Читать книгу Не вместо - - Страница 15

14. Пловец, доктор и ожидания

Оглавление

Из состояния ступора меня выводит понимание, что в сарай в любой момент могут войти. Если бы не это, я бы с удовольствием провела на жестких веревках всю ночь. Или до окончания этой ужасной вечеринки. Клэр там нет. Она, должно быть, развлекается с одним из “братьев” в комнате наверху. А остальных и видеть не хочется.

Я не без труда справляюсь с завязками от бикини, натягиваю и оправляю платье и, отдышавшись настолько, чтобы вернуть себе прежний вид меня-ничто-не-трогает, покидаю сарайчик.

Ситуация за время моего отсутствия изменилась. Сейчас на небольшом пятачке между домом и бассейном не протолкнуться: вот теперь вечеринка набрала нужный градус. Первым делом мой взгляд натыкается на Аманду, которая строит глазки Масконо. Мне вот даже интересно: мои подружки лучше всех знают, на что я способна, но при этом уверены, что я остыну и отступлю в отношении братства? Почувствовав ожог чужого взгляда, я поворачиваюсь и вижу Стефана, в танце обнимающего сзади девчонку, которая крутилась вокруг него целый вечер, но глядящего на меня. Мне чудится в его взгляде беспокойство и даже предостережение. Стоп, парень. Полчаса назад мы выяснили, что я – совершенно не твоя забота.

– Шер, слушай, – рядом возникает Джастин, явно кинувший Аманду, которая смотрит на нас с неприкрытой досадой. Он закидывает руку мне на плечи, заставляя передернуться от отвращения, и шепчет: – Я перегнул, хорошо? Давай забудем. Ну прости…

Он так близко, что я улавливаю запах марихуаны. Ах вот отчего он сорвался.

– Проехали, я не дуюсь. Мне нужно переговорить с Клэр.

Я скажу что угодно, лишь бы он перестал меня касаться, и то, что я вижу, наконец, подругу, – кстати.

– Ну? Ничего не хочешь рассказать?

– Шер, – краснеет она.

– Я внимательно тебя слушаю.

– Мы с Тайлером думаем начать встречаться. Прости. – Джастин извинился, Клэр извинилась. А Стефан извинился? Нет, этот кретин даже не извинился. – Да и сама посуди, пару дней назад ты просила Джастина помочь тебе. Да, он накосячил, но…

И обсуждал меня вслух в женской раздевалке, а сегодня открыто объявил, что я «сука на один раз». Хрен ему, а не мое прощение.

– И на Хеллоуин сверкать задницей пойдешь?

– А вот это как раз заслуга не Джастина. Ты пыталась прикрыть свою задницу, оголяя наши.

Осознав, что сболтнула, она ойкает и зажимает рот ладошкой.

– Прости, Шер, я пьяная, я сама не понимаю, что несу. И почему у тебя так криво повязано бикини? – указывает она на перекосившийся узел.

От этого вопроса я бледнею, но не успеваю придумать никакого внятного ответа, потому что раздается оглушительный плеск воды и громовой хохот.

– Питер, идиот, ты там ничего себе не отбил?! – орет Бо.

Видимо, парень шлепнулся животом о воду. Я невольно морщусь, вспоминая из детства, как это больно. Вот только проходят секунды, а Питер не выныривает.

– Пит? – куда менее уверенно зовет Бо.

– Вытаскивайте его скорее! – орет Джастин. – Он, должно быть, совсем обдолбался!

Я подлетаю к бассейну в тот же момент, когда несколько парней, в том числе Бо и Стефан, бросаются в воду за Питером. Его вытаскивают совместными усилиями, он висит мешком, явно неспособный стоять самостоятельно. Лицо у него синюшное, как у покойника. Из бассейна его достают вчетвером и укладывают прямо на плитку.

– Здесь кто-нибудь проходил курсы экстренной помощи? – доносится из толпы.

Я могла бы помочь. В компании Джеймса мы все умели делать реанимацию. Потому что все серфингисты захлебываются, это закон. Но я медлю с ответом, потому что сначала хочу набрать девять-один-один.

