Читать книгу Путешествие на край Земли - - Страница 4

Часть первая
На берегах Темзы
Глава третья
Неожиданное известие

Оглавление

В первой половине дня я немного погулял по набережным Темзы, любуясь видами Вестминстерского аббатства и мостами через реку. Потом был обед и все остальное время я прождал своего кузена на Ченсери-лейн. Мне казалось, что он появится в любую минуту и я должен быть готовым встретить его, оказав необходимое в таких случаях почтение. Я терпеливо ждал, но Эдвард все еще не появлялся. Случалось, что я выглядывал в окно, но кроме проезжавших время от времени автомобилей и спешащих по тротуарам лондонцев ничего не было видно.

В конце концов, я устроился в кресле в гостиной и задремал, устав просто ждать.


***


Кто-то слегка касался пальцами моей щеки и тихо просил проснуться. И это было не во сне. Я открыл глаза и увидел склонившегося надо мной Эдварда. В гостиной горел свет и я долго моргал глазами, стараясь привыкнуть к яркому освещению. Потом вскочил с кресла и мы крепко обнялись.

Мой кузен был в шикарном сером костюме и роскошных черных ботинках. Он выглядел почти так же хорошо, как манекен на витрине магазина на Флит-стрит. Разве что манекен не умел разговаривать и вообще вел себя более сдержанно, чем редактор отдела журнала «Глобус» давно не видевшего своего двоюродного брата. Щегольский вид подчеркивали короткие холеные усики. Такое фото украсило бы витрину нашего фотосалона.

– Здоров?

– О, да!

– Устал?

– Совсем нет, просто задремал, пока тебя ждал.

– Голоден?

– Да, немного.

– Сколько мы не виделись с тобой, Джо?

– Год и четыре месяца. Ты приезжал в Чатем на Рождество в позапрошлом году.

– Верно, у тебя прекрасная память, старина.

Мы еще немного поболтали о разных делах и Эдвард пригласил меня отужинать в ресторане.

– Славное место, совсем недалеко и недорого. Мы поговорим об очень важных вещах.


***


Ресторан на улице Холборн был очень уютным. Два небольших зала, один из которых был на втором этаже. Там мы и разместились. Эдвард виртуозно сделал заказ, и официант с почтением поспешил его выполнять. Нам принесли холодное пиво, жареных креветок под острым соусом, печеный картофель, салат и еще что-то, что я прежде не ел. Эдвард шепнул мне, что это копченые кальмары.

– Итак, Джо, – важно начал мой кузен, когда мы основательно насытились и вальяжно развалившись в плетеных креслах, потягивали пиво из кружек, – я должен сказать тебе нечто важное. Из моей телеграммы ты уже понял, что я в состоянии помочь тебе занять вакантное место в нашем журнале. Нам нужен фотограф и художник. Ты, к счастью, владеешь искусством рисования так же хорошо, как и фотографированием. Я уже говорил о тебе мистеру Ашеру, моему шефу и показывал ему твои рисунки, что ты иногда присылал мне. Твои работы понравились нашему редактору. Мистер Ашер говорит, что у тебя есть свой стиль и чувствуется определенная школа. Он не возражает против твоей кандидатуры. Тебя возьмут к нам в качестве фотографа и художника-оформителя пока временно, на срок в три месяца. Если в течение этого времени все будет благополучно, ты сможешь стать полноправным сотрудником нашего журнала. Это большая честь для молодого человека, особенно, если он не из Лондона. Должен тебе сказать, что в твоем возрасте я и не мечтал о таком начале карьеры.

Я был очень рад это слышать. В моих руках мое будущее и все зависит только от меня самого.

Между тем, лицо Эдварда стало серьезным. Вероятно, сейчас он скажет что-то важное.

– А теперь я хочу сказать, о тех трудностях, которые возникли в самый последний момент, – продолжал мой кузен. – Дело в том, что я не смогу быть рядом с тобой все то время, когда ты будешь завоевывать себе авторитет в нашем журнале и доказывать, что ты достоин «Глобуса». Совершенно неожиданно у меня появилось новое задание. Я должен уехать на несколько месяцев из Лондона и вообще из Англии.

– Куда же? – спросил я, явно огорченный, что лишаюсь единственного союзника на новом месте.

Эдвард отхлебнул из кружки немного пива и очень серьезно сказал мне:

– В Россию, Джо. Страну настолько далекую, что край ее вполне можно считать краем Земли.

