что это чистой воды случайность. В среднем, сколько неудачных походов приходится у Плутающего на один удачный.
– Точно не знаю, не интересовалась, – кивнула Илона. – Думаю… штук двадцать, плюс-минус. И то с поправкой на то, что удачный – это не всегда золотая жила.
Вульф молча кивнул, глядя, как дверцы машины открываются и оттуда выходят четыре фигурки. Раз, два, три, четыре… Почему так много? Впрочем, разглядеть вышедших он не мог: отсюда, с высоты двенадцатого этажа, все люди внизу казались крохотными муравьишками.
***
Люк оглядывался по сторонам – впрочем, без особого удивления на лице. Будучи максимально простым парнем (как для императора, да и в принципе), он принимал окружающий мир как должное.
Наверное, в этом была определённая логика. Я же, попав в мир к Виссариону, не особо удивился, узнав, что в нём существуют гномы, эльфы, драконы… Конечно, всё это было для меня в новинку, оно заинтересовало меня… но не удивило. Сработал рефлекс: я в фэнтезийном мире, значит, здесь всё необычное выглядит естественно.
Так и Люк. Он с любопытством взирал на телестудии, машины, Макдональдсы и пентхаусы миллионеров, ничему не удивляясь. Иной мир – и этим всё сказано.
– Замок выглядит солидно, – заметил он, оглядывая широкий двор. – Но крепостные стены ни к чёрту. Они падут уже в первый день осады.
Я хмыкнул.
– Люк, вот что – пожалуй, тебе не стоит идти с нами. Побудь тут, посиди пока хотя бы вон в той беседке…
– Что вы там говорите? – оглянулся на нас Тигран. О, смотрите-ка, кого заинтересовали наши слова. Заволновался, хлопчик?
– Да так, – честно ответил я. – О том, что Люк пока побудет тут и не станет подниматься.
– Пусть подождёт снаружи… – начал Тигран, но я мило улыбнулся ему:
– Где ваше гостеприимство? Люк – известный, почти легендарный Плутающий из Европы, а вы хотите, чтобы он ждал под дверью?
Я положил руку Люку на плечо (для этого пришлось высоко задрать её, хотя я был далеко не карликом).
– Он пойдёт вон в ту беседку и посидит там. Принесите ему… чаю, или, может, домашний лимонад – не знаю, что тут у вас подают.
И, наслаждаясь смесью растерянности и ярости, повисшими на лице у Тиграна, я мысленно скомандовал Сенату:
«И ты тоже, Сенат. Давай, перетекай к Люку, пока я держусь за него».
– За что, Артур Готфрид?! – взвыл Сенат, по счастью, только в моей голове. – Не прогоняй Нас!
«Я и не прогоняю», – пояснил я. – «Посидишь с ним, пока я хожу знакомиться с отцом Августа. Присмотришь, как бы Люк чего не наделал. Если что – пиши мне».
– Сделаем! – уже куда более воодушевлённым тоном пообещал Сенат, переходя от меня к Люку.
Ну, вот. Главное – правильная мотивация. На самом деле, я просто опасался, что у Флетчера окажется охранник с Интерфейсом 2.0 или что-то в этом роде. Нет, я помнил про конкуренцию, про нелюбовь к Крейну… но никогда нельзя знать наверняка.
– Ты охренел? – тем временем, дозрел и до своей реплики Тигран. – Здесь тебе не кафе, пусть твой Плутающий из Европы скажет спасибо…
– Тигран, – с нажимом, настойчиво произнёс Август. – Пусть Люку предложат напиток. Ты понял меня?
Ого. А вот это уже прогресс. Я с гордостью поглядел на паренька – мой ученик!.. Впрочем, отчего-то мне казалось, что если на Тиграна этой уверенности хватает, то вот в присутствии его отца она пропадёт.
– Я тебя понял, – скрипнул зубами Тигран. – Но…
– Какие ещё но? – не дал я договорить ему. – Может быть, пойдём уже, а? Нехорошо заставлять господина Флетчера ждать.
Тигран счёл за лучшее промолчать, чтобы не ввязываться в новую перепалку.
***
Звякнув – прямо как в фильмах! – двери лифта раскрылись, выпуская нас на верхнем этаже. Да, а у отца Августа был… стиль. Белые панели на стенах, широкие окна. Без лишней вычурности, вроде той, что была в кабинете Крейна в Университете Плутающих. Я не видел личного кабинета Крейна в его офисе, в башне, но почему-то был уверен, что тот ещё ужаснее.
– Идите, – махнул рукой Тигран. – Он у себя.
