Читать книгу Зодиакальная ДНК: 6658-ой год - - Страница 18
Глава 14. Генри
ОглавлениеДороти Лайонс, президент Дев, оставалась спокойной, холодной и невозмутимой, в то время как в ней бушевал настоящий шторм.
Она расположилась в уютной беседке с ажурными перилами, увитыми виноградными лозами. Вокруг благоухал роскошный зеленеющий сад. Сейчас был октябрь, но для земных знаков это не имело значения, потому что они могли управлять погодой.
В беседке на металлическом столе, накрытом белой скатертью, дымились две фарфоровые чашки с травяным чаем. Но Дороти, при всей своей любви к чаю, терпеливо ждала своего собеседника, который вот-вот должен был приехать. Она услышала скрип металлических ворот, но даже головы не повернула в ту сторону. Вытянутая как струнка, она смотрела перед собой с выражением полной отстраненности.
Шелест травы, осторожные шаги, спокойное дыхание. Генри.
Дороти посмотрела на приближающегося мужчину. Высокий, величественный. На мужчине был тёмно-синий плащ, подчёркивающий его стройную, подтянутую фигуру. Коротко стриженные каштановые волосы переливались на солнце, и Дороти невольно припомнила, что раньше они были намного длиннее. Фиалковые глаза внимательно рассматривали аккуратно подстриженные кусты и лужайку.
– Дороти, – тихо сказал он, входя в беседку. Встретившись с ней взглядом, Генри стал похож на растерянного мальчишку.
– Добрый день, Генри, – женщина встала и, подав руку мужчине, позволила её поцеловать, – присаживайтесь.
– Снова ты за своё? – ровным голосом спросил мужчина, оставаясь стоять.
– Генри, мы уже обсуждали этот вопрос, – избегая смотреть ему в глаза, проговорила Дороти, делая вид, что занята чаем, но смотрелось это до ужаса глупо, поскольку чай не нуждался в том, чтобы кто-то был занят им.
Мужчина вздохнул с усмешкой:
– Как скажете, Мисс Лайонс.
Дороти резко подняла глаза и холодно посмотрела на Генри, осторожно присаживающегося на лавочку напротив.
– Называй меня Дороти, Генри.
– Хорошо. Я получил твоё письмо, – произнёс он, дуя на чай и силясь остудить его. Дороти наблюдала за этой картиной и старалась не рассмеяться. Ей казалось, что они переместились во времени и снова стали подростками.
– Да, – откашлявшись, подтвердила Дороти, – я действительно отправляла тебе письмо, и благодарна, что ты нашёл для меня время.
Перестав дуть на чай, Генри поднял фиалковые глаза и вперил в неё долгий, тяжёлый взгляд:
– Рад навестить тебя.
– Итак, дорогой Генри, слышал ли ты, что произошло на прошедшем межзнаковом собрании в воскресенье? Как мне известно, ты отсутствовал там.
– Это так, – медленно кивнул мужчина и отпил из чашки, – я… заболел. Меня подменял другой чиновник.
– Что же, ваше правительство так занято, что не может самолично появиться на таком важном собрании с учётом последних событий? – холодно произнесла Дороти и взяла чашку в руки.
– Не начинай, – поморщился Генри и нервно отхлебнул ещё чаю, – Стенли действительно занят. Ты же знаешь, какие проблемы с экономикой в империи Козерогов в последнее время. О чём ты говоришь? С учётом каких еще событий?
Дороти отвернулась, не выдержав его взгляд. Делая вид, что рассматривает сад, женщина медленно заговорила:
– На межзнаковое собрание незаконно пробрался некий зодиак. Понятия не имею, как он обвёл вокруг пальца охрану, и неизвестно, из какой он страны, но он схватил в плен представителя страны Скорпионов и держал его на третьем этаже межзнакового собора. Мы не знаем, что он с ним делал там, но когда отпустил, чиновник выглядел напуганным.
– Его опросили?
– Да. Он сказал, что его захватчик требует повторного проведения переговоров, в противном случае, он пойдёт на радикальные меры, – Дороти покачала головой и косо посмотрела на заинтересованного Генри, – о чём думаешь, Генри?
– Сколько он держал в плену того чиновника? – напряжённо спросил Генри.
– Сорок минут тридцать пять секунд, – с готовностью ответила Дороти, – ты думаешь?..
– Прошло слишком много времени для тех слов, что он передал через чиновника. Не мог он держать его сорок минут просто так? Верно? Этот чиновник что-то не договаривает. Возможно, похититель запугал его.
Дороти торопливо кивнула:
– Я тоже так думаю.
Какое-то время они пили чай в молчании. Они всегда были противоречивы, когда оставались вдвоём. Такие похожие, но разные одновременно.
– Я чувствую себя юной, Генри.
– Я тоже, – тихо согласился мужчина, бездумно глядя на узоры чашки, – как будто мы снова дети.
– И расследуем, куда подевалась Миссис Уитни, горничная поместья, в котором мы гостили на летних каникулах, – насмешливо произнесла Дороти.
– Это было наше первое совместное дело, – грустно улыбнулся Генри и, наконец, посмотрел на неё.
– Так что с ней в итоге случилось?
– Чем-то заболела и уехала лечиться в горы к астрологам, – напомнил мужчина, продолжая улыбаться.
– Ах да, – она беззвучно рассмеялась, – как же давно это было.
– Точно. Как будто не со мной.
Снова повисло тяжёлое неловкое молчание.
– Генри, я знаю, что мы общаемся уже не так, как раньше, и не так близко, но я прошу тебя… – она наклонилась через стол и накрыла рукой его ладонь, сжимающую перекладину стола. Мужчина на секунду обомлел и косо взглянул на её ладонь, – держись поблизости. Выходи на связь чаще, сообщай, как обстоят дела. Что-то у меня нехорошее предчувствие, я уверена, близится череда войн, нам с тобой надо держаться вместе. Работать в команде.
– Я понимаю тебя, Дороти, понимаю. Ты тоже больше пиши мне. Я не прочь вернуть наше общение. Мне не хватает тебя.
Дороти мягко улыбнулась.
– Мне тоже.