Я огорчился. Никаких сомнений, что это поездка продлится очень долго. Россия бескрайняя страна и путешествие по ней не может быть кратковременным. Несколько лет назад Эдвард, по заданию своего журнала совершил путешествие в Россию и это заняло у него вместе с дорогой больше двух месяцев. Кроме того, если говорить о самом продолжительном вояже моего кузена, то он занял около полугода и был совершен в южную часть Африки. Теперь становилось очевидным, что решение о моем дальнейшем пребывании в журнале «Глобус» будет приниматься без учета мнения Эдварда.

Мой кузен словно угадал ход моих мыслей и захотел немного подбодрить.

– Не волнуйся, Джозеф, я постараюсь помочь тебе, даже находясь вдали от Лондона. У меня есть друзья в журнале и они способны повлиять на нашего шефа. Главное, чтобы ты работал хорошо и произвел приятное впечатление.

Я повеселел. В самом деле, чего я боюсь? Адель Симпсон стала популярной актрисой за несколько лет, не имея такой поддержки, которая есть у меня. Уезжая из Чатема, я дал себе слово не бояться трудностей и должен держать его.

Мы еще немного выпили пива и я спросил Эдварда, зачем он едет в Россию.

– Видишь ли, Джо, в наш журнал обратился один ученый. Он хочет организовать экспедицию в Сибирь. Там в прошлом году упало какое-то небесное тело, метеорит или комета, никто не знает, но оно было просто огромных размеров и вызвало совершенно чудовищный взрыв в бескрайнем сибирском лесу…

Эдвард снова сделал глоток из кружки, а я в нетерпении спросил его:

– Кто же он? Англичанин?

– Этот ученый муж не англичанин, а голландец. Он вдовец, ему сорок восемь лет, и он читает лекции в Кембридже по астрономии. И еще он выписывает наш журнал и интересуется всем, что мы публикуем. Так вот, он желает организовать экспедицию на место падения неизвестного объекта, но не знает, как это сделать. Кто-то посоветовал ему меня и он телеграммой попросил о встрече. Именно поэтому я так срочно выехал в Кембридж. Надо сказать, что это весьма богатый и щедрый человек. Он согласен оплатить экспедицию из своего кармана и без колебаний возместил мне все дорожные расходы в Кембридж и даже сверх того…

Эдвард улыбнулся очень довольный. Я сразу понял, что он не пожалел о своем внезапном вояже в старый английский университетский город.

– Я не скрою от тебя, Джо, предложение действительно заманчивое. Нашему журналу представляется возможность без затрат освещать интереснейшее путешествие в далекий сибирский край, чтобы узнать тайну, равную, быть может, тайне египетских пирамид. И мы будем первыми на этом месте, представляешь себе, Джо?

Я удивился.

– Как? Неужели за целый год в то место не направилась ни одна экспедиция?

– Представь себе, нет. Это невероятно, но пока еще никому и в голову не пришло посетить те края. Ни русским, ни какому-нибудь европейскому ученому сообществу.

– Возможно ли такое пренебрежение к такому значительному событию?

– Увы, такое иногда бывает.

– Быть может, русские просто не знают о метеорите… впрочем… а как ты узнал об этом?

Эдвард засмеялся.

– Конечно же, они знают о падении космического тела. Об этом писали все европейские газеты. Сообщалось, что грохот от взрыва был слышен на сотни миль вокруг. Как писали в газетах, в Йене ученые зафиксировали подземные толчки, что бывают при землетрясениях. Ты слышал что-нибудь про странное свечение, которое было в прошлом году в одну из ночей в Бристоле? Как говорят в научных кругах, это звенья одной цепи с той историей в Сибири.

– Да, кое-что припоминаю. Мой дядя Томас писал мне из Бристоля, про странную светлую ночь в прошлом году в их городе.

– Вот видишь, и тебе что-то известно про эту удивительную историю.

– Пожалуй да, но ответь мне, почему же выбор этого ученого пал именно на тебя?

– Дело в том, что я уже бывал в России несколько лет назад. Ты помнишь мою поездку в Санкт-Петербург? Всего два месяца в России, но это было очень запоминающееся путешествие. И я успел немного изучить русский язык. Ничего особенного, но моего словарного запаса хватит, чтобы объяснить то, что я хочу. Кроме того, в Санкт-Петербурге я познакомился с одним русским ученым-химиком. И в редакции знают об этом. И рассчитывают, что я уговорю этого русского присоединиться к экспедиции. Де Вольф тоже очень хочет этого.

– Кто этот де Вольф?

– Тот самый голландский ученый, который организует нашу экспедицию.

– Понятно, Эдвард. Кто же будет с вами еще?

