Читать книгу Жена по договору для мага с детьми - - Страница 9
Глава 9
ОглавлениеПервый в жизни полет на пустынном ящере оставил неизгладимое впечатление. Так высоко над землей я еще не поднималась. Внизу, под нами, проносились бескрайние поля: желтые, красные, зеленые – города и совсем маленькие деревеньки. Я смотрела на все это, прильнув к окну, как и дети.
– Мистрис Джосс, смотрите, смотрите там озеро! – кричал Мелнелл, тыча пальцем.
– Вижу, только приличные мальчики так себя не ведут! – укорила я его за манеры.
– Простите, мистрис Джосс! – смутился он и отпрянул от окна. Мне стало жаль этого озорного мальчишку, и я добавила:
– Но смотреть-то никто не запрещал! К тому же мне тоже очень интересно, где мы пролетаем!
Мальчик улыбнулся, и в его глазах снова зажегся огонек.
Два часа пролетели очень быстро. Когда ящер стал снижаться, я поняла, что время полета заканчивается. Мы стремительно приближались к земле. Посадка состоялась на большой поляне в огромном парке, который окружал внушительный и старинный особняк, построенный из светлого камня. Поражало буйство красок в окружающей природе: кусты усыпаны разными цветами, трава пестрела всеми оттенками зеленого.
Двери кабины открылись, нам помогал выйти управляющий ящером, граф ждал внизу. Я чуть не выпала, когда выходила, так засмотрелась на потрясающее место, в которое мы прилетели. Дети ловко слезли со спины животного и уже неслись в объятия бабушки и дедушки, которые вышли на крыльцо дома, чтобы встретить внуков.
Я аккуратно начала спускаться по лестнице, внизу мне предложил помощь лорд Доран, в этот раз я не стала отказываться, боясь снова оконфузиться.
Мы плечом к плечу подошли к пожилым людям, которые разом пытались обнять всех детей. Они недружелюбно осмотрели меня с ног до головы, и, игнорируя, обратились к мужчине.
– Адимус, вас давно не было! – с укором заметила женщина. На вид ей можно было дать лет шестьдесят, но я не могла быть в этом уверена, так как не знала, являются ли они магами.
– Извини Садора, очень много дел, ты же знаешь, как в последнее время тяжело дается сдерживать натиски гмаров! – спокойно, но с некоторым нажимом сказал граф. Он не любил оправдываться и сейчас делал это только из уважения к женщине.
– Декст! – кивнул он пожилому мужчине.
Они обменялись рукопожатиями, и мы отправились в дом под упрек Садоры:
– Адимус, почему ты не представил нам свою спутницу?
– Это новая няня детей, мистрис Джосс! – сказал он, даже не оборачиваясь ко мне, будто я – пустое место.
После этих слов женщина расслабилась и больше вообще не обращала на меня внимание. Хозяева ушли в гостинную, а мы с детьми отправились за экономкой, которая представилась мистрис Гретт. Дети сразу отправились по своим комнатам, сразу видно, что они здесь не первый раз. Мне предоставили спальню рядом с их детскими. Когда я разложила вещи, отправилась к детям, но там их не нашла, значит, они спустились вниз. Нужно уточнить обязанности здесь, поэтому я тоже поспешила на поиски графа Дорана.
Дом поражал своим убранством. Чувствовалось, что у его хозяйки отменный вкус. Все было выдержано в едином стиле, произведения искусства вписывались в окружающую обстановку, словно созданы для нее. Я выглянула в окно, которое выходило в парк, и ахнула. Вдалеке увидела разноцветные разводы. Впервые представилась возможность рассмотреть купол так близко.
В голове сразу стали тесниться образы гмаров, которых только он и сдерживает. И я так понимаю, что они становятся сильнее. Меня даже передернуло от перспективы находиться так близко к ним. Как лорд и леди живут здесь?
