Читать книгу Жена по решению суда - - Страница 2
Глава 2
ОглавлениеИз здания суда я выбежала, потому что идти успевая за широким шагом лорда Бенедикта не было никакой возможности. Он мчал словно мустанг на выгуле, при этом крепко сжимал мое запястье. Синяки останутся, придется идти к госпоже Фаруне за мазью, а это лишние расходы. Впрочем, я же теперь жена самого лорда и деньги больше не проблема.
– Перестаньте сопеть! Это неприлично для молодой девушки. – Свежеиспеченный муж не скрывал злого раздражения. Его благородный профиль заострился, темные брови сошлись на переносице, а губы плотно сжались.
– Неприлично молодую девушку обвинять в глупостях, а потом словно куклу тащить через все здание суда и главную площадь города.
Лорд резко затормозил и посмотрел на меня. У-у-у, кажется, с лордом не все в порядке: взгляд блуждающий, он будто пытается вспомнить где находится и что происходит. Все же права я была, может человек умом тронуться от горя. И это теперь мой муж.
Пресветлая, защити свою дочь бедовую.
– Моя жена умерла из-за вашей проклятой куклы, – глухое шипение нависающего надо мной мужчины едва не скинуло меня в истерику. Только благодаря долгим годам проведенным в монастыре память тут же выдавала строчки защитных молитв. Я не верю в их силу, иначе не оказалась бы в таком положении, зато внутренний бунт помог выстоять и гордо расправить плечи. После бега грудь вздымалась порывисто, как волны в шторм, холодные глаза лорда залипли на ней.
Старик, а все туда же.
Я сделала вдох и медленно выдохнула, чтобы унять прерывистое дыхание.
– Мой дар не позволит причинить вред кому-либо. – Холодные прозрачные льды глаз мужа медленно поднимались от груди, ненадолго задержались на тонкой шее, потом на нецелованных губах и, наконец, наши взгляды встретились. Но лучше бы я не смотрела в них. Мое сердце сбилось с ритма и замерло испуганной пичужкой.
– Любой дар можно обойти. – Лорд Бенедикт смотрел прямо в глаза, но у меня было чувство, словно он смотрит на кого-то другого. Мелкая дрожь прошлась от макушки до кончиков пальцев ног. Лорд пугал, я его совершенно не понимала.
Да и не хочу его понимать, он несколько минут назад разрушил мою жизнь. Конечно, он же мужчина какая ему разница магический брак или освященный союз. В любом случае он может сколько угодно раз жениться, обзаводиться потомством и жить так, как хочет. А я девушка и для меня магический брак, вернее, его аннулирование через десять лет грозит одиночеством: ни один мужчина не возьмет меня в жены. Любовницей легко, а женой мне не быть и наследника никому не подарю. Для девушки магический брак, как клеймо: непотребная. В магический брак вступают от безысходности, когда никто не хочет брать, потому что жена не приумножит состояние мужа. Честно, уж лучше бы я вошла в дом лорда Бенедикта простой служанкой и то вреда бы было меньше и надежда на светлое будущее сохранилась бы.
В конце концов я отвела взгляд: на нас с интересом смотрели, перешептывались, несколько мужчин начали движение в нашу сторону. Лорд это также заметил, резко повернулся и чуть не столкнулся с подошедшим мужчиной. Незнакомец широко улыбнулся, сверкнул здоровыми зубами, лорд едва поморщился, небрежно кивнул и, больно схватив меня за ноющее запястье, повел к коляске, обитой темно-синим бархатом с гербом рода на дверце: круг с сетью и хищным оскалом ягуара. Родовой герб так же пугающ, как и лорд Бенедикт. Лорд первым поднялся по ступенькам коляски и, не отпуская руку, едва не кинул меня на сиденье напротив.
Почему же все так произошло? Судья не разобрался как следует в деле, Велор не смог помочь, неужели Пресветлая решила покарать меня за все проказы в монастыре.
Но это же нечестно!
– Катриса! Где эта несносная девчонка?! – Наставница бегала по двору монастыря, пытаясь поймать ярко-розовых кур.
А что я? Я ничего, прячусь тихонечко в тени каменной ниши и, подхихикиваю: наставница Теодея обладала излишне пышными формами и ее бег больше походил на танец подтаявшего желе на блюде.