Это были первые слова, что он сказал за то время, как мы поднимались. Сам он заходить внутрь, видимо, не собирался, и направился куда-то в другую сторону.
– Как думаешь, – прошептал Август, как только Тигран удалился, – всё очень плохо?
– Смотря с какой точки зрения смотреть, – пожал я плечами. – Может, стоит взглянуть на это как на шанс донести до отца, что ты не придаток и не послушная марионетка, а полноценная личность?
– Ты не знаешь моего отца… – пробормотал Август.
– Не знаю, – согласился я. – Для этого я сюда и пришёл.
Добравшись до конца коридора, Август постучался в большую дверь – и распахнул её. Выражение лица у него сейчас было… как у смертника, идущего на казнь. Как бы парень не перенервничал!..
– Всем доброго утра, – улыбнулся я, заходя внутрь. Говорить «всем» действительно имело смысл – кроме солидного типа под пятьдесят, в дорогом костюме, здесь сидела ещё какая-то брюнетка с видом человека, думающего, что он знает об этой жизни всё.
– А… госпожа Ланн? – удивился Август, входя за мной. – А что вы тут делаете… в такое время?
Я поглядел на часы. Тридцать шесть минут седьмого.
– Думаю, стоило бы спросить, что она делала тут получасом раньше, – хмыкнул я. Глаза брюнетки расширились, затем снова сощурились… Но она промолчала.
– Артур Готфрид, полагаю, – Флетчер-старший изучал меня испытующим взглядом. Если в глазах его молодой любовницы читались лишь брезгливость и презрение, то этот, кажется, и правда пытался меня изучить. – Красивое имя.
Я учтиво наклонил голову.
– Интересно, – заметил Флетчер, перемещаясь от окна к большому столу, – вас действительно так зовут? Или вы просто нашли в старых сводках красивое имя и решили назваться им?
– Вам паспорт показать? – уточнил я. Разумеется, никакого паспорта у меня не было, но блефовать я умел всегда.
– Да… в принципе, неважно, – пожал плечами миллионер. – Меня совершенно не интересует, как вас зовут на самом деле. У меня к вам, если вдуматься, только один важный вопрос: сколько?
– Сколько чего?
Разумеется, я сразу понял, о чём говорит Флетчер, но играть нужно было красиво.
– Сколько денег, – вздохнул делец, садясь за стол, – вы хотите получить, чтобы раз и навсегда исчезнуть из жизни моего сына, а также моей собственной?
– Папа! – искренне возмутился Август. Я же… картинно почесал подбородок.
– Дайте-ка подумать. Как насчёт пятнадцати миллионов долларов?
– Вы… – Флетчер даже привстал от возмущения.
– Что? – я поглядел на него с чувством полной справедливости. – Вы спрашиваете у меня, за сколько я готов предать человека, который мне доверяет. Я спрашиваю у вас, сколько вы готовы заплатить, лишь бы лишить сына того, что он хочет.
– Что хочет мой сын – его дело, моё дело, но уж точно не ваше, – вновь вернув себе самообладание, сообщил мне отец Августа.
– Папа, – вновь включился Август. – Ты это серьёзно? Ты правда думаешь, что…
– Помолчи! – вот теперь уже, встав, Флетчер грохнул рукой по столу. – Это ты думаешь невесть что. Думаешь, что можешь делать, что тебе взбредёт в голову, общаться с кем попало, позорить меня, не взирая на мою деловую репутацию…
Он не стеснялся ни меня, ни девицы, выливая на сына всё, что накипело.
– Репутацию? – Август волком глянул в ответ. – Тебя только она волнует?
– А ты о ней и думать не хочешь, – парировал его отец. – У тебя на уме только игрушки и приключения.
– Туман – это не игрушки, – я видел, что Августу морально тяжело противостоять властному отцу… но он справлялся. Кое-как, но всё-таки. – Это – то, чем я хочу заниматься в жизни.
– Заниматься ты будешь тем, чем я скажу!
Мои глаза, как два мячика для пинг-понга, курсировали между этими двумя; пока я предпочитал не вмешиваться в пикировку. Что до девушки, то она так и продолжала глядеть на меня с выражением презрения. Кажется, она тоже пыталась понять, кто я такой… вот только подходила к вопросу заранее предвзято.
– Ты поставил мне условия – вернуть кредит, отбить затраты, – Август всё ещё пытался бить логикой, – и я всё вернул…
– Случайность, – отмахнулся его отец.
– Может, и случайность, – кивнул парень. – Но это случайность, выбранная мной. Я хочу сам решать, что делать с моей жизнью, и не смей командовать мной!
