Читать книгу Счастье на крови - - Страница 7
Шутливый сонет
ОглавлениеКак передать тебе посланье?
Куда запропастилась ты?
В душе бедлам, разброд, шатанье
И разведенные мосты.
Наитие ль меня подводит?
И есть ли то, о чем молчу? -
Как изредка ко мне приходит,
С кем чаще видеться хочу.
А может мне лишь показалось?
И вовсе места чувствам нет?
Зачем же взглядами бросалась?!
И может зря пишу сонет…
О’кей, к тебе я обратился.
Американский сленг прости.
Я не по адресу явился.
Цветам уж больше не цвести…