В доме стояла звенящая тишина, я даже испугалась, что сплю и вижу сон. Куда все подевались? Я бродила по первому этажу, но не наткнулась даже на прислугу. Постучав в гостинную и не получив ответа, я вошла. Там тоже никого не было. Может, они на улице? Подойдя к окну, я и в саду никого не обнаружила. Где же они могут быть?
– Бабушка и дедушка купили им стингов, дети отправились смотреть на них! – раздался за спиной голос графа.
В столице многие передвигались на этих быстрых и очень выносливых животных, на спинах которых помещается не больше двух человек. Они очень похожи на ящеров, только во много раз меньше.
На звук голоса я резко обернулась. Оказывается, мужчина сидел на диване и все это время был в комнате, а я его и не заметила. Тем лучше, мне никто не помешает уточнить обязанности.
– Извините, я вас не заметила! – оправдывалась я, глядя на вальяжно развалившегося на диване мужчину.
– Вы же искали детей? – он поднялся со своего места и направился ко мне. В последнее время я его побаивалась, потому что не знала, что от него ожидать.
– Вообще-то я искала вас! – чуть ли не заикаясь, проговорила я и отступила к двери.
– Вы что-то хотели? – он как лев плавно подбирался ко мне, я могла поклясться, что в его глазах было что-то хищное.
– Я… я хотела узнать список того, что входит здесь в мои обязанности, уточнить распорядок детей на время пребывания у дедушки и бабушки! – спина уперлась в стену, отступать уже больше некуда.
– Мистрис Джосс, вы меня боитесь? – спросил мужчина, остановившись в нескольких шагах.
– Опасаюсь, – осторожно призналась я, ожидая бурной реакции.
– Не стоит, – его голос просто завораживал меня, – я не кусаюсь и не ем человеческое мясо.
– Вы самый сильный маг королевства! – попыталась я объяснить природу своего страха, но и сама до конца не была уверена, что в этом и кроется причина.
Граф усмехнулся, а затем его глаза погасли, он отошел от меня и направился к письменному столу.
– До обеда отдыхайте! Я со служанкой передам вам все рекомендации! – он уселся на стул, взял перо, бумагу и начал писать. Я поняла, что аудиенция окончена, и поспешила на выход.
Отдыхать? Честно говоря, я понятия не имела, чем здесь можно заняться. Стояла в холле и размышляла, куда податься, когда услышала в коридоре разговор служанок.
– Как вы думаете, зачем он снова сюда приехал? – спрашивала одна из них.
Я прижалась к стене, чтобы меня не заметили. Может, подслушивать и нехорошо, но ведь и обсуждать лорда за его спиной тоже не верх приличия.
– Не знаю! – задумчиво проговорила вторая. – Помнишь, с каким скандалом он уехал отсюда в прошлый раз?
– Еще бы! Я думала, что он начнет крушить здесь все подряд! – голос звучал восхищенно.
– Ну что, Кати, будешь пытаться повторить свой маневр? – тихонько засмеялась девушка, которая по голосу была старше.
– В прошлый раз он с позором выставил меня из спальни, я только раздеться успела! – расстроено сообщила собеседница.
– Так зачем ты к нему полезла-то?
– Ты же знаешь, он одинокий мужчина в самом расцвете сил, да к нему любая пойдет, стоит поманить! Ведь он тако-о-ой! – она мечтательно протянула последнее слова.
– Не знаешь ты, каким он был десять лет назад! – вздохнула служанка постарше.
– Каким? – заинтересовалась Кати, да и мне стало вдруг интересно.
– Веселым, обаятельным, душой компании! Всегда с немного взъерошенными волосами, а в голове теснились тысячи идей! Жаль, что леди Арабелла совершенно не поддерживала его. На все его необычные предложения она кривила свой красивый носик.
Девушки, видимо, закончили уборку и стали удаляться. Я начинала понимать, почему мне было сделано непристойное предложение. Он просто пытался раз и навсегда закрыть вопрос моего присутствия в его спальни, чтобы в один прекрасный момент не проснуться рядом с очередной няней. Не думаю, что инцидент со служанкой единственный в его жизни с тех пор, как он овдовел.