– Ой-ой-ой, – я привстала на цыпочки.
– Попалась негодница, – наставница Дотея, как всегда, быстро меня нашла, и схватив за ухо, повела к раскрасневшейся наставнице Теодее. Увидев нас, женщина остановилась и уперла руки в массивные бедра, скрытые под безразмерным серым балахоном. – Когда же Пресветлая избавит нас от негодницы.
– Что ты сделала с несчастными птицами? – голос наставницы Теодеи звонким эхом отскакивал от серых каменных стен монастыря фальшивым фальцетом. – О, Пресветлая, что же нам теперь делать? Куры сдохнут и дети останутся без яиц на завтрак и пышных булочек.
Яйца и так видели по большим праздникам, а пышные булочки подавались на стол наставниц и настоятельницы, мы же, воспитанницы, довольствовались слизкими кашами и сухими лепешками.
– Я всегда говорила, доброта настоятельницы Серанимы идет только во вред этой девчонке, – наставница Дотея больно дернула за ухо. – Что ты в этот раз сделала? Признавайся!
– Да ничего! Отпустите, больно! – Но вместо свободы ухо вновь дернули. – Я растирала лепестки, когда они прибежали и прогнали меня, склевывая все до чего дотягивались. Я тут ни при чем!
– Какие лепестки?
– О, Пресветлая, Катриса неужели ты…
– Не может быть… – На мгновение хватка на ухе ослабла и я вывернулась, получив свободу. – Да как ты посмела трогать их! Это же на завтрашнее служение.
– Наша птица умрет, – наставница Теодея достала белоснежный кружевной платочек и промокнула сухие глаза.
Мы посмотрели вокруг: куры весело носились по двору, разбрасывали ярко-розовые перья, пугали стремительно появляющимися ярко-розовыми проплешинами на своих худых телах и умирать не спешили.
М-да.
Я честно не знала, что так получится. Все чего хотела добыть немного красящего сока лепестков, чтобы окрашивать глину: мне ужасно надоел противный грязно-желтый цвет моих кукол.
– Что здесь происходит? – мелодичный голос подарил надежду на спасение. Настоятельница Серанима удивленно смотрела на полуголых птиц и нас в окружении ярких перьев.
Я всегда жалела настоятельницу: она жила где-то в другом мире, возможно, у белых стоп Пресветлой. Настоятельница редко с кем-либо общалась, в основном она проводила обряды, а все остальное время посвящала молитвам. Теплый взгляд темных глаз, легкая полуулыбка и неожиданно я оказалась в заботливых объятиях этой необычной женщины.
В тот день я впервые оказалась в библиотеке монастыря и стала ученицей настоятельницы. Оказалось, что женщина прекрасно разбирается в травах и это был большой плюс, но и без минуса не обошлось.
– У каждого из нас есть предназначение дарованное Пресветлой, а чтобы его понять мы должны очиститься, – наставница ласково погладила меня по голове и завела в тесную комнатушку. – Молитва поможет тебе, Катриса.
Первое время все шло замечательно, но вредная наставница Дотея подсмотрела в замочную скважину, как я весело прыгаю по каменному полу и решила помочь мне: на время отведенное для молитвы приставляла других послушниц, чтобы те следили за мной.
– Хоть я и прожила в монастыре восемь лет, но набожной не стала, – я вынырнула из воспоминаний, посмотрела в глаза лорда Бенедикта.
– Это заметно…
– Но даже я понимаю, что дар, дарованный Пресветлой невозможно обойти, – лорду не понравилось, что его перебили, но я лишь усмехнулась, вспоминая прожитые годы послушницей.
– А мой опыт говорит о том, что нет ничего невозможного… – Лорд смерил меня презрительным взглядом, продолжил: – для бесчестного человека, госпожа Катриса.
– Я теперь леди, – не успела ехидная улыбка расцвести на моих губах, как лорд вернул меня в реальность сказав:
– Для общества, возможно, но не для меня.
Я открыла рот, чтобы ответить и закрыла: в словесной битве я проиграю и сколько бы ни пыталась доказать, что не виновата в смерти его жены – не поверит. Все, что мне остается делать попытаться разобраться что же произошло на самом деле и восстановить репутацию.
Разгладив складки платья неожиданно поняла неприятное: глубокий синий цвет будто нарочно гармонировал с темно-синей обивкой коляски и камзолом лорда Бенедикта. Я сморщила носик и отвернулась.