– Если ты… – вдохнул было его отец – и осёкся. Взгляд остановился на мне; кажется, он понял, что всё-таки не стоит затевать такие сцены при посторонних. Видимо, когда я уйду, Августа ещё ждёт продолжение, а пока…
Флетчер прокашлялся, поправил галстук и поглядел на меня совершенно спокойным, уверенным взглядом.
– Господин Готфрид, – обратился он ко мне. – Вы уже обдумали мой вопрос? Готовы назвать сумму, настоящую, а не фантастическую?
– С чего вы взяли, что я продаюсь? – фыркнул я.
– Продаются все, – с непоколебимой уверенностью в своей правоте заявил Флетчер.
– Особенно те, кто гонится за дешёвой славой, – фыркнула брюнетка.
Ого. А кукла-то говорящая.
– Господин Флетчер, – не обращая на неё внимания, заметил я. – Как для человека, владеющего средствами массовой информации, вы судите очень поверхностно.
– Что, думаете удивить меня, Готфрид? – совершенно искренне и по-человечески вздохнул он, выходя из-за стола. – Думаете рассказать, какая вы загадочная личность, какие у вас тонкие душевные грани и огромный потенциал? Что ж, я расскажу вам всё сам.
– Сделайте милость, – кивнул я.
Флетчер скривился; видимо, учтивый слог он счёл рисованием, тем более, что это так и было.
– Вы – Плутающий, Готфрид, – начал он. – По всей видимости, неплохой, раз Август так вцепился в вас. Но звёзд с неба не хватающий, иначе я бы о вас знал. Увидев возможность в дружбе с сыном миллионера, вы специально устроили этот фокус с бургерами – видимо, при помощи какой-то способности, полученной в Тумане, но бесполезной для чего-то серьёзного.
– И зачем же мне это было нужно, как вы считаете? – протянул я.
– Чтобы весь город увидел вас вместе с Августом, – Флетчер пожал плечами. – Так моему сыну будет сложнее откреститься от вас, когда этот запал пройдёт, так вы сами привлечёте внимание к своей персоне…
– Внимание в основном привлекало другой обстоятельство, вы не находите? – хмыкнул я.
– Как бы там ни было. Моему сыну не место рядом с клоуном, выступающим на потеху толпе, – отрезал Флетчер.
Я злобно хмыкнул. Никогда не был особо сдержанным человеком… а этот сноб умудрился почти вывести меня из себя.
– Думаете, знаете меня? – заметил я. – Думаете, это всё?
– Плетите что хотите, – махнул рукой Флетчер. – Но я всё сказал. И раз вы отказываетесь от денег, то я просто позабочусь, чтобы вы не подошли к моему сыну, иным путём. Во всём прочем, даже если я ошибся в какой-то детали – меня это не волнует.
– Детали, – протянул я. – Детали, значит. А вы не склонны слушать других, господин Флетчер, так?
Он приподнял бровь.
– Я поправил бы вас в этих самых деталях, – не сдерживался я, – но ведь вы мне не поверите. Я бы сказал, что я и есть тот самый Артур Готфрид, о котором вы подумали, когда услышали это имя, но вы сочтёте что это невозможно.
– Молодой человек, – поморщился миллионер, – бредить будете за пределами моего дома.
– …я бы сказал вам, что мои магические способности годятся не только для поедания бургеров, но и для вещей вроде убийства бессмертного, – продолжил я, – но вы даже не поймёте, что имеется в виду. Я мог бы сказать, что ночное шоу было устроено не столько для масс, сколько до моих добрых знакомых – Майкла Крейна и Эмбер Кросс с её американскими друзьями, но вы и представить не сможете…
– Чего? – по лицу девицы поползла улыбка, и через секунды три она громко рассмеялась. – Эмбер Кросс – знакомая?
Ну, вот, где-то об этом я и говорил.
– Что-то смущает? – поглядел я на неё.
– Довольно! – уже настойчивей оборвал меня Флетчер. – Вон из кабинета. И имейте в виду, что если вы ещё раз засветитесь возле моего сына, или хотя бы…
– Погоди, – девица привстала. – Вот теперь мне правда стало интересно.
Флетчер перевёл на неё взгляд.
– Илона, не…
– Нет-нет, пусть, пусть, – слащаво улыбнулась она, и за этой улыбкой крылась уверенность в себе. – Допустим, я поверю в это… что никому до сегодняшнего дня неизвестный поедатель бургеров и сильнейшая Плутающая Америки – знакомы…
– К чему ты ведёшь? – уточнил Флетчер.