– Всего один человек. Де Вольф не любит большие компании и много народу сразу. Нужен крепкий молодой человек, чтобы помогать нам переносить снаряжение и инструмент.

Меня словно пронзила молния. Не может быть! Так не бывает! Это фантастическое совпадение!

– Ты уже нашел его? – спросил я с заметной дрожью в голосе.

Эдвард отрицательно помотал головой. Он уже закончил свою трапезу и просто сидел в кресле, слегка оттянувшись назад. Потом он сказал:

– Нет, не так-то легко найти надежного человека. К тому же у меня попросту не было времени этим заниматься. Я только сегодня приехал из Кембриджа, как ты знаешь.

У меня сразу отлегло от сердца. Сейчас настала решающая минута.

– Эдвард, дорогой кузен, я прошу тебя не искать этого человека. Я хочу быть им! Возьми меня в ваше путешествие!

В моем голосе было столько запала и энергии, что Эдвард был просто поражен. Он не меньше минуты смотрел на меня, словно ошарашенный и только спустя это время, кажется, снова стал способен мыслить. Его лицо прояснилось и подсказало мне то, что он хотел сейчас сказать.

– Черт побери! Это гениальная идея, Джозеф! Я всю дорогу из Кембриджа, пока ехал в этом поезде, думал о том, кого бы взять себе в помощники и при этом, расстраивался, что ты будешь начинать тут без моего личного присутствия. А теперь, мы можем решить обе проблемы одним разом. Ты едешь с нами в качестве носильщика. Кроме того, я предложу де Вольфу возложить на тебя обязанности фотографа. Это будет крайне важно для нашей экспедиции, которая нуждается в точных свидетельствах. Кроме того, если хочешь, возьми с собой краски и альбом и будешь делать рисунки, по мере возможности. Отличная идея!

Эдвард был очень рад и воодушевлен перспективой нашего совместного путешествия в Россию и просто светился от счастья, что же касалось меня, я все еще опасался, что меня по какой-то причине не возьмут в экспедицию. Я высказал своему кузену такие опасения, но он был убежден, что все получится.

– Самое главное, это убедить мистера де Вольфа, а это, насколько я успел его изучить, будет совсем нетрудно. Конечно, это своеобразный человек и непохож по манере поведения ни на кого из тех, с кем мне доводилось когда-либо встречаться. Однако, в целом, это славный малый, хоть и немного мрачный. Правда таким он бывает не всегда. Я слышал, что, когда он читает лекции в Кембридже это само обаяние и эрудиция, помноженные на остроумие. Если он согласится взять тебя с собой, редакция нашего журнала не будет против и конечно зачтет тебе эту поездку как успешную проверку твоих способностей. Будь в этом уверен, старина Джо.

– А как же мое новое место работы? – спросил я, вспомнив, зачем приехал в Лондон. – Кто будет замещать меня?

Эдвард улыбнулся.

– Тебя будет замещать тот человек, на место которого ты и пришел. Пока тебя не взяли в журнал окончательно, он остается здесь работать.

Я повеселел, полагая, что пока все складывается очень хорошо. У меня появился шанс заявить о себе не только в Лондоне, но и по всему миру. Такое путешествие сделает меня знаменитым, быть может, не меньше, чем Адель Симпсон.

Мы покинули ресторан в самом превосходном расположении духа. Эдвард расплатился за угощение, дав щедрые чаевые. Меня он дружески похлопал по плечу, поясняя, что начинать большое дело надо всегда солидно, не скупясь на мелочи.

Пока мы неторопливо шли домой по Ченсери-лейн, Эдвард расспрашивал меня, как я провел первые дни в Лондоне. Мне не хотелось скрывать от него свои приключения в Сохо, но я боялся, что это может испортить его хорошее мнение обо мне. И я решил рассказать все, как было, делая упор на мою предусмотрительность в случае с карманником.

Эдвард только посмеялся этой истории, но заметил, что Лондоне не стоит так опрометчиво бросаться на поиски приключений, не изучив этот город достаточно.

– Твое счастье, что ты не стал жертвой грабителей, оказавшись в этой дешевой ночлежке в Сохо и тебя не обокрали, когда привели туда в почти бессознательном состоянии. Сохо не самый дурной район города, больше следует опасаться восточной части Лондона. В ночное время там и вовсе не стоит появляться.

Я заверил кузена, что сделал нужные поправки в своем поведении и впредь буду крайне осторожен и осмотрителен. Мы торжественно пожали друг другу руки.

Путешествие на край Земли

Подняться наверх