Да что ж такое!
Мало мне позорного обвинения и брака, так теперь половина города увидела меня в коляске рода Катчер и уже к вечеру от моего доброго имени ничего не останется. А я наивно надеялась сохранить недоразумение о магическом браке втайне.
– Вы специально взяли коляску?
– А вы надеялись остаться чистенькой? – Нахальная улыбка лорда взбесила, он знал, что суд примет его сторону и подготовился. – Нет, госпожа Катриса, пусть весть Арисар узнает о вашем обмане.
– Каком обмане? Ваше обвинение гнусная ложь и…
– Сколько страсти, – лорд резко наклонился ко мне, злой холод льдистых глаз подавлял волю, заставлял смотреть не моргая. – Только все ваши куклы просто пыль в глаза наивным отчаявшимся дурочкам.
– Неправда! Это дар…
– Нет никакого дара! Есть мошенничество и вы за это ответите, – лорд сжал кулаки до побелевших костяшек. – За каждую слезинку Лети, за каждую секунду невыносимой боли.
Лорд Бенедикт хотел еще многое мне сказать, но, к счастью, мы подъехали к кованым воротам родового особняка. К парадному входу вела кольцевая дорога, ее ширины хватало на то, чтобы две кареты свободно разминулись. Ухоженный парк радовал глаз стрижеными кустарниками и цветниками в виде затейливых орнаментов в центре этого великолепия располагался фонтан.
Представляю, как хорошо сидеть возле него с книгой и нежарко и вокруг красота, что дух захватывает.
Из коляски я выходила сама, никто даже руки не подал и ладно лорд от него хорошего можно не ждать, но слуги? Хорошо, что я не леди и три ступеньки коляски сущая ерунда для той, которая не носит каблуки и излишне пышные юбки.
Спрыгнув с последней ступеньки, я замерла, рассматривая громадный дом: первый этаж занимал большую площадь, чем второй; мраморные колонны и лестница; позолоченная лепнина на светлых стенах особняка настраивала на торжественный лад. Я, конечно, и до этого момента знала платье на мне хоть и чистое, но простенькое и туфельки простой горожанки без каблуков не добавляют изящества, но сейчас стоя перед сверкающей в солнечных лучах мраморной лестнице, как никогда, остро почувствовала свою бедность.
– Вас долго ждать? – От неожиданности я подскочила на месте и хмуро посмотрела на… мужа, нет, какой он муж? Лорд. Лорд Бенедикт.
– Иду, – Мое восхищение красотой поместья растаяло, как утренний туман. Как в таком красивом месте могут появляться настолько жестокие люди?
Вынуждена признать лорду Бенедикту подходит вся эта роскошь, как и его бывшей жене.
Величественный холод.
Благородная отстраненность.
Циничное великолепие.
Пять месяцев назад
– Вот, – на стол опустился альбомный лист с рисунком хорошенькой золотоволосой девочки так похожей на стоящую передо мной женщину. – Мне нужна такая кукла к концу недели. Плачу золотом.
На стол со звоном упал тугой мешочек. Рука дернулась, чтобы взять его, но осталась на месте: все внутри меня кричало об опасности.
– Простите, леди, я не смогу изготовить куклу к этому сроку, – я отступила на два шага от стола.
– Я удвою цену, – синие глаза женщины опасно сузились.
– Не могу. На одну только сушку уходит от недели до двух, а еще раскрасить и наряд пошить.
– Хо-ро-шо. Когда сделаешь? – Женщина еле сдерживала рвущийся гнев. По-хорошему я должна отказать, но из-за дара не могу этого сделать: все, кто просит о помощи должны ее получить либо отказаться сами.
– Через месяц, леди.
– Моли Пресветлую о помощи. – Женщина резко развернулась и вышла, хлопнув дверью.
– Сперва захватывает дух от красоты и тут же омывает холод… – Строки всплыли в памяти, я не заметила, как произнесла их.
– Вы читали Пиракшаса? – Лорд Бенедикт удивленно поднял брови, посмотрел на меня через плечо.
– Да продлит Пресветлая годы Его Величества Северьяна, некоторая литература доступна каждому подданному королевства, – я усмехнулась и тут же стушевалась под холодным взглядом лорда.
– Следуйте за мной.