А еще я поняла, что где-то глубоко внутри него прячется парень – молодой, задорный и очень любящий свое дело.
Обдумывая эту информацию, я побрела в сад. Здесь гораздо теплее, нежели в столице, я сказала бы, что стояла жара. Наверное, сказывается близость с куполом, за которым простирается пустыня, где дневная температура достигает плюс пятидесяти градусов, а ночная опускается до нуля. Только в тени деревьев можно было перевести дух и немного отдохнуть от палящего солнца.
А в доме меня ждала новость. Экономка лорда и леди Прейнер по секрету поделилась со мной, что к нам направляется ящер королевы с несколькими придворными.
– Зачем? – прежде чем подумать, выпалила я.
– Они поедут на ночную охоту, здесь в лесах водятся дикие стинги, говорят, что они более выносливые и быстрые, вот королева и задумала их разводить!
Оказывается, в этом доме, прислуга очень хорошо информирована. Зато теперь и я знала, что в ближайшие дни мне предстоит держать детей подальше от гостей.
Это подтверждало и письмо от графа, которое передала горничная. В нем говорилось, что сегодня моя задача самой по возможности провести занятия по практической магии, раз уж я выпускница академии. Интересно, это ему мистрис Григори сообщила? А также быть готовой вечером сопровождать королеву на охоте в качестве служанки, так как в кабину ее ящера слуги не поместились.
Вот охота мне совсем не нравилась, а тем более – быть на побегушках у правящей особы. Я уже хотела идти и просить графа об освобождении от столь непривычных для меня обязанностей, но тут послышалось хлопанье огромных крыльев, и я поняла, что королевский ящер уже приземлился на поляну.
Я поспешила в детские комнаты, но на входе столкнулись с бабушкой и дедушкой, которые только что положили внуков на дневной сон. Я кивнула и собиралась идти в свою спальню, чтобы придумать, во что одеться на охоту, ведь амазонки у меня не было. Но когда я собиралась открыть дверь, меня остановила леди Прейнер. Ее муж уже скрылся за поворотом, а она смотрела на меня недовольным взглядом.
– Я надеюсь, душечка, что вы не совершите непоправимую ошибку?
– О чем это вы, леди Прейнер? – непонимающе тряхнула я головой.
– Я о том, зачем вы устроились работать к Адимусу! – сощурила она глаза.
– Вы думаете, что я хочу окольцевать его? – ахнула я.
– А как еще я могу объяснить, что магичка стала простой няней?
Терпеть эти подозрения со всех сторон, откровенно говоря, уже просто не было сил. Сначала сам граф, теперь его тесть и теща. Долго еще, интересно, меня будут рассматривать под микроскопом?
– Леди Прейнер, не знаю, с кем вам приходилось иметь дело до меня, но я выполняю свои обязанности и не более того! – я резко вырвала руку из ее цепких пальцев и постаралась быстрее скрыться в комнате.
Меня трясло от злости: неужели я произвожу впечатление такой особы, которая при первом удобном случае залезет в постель к своему хозяину, а потом будет добиваться свадьбы шантажом или беременностью? Мне стало противно от этих мыслей. Единственное оправдание этих людей лишь в том, что такие случаи уже бывали.
Я постаралась успокоиться. Достала весь свой нехитрый гардероб, который состоял из нескольких платьев, и начала изучать их на предмет переделки под амазонку. Но вещи никак не подходили для охоты. Я села на кровать и приуныла: вряд ли графа беспокоят такие мелочи, как отсутствие нужного предмета гардероба у няни.
В комнате стоял огромный шкаф. Мне даже стало смешно: трем платьям будет очень одиноко и пустынно там. Но я все же решила их убрать, чтобы они отвиселись. Открыв дверцу, обнаружила там одежду. Интересно, чья она и откуда взялась?