– Шер, ты куда звонишь? – рычит Джастин.

– В скорую. Куда же еще? – огрызаюсь я.

– Сдурела? Нас всех исключат! И, кстати, тебя – в первую очередь, ты уже была на испытательном сроке.

Не представляю, откуда Масконо об этом известно, но новость производит эффект разорвавшейся бомбы. Ребята начинают шептаться между собой, позабыв о Питере.

– Ты вообще соображаешь, что несешь? – спрашиваю я резко. –  Тут парень умирает! Алло, у нас…

– Не надо скорую, я врач, – неожиданно протискивается мимо меня незнакомый парень, на мгновение понимающе сжимая мое плечо.

– Это мой брат, – шепчет тихонько татуированная подружка Бо. Кажется, ее зовут Майли. – Приехал меня забрать.

Она неловко улыбается мне, и я киваю в ответ. Звонок сбрасываю. Мы снова встречаемся глазами с Джастином. Он взбешен до предела. Это война.

– Помощь нужна? – спрашиваю я, подходя ближе к доктору-брату-Майли.

– Нет, – рывком отвечает он.

Но когда укуренный утопленник начинает откашливать воду, я все-таки помогаю перевернуть его на бок. Выкашляв часть воды, Питер отключается снова.

– Знаешь его? – спрашивает доктор.

– Это Питер Аштон, – киваю я.

– Сколько выпила?

– Пару стаканов пива, за последний час – ничего.

– Наркотики?

– Нет.

– Я Ноа Дейн. Поедешь в больницу как его временный представитель, нужно найти его родителей, сможешь?

– Легко, – вздыхаю обреченно. Кому еще заминать скандал с передозом на вечеринке университетского братства, как не дочке ректора?


***

Домой я попадаю только в третьем часу ночи. Мой отец не спит, вместо этого он зовет меня к себе, чтобы сказать одну-единственную фразу:

– Ты не представляешь, как я разочарован в тебе, Шерил.

Мне пришлось позвонить ему, чтобы узнать номера родителей Питера, и с тех пор, очевидно, отец готовил обвинительную речь.

Сколько бы я ни делала, чем бы ни жила и как бы ни пыталась через волевые усилия искупить ошибки брата и свои собственные, сделать родителей счастливее и спокойнее, заполучить Майлза… видимо, у меня просто никогда ничего не выйдет.

Я захожу в свою комнату, захлопываю дверь и начинаю тонуть в жалости к себе. Когда на телефон падает сообщение, я с трудом принимаю решение вообще его прочитать. Думаю, это доктор Ноа. Я попросила его держать меня в курсе глобальных изменений в состоянии Питера. Это не совсем законно, но, если ему резко станет хуже, хоть подготовимся.

Впрочем, когда я открываю сообщение, понимаю, что дно еще не было пробито, нет. Потому что на дисплее я вижу фотографию красивой, счастливой и улыбающейся Лейси Уильямс, кокетливо обводящей ободок пивной бутылки.

Стефан: «Надеюсь, после сегодняшнего ты не надумала увильнуть от нашего уговора?»

Нет конечно, Шерил Абрамс никогда не бежит от проблем. Она падает в них с размаху и гребет-гребет-гребет, пока не выгребет. Это совершенно нормально, что парень, ухитрившийся завести меня, как никогда в жизни, собирается трахнуть девчонку, из-за которой мой любимый брат свалил из штата, оставив меня барахтаться в здешнем дерьме в одиночестве. Да, быть может, Стефан что-то от Лейси и узнает. Быть может. Между «господи», «сильнее» и «еще». А значит, и выбора у меня нет.

О, Шерил Абрамс никогда не бежит от проблем. У нее на все один вариант: сделать максимально хладнокровный вид и грести дальше.

Шерил: «Не на этих выходных».

У меня есть серьезные опасения, что если я встану на доску на этих, то даже на самом мягком и глубоком дне найдется камень, о который я раскрою себе голову.


Не вместо

Подняться наверх